✨AI算命大師
議題選項
議題評分
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二 #2232206 - 2024-03-11 13:19:40
yichinyichin 離線
飛龍在天
註冊: 2023-12-15
文章數: 485
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二

三寶尊菩薩造

大域龍菩薩造本論

西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉 詔譯

復說後空,如彼頌言:

「彼我等見斷, 大士畢竟作,
而彼人無我, 佛一切處說。」
此言「我等見」者,即說我等見斷。「我」者謂遍計所執、所有蘊等。「等」者,等攝人及眾生、壽者此中行相等,謂所等是我所有等,釋義應知。「見」者謂取著之見。此中總意,於我等境界中,彼我等見斷;斷者壞義,作者謂畢竟作故。問:何人作邪?答言:菩薩。又問:若菩薩者,何故言大士?答:大士者即大有情,此大有情普遍輪迴相續而作此,即是菩薩。若此中如是,復何所說?所以頌言「而彼人無我,佛一切處說」,謂佛於一切處如是決定說人無我。如是等說無性空竟。復說後空,如彼頌言:

「一切法不生, 此所說亦然;
宣說法無我, 一切處實說。」
此言「一切法不生」等者,「一切」者普盡義,「法」即是色等法。一切即法,釋義應知,彼一切法悉不生故。此言「不生」者,即止其生。此中意者,即本來不生性,非如彼相聚集所得有其實性。頌言「此所說亦然」者,「此」謂如是,「說」者表示,「義亦然」者,亦復說故。頌言「宣說法無我」者,「法」謂色等諸法,「無我」即無自性。問:若爾,將何表示?頌自答言「一切處實說」。「一切處」者即遍一切種,「實」謂真實,即法無我真如。「說」謂了知,了知者遮防為義,此說真如遮餘法故。又問:何人實說邪?答謂佛世尊。如是等說,不同外道所說空故。如是等說無性自性空竟。復次後[2]說二種空義,如彼頌言:

「有罪及無罪, 不增亦不減;
諸有為無為, 所有諸善止。」
此言「有罪及無罪」等者,「罪」謂過失,過隨罪轉故名有罪,離罪及過即名無罪。若罪無罪所有諸法,不增亦不減。此言「不增」者,雖有所得而無增長。「亦不減」者,謂得無盡法出生無減。是故菩薩如實,知彼無盡法故。所言「有為」者,謂諸有所作故名有為。行相云何?謂即因緣所生諸行。「無為」者,簡非有為行相。云何謂擇滅等?頌言「所有諸善」者。問:而彼有為無為所有諸善,復云何說?答:此中當知,有為諸善、無為諸善,若如次修、若不如次修,悉得無增減。此中意者,但於勝義諦中無實取法。所言「止」者,止謂止遣,止彼所有無相之言。如是等說有為空無為空竟。復說後空,如彼頌言:

「諸善空性中, 彼出亦無盡;
此遍計分別, 彼普攝為空。」
此言「諸善空性」等者,「諸善」者即諸善法,謂空性中有諸善法而非無性。何以故?頌言「彼出亦無盡」。「彼」謂於彼聲中含諸善法故。「出」謂出生。「亦」者相續說義。此中總意,由諸善法如理出生性無盡故,彼即無減,諸菩薩事亦不間斷。頌言「此遍計分別」者,謂智者應當如實了知。如是所說遣遍計性。頌言「彼普攝為空」者,「普」謂普盡,「攝」謂總攝,謂此《八千頌般若經》中分別廣說諸空種類,此中如是相續所說,普遍圓集而總攝故,故名普攝。如是此中總攝空故。問:如是空行相,此云何和合?答:此所說空但遣遍計所執法相,此如是言即畢竟義。於是言中理自和合,總集如是所說空已,後復無空語義可說。復次當知,此中如是所說諸空,但為止遣有情取著分別,非說實性。何以故?而彼實性中說二種空故,所謂人空、一切法空。如是等說無散空竟。問:何名無散?答:「散」謂離散,此散不散故名無散。無散體者,謂諸菩薩所有善法,乃至無餘依涅槃界中,彼亦不散、彼亦無盡,故名無散。如是總說十六空竟。

如《辯中邊論》慈氏菩薩說如是義、顯明開示,故彼頌言:

「內外受彼身, 安住物皆空,
彼等智如見, 所有義彼空。
獲得二種善, 常利益有情,
處生死作利, 彼善法無盡。
種性等清淨, 獲得諸相好,
清淨諸佛法, 菩薩亦成就。
人及一切法, 此中無性空,
無性中有性, 彼性亦復空。」
復次此中今說除遣十種分別散亂法,當知此即起修行相。問:何等是彼十種分別散亂?復云何止?所以頌言:

「十種心散亂, 心散亂異處;
愚不得相應, 無二智不成。」
此言「十種心散亂」等者,謂新發意菩薩等有十種分別散亂,所謂無相分別散亂、有相分別散亂、俱相分別散亂、毀謗分別散亂、一性分別散亂、種種性分別散亂、自性分別散亂、差別分別散亂、如名於義分別散亂、如義於名分別散亂。此如是等十種分別,令心散亂,此心心所散亂。「異處散亂」者,謂散異動亂故名散亂。所言「異處」者,謂別異處有分位等,動亂所引,是故彼心不得相應。問:何人不得相應[3]邪?頌自答言「愚不得相應」。「愚」即愚夫。異生愚者,謂若損若益及真實法悉不知故。問:不得何法相應?頌自答言「無二智」。「無二」者,無有二相名為無二。不著二之智名無二智。「成就」者,所謂成辦,即決定成辦。此中如是所有理義,如頌。所言「不成」者,謂諸愚夫異生心有散亂,於彼色聲香味觸等諸境中心生取[1]著,是故於彼清淨妙智不得成就,即不相應。問:若無二智不相應者,此中復說何義?所以頌言:

「彼止息互相, 為能所對治;
於般若教中, 彼圓集所說。」
此言「彼止息」等者,「彼」者即彼十種分別散亂。「止息」謂止遣。問:何處止[A2]邪?頌自答言「般若教中」,謂十萬頌般若波羅蜜多等教中,一切皆說如是止言。問:止彼何法?頌自答言「互相為能所對治」。「互相」者,此彼更互義。「能所對治」者,謂有相無相互為能所對治行相。云何謂如所有有相為能對治?即無相為所對治。若無相為能對治,即有相為所對治。此如是等是為行相。問:彼般若教中當如何說?頌自答言「彼圓集所說」,謂此佛母般若波羅蜜多教中,如是圓集總聚要略,攝此十種分別散亂。「說」謂言說。此如是說,是即如來如是最上真實了知,圓集普攝,於佛母般若波羅蜜多中如是宣說。問:所說云何?是故頌[2]言:

「若有菩薩有, 此無相分別;
散亂止息師, 說彼世俗蘊。」
此言「菩薩有此無相分別」等者,菩提及薩埵是即菩提薩埵。「有」謂不無。此如是說,謂即有此無相分別。「無相分別」者,謂色無相分別,彼如是散亂即癡所作性。問:有此散亂,其復云何?頌答言「止息」。問:何人能止[*]邪?頌答言「師」。「師」者謂如來大師,善能調伏諸煩惱冤,又能救度惡趣等怖,故名為師。頌言「說彼世俗蘊」者,「世俗」謂世間,其世俗蘊謂色受等。說彼蘊者,謂令了知有此蘊故,除遣無相分別散亂。如是所說意者,世尊悲愍新發意菩薩等,是故為說世俗諸蘊,使令了知為除斷見,止彼無相分別非說實性。此八千頌般若波羅蜜多教中說如是義,即諸般若波羅蜜多本母義理相應。復次頌言:

「此八千頌等, 從初語次第,
至了畢皆止, 說無相分別。」
此言「八千頌等」者,「此」者如是義,如是八千頌、本母所說故。「等」者,等攝十萬頌。所言「從初語次第」者,即初語所成,謂從經初所起語言。行相云何?如經言「須菩提!隨汝樂說諸菩薩摩訶薩般若波羅蜜多,應當發起如菩薩摩訶薩般若波羅蜜多出生等」。頌言「至了畢皆止」者,謂從經初乃至經末,於中所說悉周竟故。頌言「皆止」者,「止」謂止遣,即於其中止彼無相分別毀謗之言。頌言「說無相分別」者,謂色無相分別,以彼分別色無相故而墮於空,以斷有色故。所言「說」者其義云何?「說」謂依法而說。此依法說,說事相故。行相云何?謂由初語言而為發起,乃至了畢,其中所說多種語言,於彼言中成立別異發起行相,謂諸菩薩及帝釋天主上首等。此如是等,當知皆是止其斷見。問:若此等所說語言分位有所發起者,復有何等道理依法而說,遣除無相分別毀謗之言?故頌破言:

「因言不如是, 此唯說事相;
梵網等經中, 知一切如理。」
此云「因言不如是」等者,「因」者道理義。「不如是」者,此道理言,非成就言。何所以[*]邪?頌自釋言「此唯說事相」。「事」者謂有所作事、有所修事。「說」謂言說。此中如是義,唯說事相故。若爾,即今和合道理義不成就,云何能令諸有智者於中觀察生歡喜[*]邪?故頌通言「梵網等經中,知一切如理」。此中云何?即《梵網》等所有諸經。且言「等」者,等攝《雲輪》等經,彼諸經中皆如理說。何人所說?謂佛世尊,於一切處依如實理自如是說,如是說者自義成就。所言「知」者,「知」謂了知,了知此說如理如量。若如是說真實語義,是決定義。此復云何?若如前言道理說者,雖能除遣無相分別,彼有相分別旋即生起,是故今當如應開示彼相違門。如其頌言:

「菩薩我不見, 而此等廣大,
世尊此止遣, 有相分別亂。」
此言「菩薩我不見,而此等廣大」者,謂由最初起遍計性,於菩薩相而生取著;彼所取相於實性中,我不可見亦不可得。「我」者己義。「此等廣大」者,「廣大」即包廣義。此菩薩者其義廣大,是故菩薩我不可見亦不可得,般若波羅蜜多亦不可見不可得。如是等所說,為令止遣有相分別散亂。頌言「有相分別亂」者,「相」謂色等相。「亂」即動亂。「分別」者,謂於色等相中有所分別,於不如義中取著如義性。此如是等疑惑動亂,於勝義諦中無有實性。問:何人止遣邪?頌自答言「世尊此止遣」。問:何所止邪?所以頌言:

「若不見彼名, 境界行亦然;
彼蘊一切處, 皆不見菩薩。」
此言「若不見彼名」等者,「若」謂若有。「不見」即不可得。問:何法不見[*]邪?答:此菩薩名而不可見。若說如是名,彼說不可得,且止此說。頌言「境界」者,如實當知非唯菩薩名不可得,諸境界等亦不可得。「境界」者,謂所行境界,是諸菩薩所行般若波羅蜜多如是道相。「行亦然」者,「行」謂普遍諸行,即所修所行,而此諸行亦不可得。所言「彼蘊一切處」者,「蘊」謂色受等。「一切處」者,謂遍一切處及一切種。此中意者,如實當知以清淨妙慧於是一切處求菩薩相了不可得。以是因故菩薩不可見,是故頌言「皆不見菩薩」。此中如是所說意者,但遣愚者,於佛世尊無染智中執有實名及境界等,彼不可得、非正了知。而菩薩相於圓成實性中亦不可捨離,若取捨離相者,彼無相分別還復生起。此義略說,故有問言:若今如是於實性中無菩薩者,豈非前言有相違[*]邪?頌自通言:

「此止遣遍計, 普攝此所說;
乘一切智因, 慧分別諸相。」
此言「止遣遍計」等者,「遍計」者,謂諸有情所起顛倒之見。行相云何?謂於蘊處界中執有實性。今止彼故,不於清淨妙智中而有所止。頌言「普攝此所說」者,「此」者如是義。「普攝說」者即作者普攝而說。此普攝說是勝意樂,當知此等般若波羅蜜多義如是普攝而說是為決定,即彼如是獲得究竟。問:以何義故而作此說?頌自答言「乘一切智因」,此如是義如理顯示。「乘」謂乘馭。「一切」者普盡義。「智因」者以了別智而為因故。問:何人乘馭[*]邪?頌答言「慧」。「慧」者大慧,即是佛故。問:何所說[*]邪?頌自答言「分別諸相」。「相」者所謂普集作用故名為相,是相無對礙。問:是何等相?頌言「分別」,即分別顯示諸行相故,非說實性。此如是等所說之義,如實觀察,乃至無有極微塵量外義自性可得成立,是故世尊乘彼智聚開示分別所有一切作用行相。問:得何義故乃能如是?所以頌言:

「般若波羅蜜, 說三種依止,
謂遍計、依他, 及圓成實性。」
此言「般若波羅蜜」等者,當知般若波羅蜜多有二種法:一者勝上;二者所行。勝上者,謂離煩惱、所知二障之智。所行者,謂名、句、文言說之相。彼勝上者,即般若波羅蜜多自性所說。彼所行者,即說法言義,是自性作用。問:其所作用,此中云何?頌自答言「說三種依止」。三種依止者,此復云何?如頌所言,謂遍計、依他及圓成實性。「遍計」者,謂諸愚夫於無二清淨智中,遍計諸相執著對礙,此說名為遍計性。「依他性」者,謂無二智自性安住,無明種子二有對礙,而彼無明依他起故,此即說為依他起性。「圓成實性」者,謂即無二之智即是圓成實性。問云:何說為三種依止?所以頌言:

「無此等說句, 一切遍計止,
幻喻等見邊, 此說依他性。」
此言「無此等說句,一切遍計止」等者。「無」謂無所有。此「句」者,謂如是等諸所說句。「等」謂等其說法者,彼止言無。問:此中行相其復云何?故頌答言「一切遍計止」。「一切」者即普盡義。「遍計」者謂虛妄巧異執著造作。「止」謂止遣。此如是等所說意者,謂若有聞一切說者說止遣言,智者應當畢竟了知,一切皆是止遣遍計有相執著。頌言「幻喻等見邊,此說依他性」等者,「幻」謂帝網。「等」者等攝乾闥婆城等諸幻法。幻者,由他假法有所成故。今取彼幻喻此法故,乃名幻喻。「見邊」者,謂由彼喻,曉如是法,故名見邊。此中意者,謂若有聞說幻喻等諸見邊義,智者當知此即是說依他起性。此中當知,由彼幻等已見邊故,是故世尊有所宣說。問:彼依他自性云何了知?圓成自性云何說事?所以頌言:

「有四種清淨, 說圓成實性;
般若波羅蜜, 佛無別異說。」
此言「有四種清淨,說圓成實性」等者,「說」謂表示,謂以四種清淨表示所有圓成自性。「四種」者,即有四種類。「清淨」者無染義,謂由得彼四種淨故乃名清淨。

佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二




全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
釋經論部 yichinyichin 2024-01-28 12:09:33
四阿鋡暮抄解 yichinyichin 2024-01-28 12:10:34
四阿鋡暮抄解卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:14:03
四阿含暮抄解卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:15:59
三法度論 yichinyichin 2024-01-28 12:17:03
三法度論卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:18:38
三法度論卷中 yichinyichin 2024-01-28 12:20:27
三法度論卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:21:36
分別功德論 yichinyichin 2024-01-28 12:22:14
分別功德論卷第一 yichinyichin 2024-01-28 12:23:29
分別功德論卷第二 yichinyichin 2024-01-28 12:24:41
分別功德論卷第三 yichinyichin 2024-01-28 12:25:28
分別功德論卷第四 yichinyichin 2024-01-28 12:26:13
分別功德論卷第五 yichinyichin 2024-01-28 12:27:25
阿含口解十二因緣經 yichinyichin 2024-01-29 12:42:44
大智度論 yichinyichin 2024-01-29 12:44:03
大智度論卷第一 yichinyichin 2024-01-29 12:46:02
大智度論卷第二 yichinyichin 2024-01-29 12:48:01
大智度論卷第三 yichinyichin 2024-01-29 12:50:06
大智度論卷第四 yichinyichin 2024-01-29 12:51:19
大智度論卷第五 yichinyichin 2024-01-29 12:53:14
大智度論卷第六 yichinyichin 2024-01-30 12:49:41
大智度論卷第七 yichinyichin 2024-01-30 12:56:10
大智度論卷第八 yichinyichin 2024-01-30 13:01:06
大智度論卷第九 yichinyichin 2024-01-30 13:02:29
大智度論卷第十 yichinyichin 2024-01-30 13:03:58
大智度論卷第十一 yichinyichin 2024-01-30 13:04:57
大智度論卷第十二 yichinyichin 2024-01-31 10:32:11
大智度論卷第十三 yichinyichin 2024-01-31 10:35:38
大智度論卷第十四 yichinyichin 2024-01-31 10:37:46
大智度論卷第十五 yichinyichin 2024-01-31 10:40:15
大智度論卷第十六 yichinyichin 2024-01-31 10:43:35
大智度論卷第十七 yichinyichin 2024-01-31 10:48:51
大智度論卷第十八 yichinyichin 2024-02-02 15:20:14
大智度論卷第十九 yichinyichin 2024-02-02 15:21:47
大智度論卷第二十 yichinyichin 2024-02-02 15:23:30
大智度論卷第二十一 yichinyichin 2024-02-02 15:25:03
大智度論卷第二十二 yichinyichin 2024-02-02 15:26:37
大智度論卷第二十三 yichinyichin 2024-02-02 15:32:23
大智度論卷第二十四 yichinyichin 2024-02-02 15:35:14
大智度論卷第二十五 yichinyichin 2024-02-02 15:38:33
大智度論卷第二十六 yichinyichin 2024-02-02 15:40:40
大智度論卷第二十七 yichinyichin 2024-02-02 15:45:01
大智度論卷第二十八 yichinyichin 2024-02-02 15:46:56
大智度論卷第二十九 yichinyichin 2024-02-02 15:48:58
大智度論卷第三十 yichinyichin 2024-02-05 13:42:07
大智度論卷第三十一 yichinyichin 2024-02-05 13:44:54
大智度論卷第三十二 yichinyichin 2024-02-05 13:50:55
大智度論卷第三十三 yichinyichin 2024-02-05 13:54:30
大智度論卷第三十四 yichinyichin 2024-02-05 13:56:31
大智度論卷第三十五 yichinyichin 2024-02-05 13:58:23
大智度論卷第三十六 yichinyichin 2024-02-05 14:00:15
大智度論卷第三十七 yichinyichin 2024-02-07 12:14:13
大智度論卷第三十八 yichinyichin 2024-02-07 12:15:58
大智度論卷第三十九 yichinyichin 2024-02-07 12:18:46
大智度論卷第四十 yichinyichin 2024-02-07 12:21:23
大智度論卷第四十一 yichinyichin 2024-02-07 12:23:41
大智度論卷第四十二 yichinyichin 2024-02-07 12:26:13
大智度論卷第四十三 yichinyichin 2024-02-07 12:28:24
大智度論卷第四十四 yichinyichin 2024-02-14 12:35:11
大智度論卷第四十五 yichinyichin 2024-02-14 12:36:32
大智度論卷第四十六 yichinyichin 2024-02-14 12:50:46
大智度論卷第四十七 yichinyichin 2024-02-14 12:52:22
大智度論卷第四十八 yichinyichin 2024-02-14 12:54:46
大智度論卷第四十九 yichinyichin 2024-02-14 12:56:29
大智度論卷第五十 yichinyichin 2024-02-17 00:22:19
大智度論卷第五十一 yichinyichin 2024-02-17 00:24:27
大智度論卷第五十二 yichinyichin 2024-02-17 00:26:18
大智度論卷第五十三 yichinyichin 2024-02-17 00:28:13
大智度論卷第五十四 yichinyichin 2024-02-17 00:30:16
大智度論卷第五十五 yichinyichin 2024-02-17 00:33:10
大智度論卷第五十六 yichinyichin 2024-02-17 00:35:12
大智度論卷第五十七 yichinyichin 2024-02-21 14:11:29
大智度論卷第五十八 yichinyichin 2024-02-21 14:13:14
大智度論卷第五十九 yichinyichin 2024-02-21 14:14:36
大智度論卷第六十 yichinyichin 2024-02-21 14:16:10
大智度論卷第六十一 yichinyichin 2024-02-21 14:18:08
大智度論卷第六十二 yichinyichin 2024-02-21 14:19:54
大智度論卷第六十三 yichinyichin 2024-02-21 14:22:28
大智度論卷第六十四 yichinyichin 2024-02-23 02:47:33
大智度論卷第六十五 yichinyichin 2024-02-23 02:49:41
大智度論卷第六十六 yichinyichin 2024-02-23 02:52:11
大智度論卷第六十七 yichinyichin 2024-02-23 02:54:18
大智度論卷第六十八 yichinyichin 2024-02-23 02:56:58
大智度論卷第六十九 yichinyichin 2024-02-23 02:59:24
大智度論卷第七十 yichinyichin 2024-02-23 03:01:49
大智度論卷第七十一 yichinyichin 2024-02-24 03:45:55
大智度論卷第七十二 yichinyichin 2024-02-24 03:47:15
大智度論卷第七十三 yichinyichin 2024-02-24 03:48:48
大智度論卷第七十四 yichinyichin 2024-02-24 03:50:31
大智度論卷第七十五 yichinyichin 2024-02-24 03:53:35
大智度論卷第七十六 yichinyichin 2024-02-24 03:55:15
大智度論卷第七十七 yichinyichin 2024-02-24 03:57:14
大智度論卷第七十八 yichinyichin 2024-02-25 09:12:24
大智度論卷第七十九 yichinyichin 2024-02-25 09:13:59
大智度論卷第八十 yichinyichin 2024-02-25 09:15:34
大智度論卷第八十一 yichinyichin 2024-02-25 09:17:11
大智度論卷第八十二 yichinyichin 2024-02-25 09:18:46
大智度論卷第八十三 yichinyichin 2024-02-25 09:20:22
大智度論卷第八十四 yichinyichin 2024-02-29 04:15:55
大智度論卷第八十五 yichinyichin 2024-02-29 04:17:52
大智度論卷第八十六 yichinyichin 2024-02-29 04:21:05
大智度論卷第八十七 yichinyichin 2024-02-29 04:24:05
大智度論卷第八十八 yichinyichin 2024-02-29 04:27:02
大智度論卷第八十九 yichinyichin 2024-02-29 04:29:40
大智度論卷第九十 yichinyichin 2024-02-29 04:31:39
大智度論卷第九十一 yichinyichin 2024-02-29 04:33:01
大智度論卷第九十二 yichinyichin 2024-02-29 04:37:40
大智度論卷第九十三 yichinyichin 2024-03-01 06:43:19
大智度論卷第九十四 yichinyichin 2024-03-01 06:45:10
大智度論卷第九十五 yichinyichin 2024-03-01 06:46:52
大智度論卷第九十六 yichinyichin 2024-03-01 06:48:21
大智度論卷第九十七 yichinyichin 2024-03-01 06:49:36
大智度論卷第九十八 yichinyichin 2024-03-01 06:51:06
大智度論卷第九十九 yichinyichin 2024-03-01 06:52:46
大智度論卷第一百 yichinyichin 2024-03-01 06:55:01
金剛般若論 yichinyichin 2024-03-02 15:20:36
金剛般若論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:21:26
金剛般若論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:22:53
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:23:33
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:26:18
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:27:42
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:29:56
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:31:17
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:33:03
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:34:32
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:36:52
金剛仙論 yichinyichin 2024-03-08 14:10:38
金剛仙論卷第一 yichinyichin 2024-03-08 14:11:52
金剛仙論卷第二 yichinyichin 2024-03-08 14:12:58
金剛仙論卷第三 yichinyichin 2024-03-08 14:14:04
金剛仙論卷第四 yichinyichin 2024-03-08 14:20:00
金剛仙論卷第五 yichinyichin 2024-03-08 14:23:12
金剛仙論卷第六 yichinyichin 2024-03-08 14:29:07
金剛仙論卷第七 yichinyichin 2024-03-08 14:33:13
金剛仙論卷第八 yichinyichin 2024-03-08 14:37:18
金剛仙論卷第九 yichinyichin 2024-03-08 14:47:07
金剛仙論卷第十 yichinyichin 2024-03-08 14:56:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋 yichinyichin 2024-03-10 09:26:52
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:28:11
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷中 yichinyichin 2024-03-10 09:33:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:34:51
能斷金剛般若波羅蜜多經論頌 yichinyichin 2024-03-10 09:37:27
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論 yichinyichin 2024-03-10 09:38:04
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:39:16
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:41:14
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論 yichinyichin 2024-03-11 13:11:57
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷上 yichinyichin 2024-03-11 13:13:54
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷下 yichinyichin 2024-03-11 13:15:52
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論 yichinyichin 2024-03-11 13:16:42
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第一 yichinyichin 2024-03-11 13:17:53
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二 yichinyichin 2024-03-11 13:19:40
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第三 yichinyichin 2024-03-11 13:20:39
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第四 yichinyichin 2024-03-11 13:22:13
佛母般若波羅蜜多圓集要義論 yichinyichin 2024-03-11 13:23:31
妙法蓮華經憂波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:41:45
妙法蓮華經憂波提舍卷上 yichinyichin 2024-03-16 12:42:46
妙法蓮華經憂波提舍卷下 yichinyichin 2024-03-16 12:43:58
妙法蓮華經論優波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:45:37
十住毘婆沙論 yichinyichin 2024-03-16 12:47:30
十住毘婆沙論卷第一 yichinyichin 2024-03-16 12:49:52
十住毘婆沙論卷第二 yichinyichin 2024-03-16 12:52:17
十住毘婆沙論卷第三 yichinyichin 2024-03-16 12:53:41
十住毘婆沙論卷第四 yichinyichin 2024-03-16 12:55:33
十住毘婆沙論卷第五 yichinyichin 2024-03-17 12:38:29
十住毘婆沙論卷第六 yichinyichin 2024-03-17 12:40:22
十住毘婆沙論卷第七 yichinyichin 2024-03-17 12:42:03
十住毘婆沙論卷第八 yichinyichin 2024-03-17 12:44:23
十住毘婆沙論卷第九 yichinyichin 2024-03-17 12:46:41
十住毘婆沙論卷第十 yichinyichin 2024-03-17 12:48:11
十住毘婆沙論卷第十一 yichinyichin 2024-03-17 13:11:48
十住毘婆沙論卷第十二 yichinyichin 2024-03-18 13:54:38
十住毘婆沙論卷第十三 yichinyichin 2024-03-18 13:56:21
十住毘婆沙論卷第十四 yichinyichin 2024-03-18 13:57:41
十住毘婆沙論卷第十五 yichinyichin 2024-03-18 13:59:27
十住毘婆沙論卷第十六 yichinyichin 2024-03-18 14:10:26
十住毘婆沙論卷第十七 yichinyichin 2024-03-18 14:11:59
十地經論 yichinyichin 2024-03-18 14:13:20
十地經論初歡喜地卷第一 yichinyichin 2024-03-18 14:16:35
十地經論初歡喜地卷之二 yichinyichin 2024-03-19 06:00:12
十地經論初歡喜地卷之三 yichinyichin 2024-03-19 06:02:13
十地經論離垢地卷之四 yichinyichin 2024-03-19 06:03:28
十地經論明地第三卷之五 yichinyichin 2024-03-19 06:07:01
十地經論焰地第四卷之六 yichinyichin 2024-03-19 06:08:20
十地經論難勝地第五卷之七 yichinyichin 2024-03-19 06:09:30
十地經論現前地第六卷之八 yichinyichin 2024-03-19 06:10:42
十地經論遠行地第七卷之九 yichinyichin 2024-03-20 03:00:07
十地經論不動地第八卷之十 yichinyichin 2024-03-20 03:01:34
十地經論善慧地第九卷之十一 yichinyichin 2024-03-20 03:02:43
十地經論法雲地第十卷之十二 yichinyichin 2024-03-20 03:04:38
大寶積經論 yichinyichin 2024-03-20 03:06:40
大寶積經論卷第一 yichinyichin 2024-03-20 03:08:55
大寶積經論卷第二 yichinyichin 2024-03-20 03:10:38
大寶積經論卷第三 yichinyichin 2024-03-20 03:12:15
大寶積經論卷第四 yichinyichin 2024-03-20 03:14:50
無量壽經優波提舍願生偈 yichinyichin 2024-03-20 03:17:54
彌勒菩薩所問經論 yichinyichin 2024-03-21 04:01:30
彌勒菩薩所問經論卷第一 yichinyichin 2024-03-21 04:02:40
彌勒菩薩所問經論卷第二 yichinyichin 2024-03-21 04:06:54
彌勒菩薩所問經論卷第三 yichinyichin 2024-03-21 04:10:58
彌勒菩薩所問經論卷第四 yichinyichin 2024-03-21 14:25:34
彌勒菩薩所問經論卷第五 yichinyichin 2024-03-21 14:27:43
彌勒菩薩所問經論卷第六 yichinyichin 2024-03-21 14:29:00
彌勒菩薩所問經論卷第七 yichinyichin 2024-03-23 12:13:24
彌勒菩薩所問經論卷第八 yichinyichin 2024-03-23 12:14:37
彌勒菩薩所問經論卷第九 yichinyichin 2024-03-23 12:16:00
寶髻經四法憂波提舍 yichinyichin 2024-03-23 12:59:28
涅槃論 yichinyichin 2024-03-23 13:03:19
涅槃經本有今無偈論 yichinyichin 2024-03-23 13:05:23
遺教經論 yichinyichin 2024-03-23 13:07:57
佛地經論 yichinyichin 2024-03-30 13:17:33
佛地經論卷第一 yichinyichin 2024-03-30 13:20:26
佛地經論卷第二 yichinyichin 2024-03-30 13:22:14
佛地經論卷第三 yichinyichin 2024-03-30 13:24:43
佛地經論卷第四 yichinyichin 2024-04-02 05:47:13
佛地經論卷第五 yichinyichin 2024-04-02 05:48:45
佛地經論卷第六 yichinyichin 2024-04-02 05:50:06
佛地經論卷第七 yichinyichin 2024-04-02 05:51:45
文殊師利菩薩問菩提經論 yichinyichin 2024-04-02 05:52:30
文殊師利菩薩問菩提經論卷上 yichinyichin 2024-04-02 05:54:51
文殊師利菩薩問菩提經論卷下 yichinyichin 2024-04-02 05:56:33
勝思惟梵天所問經論 yichinyichin 2024-04-09 09:46:17
勝思惟梵天所問經論卷第一 yichinyichin 2024-04-09 09:47:23
勝思惟梵天所問經論卷第二 yichinyichin 2024-04-09 09:51:26
勝思惟梵天所問經論卷第三 yichinyichin 2024-04-09 09:54:59
勝思惟梵天所問經論卷第四 yichinyichin 2024-04-09 10:03:41
轉法輪經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-09 10:07:28
三具足經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-15 13:31:40
大乘四法經釋 yichinyichin 2024-04-15 13:33:33


本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司