✨AI算命大師
議題選項
議題評分
大智度論卷第五十六 #2230061 - 2024-02-17 00:35:12
yichinyichin 離線
飛龍在天
註冊: 2023-12-15
文章數: 485
大智度論釋顧視品第三十(卷五十六)

聖者龍樹造

後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯

【經】

爾時,諸天王及諸天、諸梵王及諸梵天、伊賒那天及神仙并諸天女,同時三反稱歎:「快哉!快哉!慧命須菩提所說法,皆是佛出世間因緣恩力,演[4]布是教。若有菩薩摩訶薩行是般若波羅蜜不遠離者,我輩視是人如佛。何以故?是般若波羅蜜中,雖無法可得,所謂色、受、想、行、識乃至一切種智,而有三乘之教——[5]聲[6]聞、辟支[7]佛、佛乘。」

爾時,佛告諸天子:「如是!如是!諸天子!如汝所言,是般若波羅蜜中,雖無法可得,而有三乘之教,所謂聲[*]聞、辟支[*]佛、佛乘。諸天子!若[8]有菩薩摩訶薩行是般若波羅蜜不遠離者,視是人當如佛,以無所得故。何以故?是般若波羅蜜中,廣說三乘之教,所謂聲[9]聞、辟支[10]佛、佛乘。檀波羅蜜中佛不可得,離檀波羅蜜佛亦不可得;乃至般若波羅蜜中佛不可得,離般若波羅蜜佛亦不可得。內空乃至無法有法空、四念處乃至十八不共法、一切種智亦如是。」

佛語諸天子:「菩薩摩訶薩若能[11]學是一切[12]法,所[13]謂檀波羅蜜乃至一切種智,以是事故,當視是菩薩摩訶薩如佛。諸天子!我昔於然燈佛時,華嚴城內,四衢道[14]頭,見佛聞法,即得不離檀波羅蜜行,不離尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜行;不離內空乃至無法有法空,四念處乃至八聖道分;不離四禪、四無量心、四無色定、一切[15]三昧門、一切[16]陀[17]憐尼門;不離四無所畏、佛十力、四無礙智、十八不共法、大慈大悲及餘無量諸佛法行,亦無所得[18]故。是時,然燈佛記我當來世過一阿僧祇劫當作佛,號釋迦牟尼多陀阿伽度、阿羅訶、三藐三佛陀、鞞侈遮羅那、脩伽度、路迦憊、無上[19]士、調御[20]丈夫、天人師、[21]佛、世尊。」

爾時諸天子白佛言:「世尊!希有!是般若波羅蜜,能令諸菩薩摩訶薩得薩婆若,於色不取不捨故,於受、想、行、識不取不捨故,乃至一切種智不取不捨故。」

【論】

釋曰:

人以歡喜之至,則三反稱歎;是故諸天聞大德須菩提說般若波羅蜜,歡喜言:「快哉!快哉!」

「天王」者,四天處[23]四天王,三十三天王釋提桓因,乃至諸梵天王;梵天[24]已上更無有王。「諸天」,是欲界天。「諸梵」,是色界天。「伊賒那」,是大自在天王并其眷屬。「神仙」者,有二種:或天、或人。「天女」者,是天帝釋夫人舍脂等諸天女。

所以歎須菩提說深般若波羅蜜者,知其[25]承佛神力故。若能行是般若波羅蜜,我等當視是人如佛。所以者何?尊重法故。

法者,所謂深般若波羅蜜。深法者,一切法雖畢竟空,而有三乘分別。所以者何?諸法若畢竟空,更不應修集三乘功德,則墮斷滅中;若修三乘功德,則是分別差降,不應是畢竟空。是般若波羅蜜,雖畢竟空而不墮斷滅,雖分別有三乘亦不生著心,於[26]二事中不取定相。是事甚深微妙,故諸天大歡喜,歎言:「快哉!」

佛然其讚,更說甚深因緣:「從六波羅蜜乃至一切種智中佛不可得;離此,佛亦不可得;諸法和合因緣故有佛,無有自性。若菩薩能如是行者,當知是菩薩即是佛。」

「即是佛」者,是世界中語;如太子雖未正位,必當為王。

此中佛自引本事以為證;此菩薩[*]已得無生忍,入菩薩位,見十方諸佛。

諸天聞佛廣明已所歎義,解心轉深,重復讚歎。以見一切法過罪故不取,有利益故不捨;又以一切法畢竟空、不生不滅故不取、不捨。

經】

爾時,佛觀四眾和合——比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,及諸菩薩摩訶薩,并四天王[28]天乃至阿迦尼吒諸天,皆會坐。

普觀已,佛告釋提桓因:「憍尸迦![29]若菩薩摩訶薩、若比丘、[30]若比丘尼、若優婆塞、若優婆夷、若諸天子、若諸天女,[31]是般若波羅蜜,若聽、受持、親近、讀、誦、為他說、正憶念,不離薩婆若心,諸天子!是人,魔、若魔天不能得其便。何以故?是善男子、善女人諦了知色空,空不能得空便,無相不能得無相便,無作不能得無作便;諦了知受、想、行、識空,空不能得空便,乃至無作不能得無作便;乃至諦了知一切種智空,空不能得空便,乃至無作不能得無作便。何以故?是諸[32]法自性不可得,無事可得便,誰受惱者?

「復次,憍尸迦!是善男子、善女人,[33]若人、非人不能得其便。何以故?是善男子、善女人,一切眾生中善修慈心、悲喜捨心,以無所得故。憍尸迦!是善男子、善女人終不橫死。何以故?是善男子、善女人行檀波羅蜜,於一切眾生等心供給故。

「復次,憍尸迦!三千大千世界,四天王天、三十三天、夜摩天、兜率陀天、化[1]樂天、他化自在天,梵天、光音天、遍淨天、廣果天,是諸天中有發阿耨多羅三藐三菩提心者,未聞是[2]般若波羅蜜,未受持、親近,是諸天子今應聞、受持、親近、讀、誦、正憶念,不離薩婆若心。

「復次,憍尸迦!諸善男子、善女人聞是般若波羅蜜,受持、親近、讀、誦、正憶念,不離薩婆若心,是諸善男子、善女人,若在空舍、若在[3]曠野、若人住處,終不怖畏。何以故?是[4]諸善男子、善女人明於內空,以無所得故;明於外空乃至無法有[*]法空,以無所得故。」

[*]【論】

問曰:

此中佛觀四部眾[5]已,何以告釋提桓因?

答曰:

餘品中多說般若波羅蜜體,今欲讚般若功德,故命釋提桓因;譬如先以好寶示人,然後讚寶所能。

復次,普觀者,[6]欲令會中眾生各知佛顧念,則不自輕;不自輕故,堪任聽法,是以普觀。譬如王顧[7]眄群下,群下則[8]欣然自慶。說功德故,應以白衣證;白衣中釋提桓因為大。說般若者,以出家人為證;出家人[9]中,是舍利弗、須菩提等為大。

問曰:

先言「釋」[10]是字,「提[11]婆因」是天主,今佛何以不言「釋」,乃命言「憍尸迦」?

答曰:

昔摩伽陀國中,有婆羅門名摩伽,姓憍尸迦,有福德大智慧,知友三十三人共修福德,命終皆生須彌山頂第二天上,摩伽婆羅門為天主,三十二人為輔臣,以此三十三人故,名為三十三天。喚其本姓,故言憍尸迦;或言天主,或言千眼等。大人喚之,故稱其姓。

此中所說「般若波羅蜜」者,是十方諸佛所說語言名字、書寫經卷,宣傳顯示實相智慧。何以故?[*]般若波羅蜜無諸觀語言相,而因語言、經卷能得此般若波羅蜜,是故以名字、經卷名為般若波羅蜜。此中略說佛意:若能聞、受持般若等,當得種種功德,[12]後當廣說。

欲度眾生、為得佛道故,供養受學般若波羅蜜;是人,魔若魔天不能得便。

問曰:

何者是魔?何故惱菩薩?云何得便?

答曰:

「魔」名自在天主。雖以福德因緣生彼,而懷諸邪見,以欲界眾生是己人民,雖復死生展轉,不離我界;若復上生色、無色界,還來屬我;若有得外道五通,亦未出我界,皆不以為憂。若佛及菩薩出世者,化度我民,拔生死根,入無餘涅槃,永不復還,空我境界,是故起恨讎[13]嫉。又見欲界人皆往趣佛,不來[14]歸己;失供養故,心生[15]嫉妬,是以以佛、菩薩[16]名為怨家。

是菩薩入法位,得法性生身,魔雖起惡不能壞敗;若未得阿鞞跋致者,魔則種種破壞。

若菩薩一心不惜身命,有方便求佛道者,十方諸佛及諸大菩薩皆共護持,以是因緣故,能成佛道。

若為菩薩而有懈怠,貪著世樂,不能專心勤求佛道,是則自欺,亦欺十方諸佛及諸菩薩。所以者何?自言「我為一切眾生故求佛道」,而行雜行,壞菩薩法;以是罪故,諸佛菩薩所不守護,魔得其便。

所以者何?一切聖人已入正位,一心行道,深樂涅槃;魔入邪位,[17]愛著邪道;邪正相違,是故憎嫉正行,狂愚自高,喚佛沙門瞿曇,佛稱其實名為弊魔。以相違[18]故,名為怨家。

如經說魔有四種:一者、煩惱魔,二者、五眾魔,三者、死魔,四者、自在天子魔。此中以般若力故,四魔不能得便:得諸法實相,煩惱斷,則壞煩惱魔,天魔亦不能得其便;入無餘涅槃故,則[19]壞五眾魔及死魔。

云何為得便?魔及魔[20]民來恐怖菩薩,如經中說:魔作龍身,種種異形可畏之[21]象,夜來恐怖行者;或現上妙五欲,壞亂菩薩;或轉世間人心令作大供養,行者貪著供養故,則失道德;或轉人心令輕惱菩薩,或罵、或打、或傷、或害,行者遭苦,或生瞋恚憂愁。如是等,魔隨[22]前人意所趣向,因而壞之,是名得便。如〈魔品〉中廣說。

問曰:

魔力甚大,肉身菩薩道力尚[23]少,云何不得便?

答曰:

如上說,為諸佛菩薩所護故。此中佛自說因緣:「是人善修諸法空,亦不著空;不著空者,云何當得便!」譬如無[24]瘡則不受毒。無相、無作亦如是。

復次,一切法實觀,皆是空、無相、無作相;皆是空、無相、無作相故,則無得便,亦無受便者;是故空不應得空便,無相不應得無相便,無作不應得無作便,以一相故。如火不能滅火,得水則滅,以異相故。

問曰:

菩薩住三解脫門,則是受便處,與一切法相違故:空與有相違,無相與有相相違,無作與有作相違!

答曰:

此經中佛自說:「三解脫門無有自性。」又先論議中說:於空、無相、無作中亦不著。是故雖住三解脫門,魔及魔民不得其便。

問曰:

餘處皆言「菩薩摩訶薩」,今何以言「善男子、善女人」?

答曰:

先說實相智慧難受,以能受故,則是菩薩摩訶薩;今說供養、受持、讀、誦等,[1]雜說故,[2]得稱「善男子、善女人」。

復次,經中說女人有五礙:不得作釋提桓因、梵王、魔王、轉輪聖王、佛。聞是五礙不得作佛,女人心退,不能發意。或有說法者,不為女人說佛道。是故佛此間說「善男子、善女人」。女人可得作佛,非不轉女身也。五礙者,說一身事。善男子、善女人義,先已廣說。

「人不得便」者,人名若賊、若官、若怨等,欲惱亂菩薩,求索其便。

問曰:

先[3]說不得便因緣,何以[4]但說空?今說人不得便,但說四無量心?

答曰:

有人言:先說魔若魔民,怨大故法亦大,故說空;怨小故法亦小,故說四無量心。

有人言:四無量心是菩薩常行,為集諸功德故;後以般若波羅蜜空相,令除邪見,不著眾生,亦不著法。是二法前後無在。

復次,上魔作恐怖事甚多,[5]多不現本形,或現雷震、或作風雨、或作病痛等,是故說[6]諸法空;[7]令人來惡口罵詈、刀[8]杖[9]打[10]斫,故用四無[11]量心。

「不橫死」者,所謂無罪而死:或壽命未盡,錯投藥故,或不[12]順藥法,或無看病人;或[13]飢渴、寒熱等夭命,是名橫死。

菩薩從初發意來,於一切眾生中,常行檀波羅蜜:應病與藥,隨病所須,拯濟孤窮,隨其所[14]乞皆[15]給與之,於一切眾生中,悉皆平等,好心供養;亦行是般若波羅蜜。以是功德故不橫死。

是中略說三功德已,三千大千世界中,諸天發心,未聞般若波羅蜜者,先說善男子、善女人應聞、受持乃至正憶念,今說因緣。諸天有大功德,猶尚供養,何況於人?雖一切人天應聽般若,能發無上道心者,最應深心聽。所以者何?般若是佛道之本故。

問曰:

此天發心,何以不聞般若?

答曰:

有人言:此天前世人中發意,今生天上,五欲覆心故不聞。

復次,諸天雖發無上道心,五情利,五欲妙,染著深故,視東忘西,不能求般若。色界諸天,雖先聞法發心,以味著禪定深故,不能求般若。是故說不聞者應聞、受持。

復次,先說「魔及魔[16]民不能得其便」,是內因緣,所謂空三昧及四無量心;今更說「不得便」,是外因緣,所謂佛告諸天:「汝等供養受持般若,是善男子、善女人亦受持供養是般若;同事故,若魔來破,汝應守護!」

復次,受持般若者,若在空舍住、若在曠野、若在人間住。處空舍中,多諸鬼魅及以賊寇,眾惡易來,故初說。除人住處及以空舍,餘殘山澤樹林等,皆是曠野;少人行故,多諸虎、狼、師子、惡賊、鬼魅。人所住處不淨故,魔及鬼神尠來;諸難少故,是以後說。

行者於三處住,無所畏懼,以二因緣故:一者、善修十八空,二者、般若波羅蜜[17]威德故。

[*]【經】

爾時,三千大千世界中諸四天王天、三十三天、夜摩天、兜率陀天、化樂天、他化自在天乃至首陀婆諸天白佛言:「世尊!是善男子、善女人能受持般若波羅蜜,親近、讀、誦、正憶念,[18]亦不離薩婆若心者,我等常當守護!何以故?世尊!以菩薩摩訶薩因緣故,斷三惡道,斷[19]天人貧,斷諸災患、疾病、飢餓。以菩薩因緣故,便有十善道出世間,四禪、四無量心、四無色定,檀波羅蜜、尸[20]羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜,內空乃至無法有法空,四念處乃至一切種智。以菩薩因緣故,世間便有生剎利大姓、婆羅門大姓、居士大家,諸王及轉輪聖王,四天王天乃至阿迦尼吒天。以菩薩因緣故,有須陀洹、須陀洹果,乃至阿羅漢、阿羅漢果,辟支佛、辟支佛道。以菩薩因緣故,有成就眾生、淨佛[21]世界,便有諸佛出現於世,便有轉法輪,[22]知[23]有佛寶、法寶、比丘僧寶。世尊!以是因緣故,一切世間諸天及人、阿脩羅應守護是菩薩摩訶薩。」

佛語釋提桓[24]因:「如是!如是!憍尸迦!以菩薩摩訶薩因緣故,斷三惡道乃至三寶出現於世。以是故,諸天及人、阿修羅常應守護、供養、恭敬、尊重、讚歎是菩薩摩訶薩。憍尸迦!供養、恭敬、尊重、讚歎是菩薩摩訶薩,即是供養我。以是故,是諸菩薩摩訶薩,諸天及人、阿修羅常應守護、供養、恭敬、尊重、讚歎。憍尸迦!若三千大千世界滿中聲聞、辟支佛,譬如竹[25]?、稻、麻、叢林,若有善男子、善女人供養、恭敬、尊重、讚歎,不如供養、恭敬、尊重、讚歎初發心菩薩摩訶薩不離六波羅蜜[26]所得福德。何以故?不以聲聞、辟支佛因緣故有菩薩摩訶薩及諸佛出現於世,以有菩薩摩訶薩因緣故有聲聞、辟支佛、諸佛出現於世。以是故,憍尸迦!是諸菩薩摩訶薩,一切世間諸天及人、阿修羅常應守護、供養、恭敬、尊重、讚歎。」

[*]【論】

釋曰:

爾時諸天白佛:「我等當守護是菩薩,與我等同事故;亦[1]以求佛道者,能自捨身樂欲,使一切眾生得樂故。」

「因菩薩斷三惡道」者,菩薩雖未離欲,能[2]遮眾生十不善故,斷三惡道及天人[3]貧、諸災患等。

行十善故,開三善道門。或有菩薩見五欲[4]過罪,能離欲得四禪;以本願故,起四無量心;[5]欲[6]離種種因緣身苦故,起四無色定。為佛道故,修六波羅蜜乃至一切種智。是法,亦自行,亦教人;以是福德道法,於眾生中展轉相教,常在世間。

今當說是諸善法果報:生剎利大姓乃至三寶出現於世;如先義中說。

今是菩薩結業生身,在因緣中,無有力勢,而能說是善法,令眾生修行,我等[7]云何當不守護?譬如太子雖小,群臣百官無不奉[8]承。

佛可諸天,述而成之。

「若供養菩薩,即是供養佛」者,般若是三世佛母;若為般若[9]故供養菩薩,則為供養佛。

「不如供養恭敬初發意菩薩」者。

問曰:

二乘[*]已證實際,是一切眾生福田,何以故不[10]如初發意菩薩?

答曰:

以三事故不[*]如:一者、用薩婆若心行[11]般若,二者、常不離六波羅蜜等諸功德,三者、由是菩薩斷三惡道、出生三乘。依二乘人,不能斷三惡道、出生三乘。

[12]大智度[13]論釋滅諍[14]亂品第三十[15]一

[*]【經】

爾時釋提桓因白佛言:「世尊!甚奇希有!諸菩薩摩訶薩,[16]是般若波羅蜜,若聞、受持、親近、讀、誦、為他[17]人說、正憶念時,得如是今世功德;亦成就眾生、淨佛[*]世界;從一佛[18]界至一佛[*]界,供養諸佛,所欲供養之具,隨意即得;從諸佛聞法,至得阿耨多羅三藐三菩提,終不中忘;亦得家成就、母成就、生成就、眷屬成就、相成就、光明成就、[19]眼成就、耳成就、三昧成就、陀羅尼成就。是菩薩以方便力變身如佛,從一[20]界至一界,到無佛處,讚檀波羅蜜乃至[*]般若波羅蜜,讚四禪、四無量心、四無色定,讚四念處乃至十八不共法;以方便力說法,以三乘法度脫眾生,所謂聲聞、辟支佛、佛乘。世尊!快哉!希有!受是般若波羅蜜,為[21]已總攝五波羅蜜乃至十八不共法,亦攝須陀洹果乃至阿羅漢果、辟支佛道、佛道、一切智、一切種智。」

佛告釋提桓因:「如是!如是!憍尸迦!受是般若波羅蜜,為已總攝五波羅蜜乃至一切種智。復次,憍尸迦!是般若波羅蜜,受持、親近、讀、誦、為[22]他說、正憶念,是善男子、善女人所得今世功德,汝一心諦聽!」

釋提桓因言:「唯!世尊!受教!」

佛告釋提桓因:「憍尸迦!若有外道諸梵志、若魔、若魔民、若[23]增上慢人欲[24]乖錯破壞菩薩般若波羅蜜心,是諸人適生此心,即時滅去,終不從願。何以故?憍尸迦!菩薩摩訶薩長夜行檀波羅蜜,行尸[25]羅、羼[26]提、毘梨[27]耶、[28]禪、般若波羅蜜。以眾生長夜貪諍故,菩薩悉捨內外[29]物,安立眾生於檀波羅蜜中;以眾生長夜破戒故,菩薩悉捨內外法,安立眾生於戒;以眾生長夜鬪諍故,菩薩悉捨內外法,安立眾生於忍辱;以眾生長夜懈怠故,菩薩悉捨內外法,安立眾生於精進;以眾生長夜亂心故,菩薩悉捨內外法,安立眾生於禪;以眾生長夜愚癡故,菩薩悉捨內外法,安立眾生於般若波羅蜜。以眾生長夜為愛結故流轉生死,是菩薩摩訶薩以方便力[30]故,斷眾生愛結,安[31]立於四禪、四無量心、四無色定、四念處乃至八聖道分、空無相無作三昧,安立眾生於須陀洹果乃至阿羅漢果、辟支佛道、佛道。憍尸迦!是為菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,得現世功德。後世功德——得阿耨多羅三藐三菩提;菩薩轉法輪,所願滿足,入無餘涅槃。憍尸迦!是為菩薩摩訶薩後世功德。

「復次,憍尸迦!善男子、善女人,是般若波羅蜜,若聞、受持、親近、讀、誦、為他說、正憶念,其所住處,魔、若魔民、若外道梵志、增上慢人欲輕毀、難問、破壞般若波羅蜜,終不能成;其人惡心轉滅、功德轉增,聞是般若波羅蜜故,漸以三乘道,得盡眾苦。譬如,憍尸迦!有藥名摩祇,有蛇飢行索食,見虫欲噉;虫趣藥所,藥氣力故,蛇不能前,即便還去。何以故?是藥力能勝毒故。憍尸迦!摩祇藥有如是力。[32]是善男子、善女人,是般若波羅蜜,若受持、親近、讀、誦、為[33]他說、正憶念;若有種種鬪諍起,欲來破壞者,以般若波羅蜜威力故,隨所起處,即[34]疾消滅;其人即生善心,增益功德。何以故?是般若波羅蜜能滅諸法諍亂。何等諸法?所謂婬、怒、癡;無明乃至大苦聚;諸蓋、結、使、纏;我見、人見、眾生見,斷見、常見,垢見、淨見,有見、無見——如是一切諸見;慳貪、犯戒、瞋恚、懈怠、亂意、無智;常想、樂想、淨想、我想,如是等愛行。著色,著受、想、行、識;著檀波羅蜜、尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜;著內空、外空、內外空,乃至無法有法空;著四念處乃至十八不共法;著一切智、一切種智;著涅槃。是一切法諍亂,盡[1]能滅,不令增長。」

[*]【論】

釋曰:

「聞」者,若從佛、若菩薩、若餘說法人邊聞般若波羅蜜,是十方三世諸佛法寶藏。聞已,用信力故「受」;念力故「持」。得氣味故,常來承奉、諮受故「親近」。親近已,或看文,或口受,故言「[2]讀」;[3]為常得不忘故「誦」。宣傳[4]未聞,故言「為他說」。聖人經書,直說難了,故解義;觀諸[5]佛法不可思議,有大悲於眾生故說法;不以邪見戲論求佛法,如佛意旨,不著故,說法亦不著。除四顛倒等諸邪憶念故,住四念處正憶念中,但[6]為得道故、不為戲論,名為「正憶念」。正憶念是一切善法之根本,修習行者初入,名為「正憶念」;常行得禪定故名為「修」。

「今世功德」者,如先說義。今釋提桓因[7]更說今世功德,所謂教化眾生,乃至令眾生得三乘。先說般若波羅蜜攝三乘,[8]令解其義,是故言:「般若波羅蜜中攝五波羅蜜乃至一切種智。」佛可其所說者,欲令人信故。

「所得今世功德,汝一心諦聽」者,上略說今世功德,佛[9]今欲廣[10]說,其事難[11]信,故言「一心諦聽」。復次,因小果大,難信,故言「一心諦聽」。帝釋雖信受,人[12]不知,故言:「唯!世尊!」

是般若波羅蜜,雖不可破壞,而宣示實相語言可破;語言破故,信心未定者亦可破,是故說:「若外道梵志等[13]來,欲破壞般若波羅蜜。」

「梵志」者,是一切出家外道,若有承用[14]其法者,亦名梵志。梵志愛著其法,聞實相空法,不信故欲[15]破[16]壞。「魔、[17]若魔民」,如先說。「增上慢人」者,是佛弟子,得禪定,未得聖道,自謂已得。是人聞無須陀洹乃至無阿羅漢,無道、無涅槃,便發增上慢,生忿[18]惱心,欲破是實相空法。

是般若波羅蜜神力故,令彼惡心即時滅去,終不成願;如人以手障鉾,但自傷其手,鉾無所損。何以故?菩薩於內外法不著。眾生從無始世界來,常著內外法故起鬪諍。菩薩捨內外著處,自安立六波羅蜜;教化眾生,令[19]捨內外鬪法,安立眾生於六波羅蜜。是無量世修集福德力,鬪諍根盡故,雖有鬪亂事來,不能得便。

譬如毒蛇欲食蝦蟇,常隨逐之;蝦蟇到摩祇藥所,蛇聞藥氣,毒即消歇。是壞法惡人,亦復如是,欲壞行般若波羅蜜人,常隨逐之;以般若力勢故,瞋恚、邪見之毒,即時消滅。有降伏得道者,[20]有作弟子者,有復道還去者。

是般若波羅蜜能破無明等諸結使,滅諸斷、常、邪見等,能滅[21]著[22]五眾乃至涅槃,何況瞋恚、嫉妬、鬪亂之事而不能滅!

[*]【經】

「復次,憍尸迦!三千大千世界中,諸四天王[23]天、諸釋提桓因、諸梵天王乃至阿迦尼吒天常守護是善男子、善女人能受持、供養、讀、誦、為[24]他說、正憶念般若波羅蜜者,十方現在諸佛亦[25]共擁護是善男子、善女人,能聞、受持、供養、讀、誦、為[*]他說、正憶念般若波羅蜜者。

「是善男子、善女人,不善法滅,善法轉增,所謂檀波羅蜜轉增,以無所得故;乃至般若波羅蜜轉增,以無所得故;內空轉增乃至無法有法空轉增,以無所得故;四念處乃至十八不共法轉增,以無所得故;諸三昧門、諸陀羅尼門、一切智、一切[26]種智轉增,以無所得故。是善男子、善女人所說,人皆信受。親友堅固,不說無益之語;不為瞋恚所覆,不為憍慢、[27]慳貪、嫉妬所[28]覆。是人自不殺生,教人不殺[29]生,讚不殺生法,亦歡喜讚歎不殺生者;自遠離不與取,亦教人遠離不與取,讚遠離不與取法,亦歡喜讚歎遠離不與取者;自不邪婬,教人不邪婬,[30]讚不邪婬法,亦歡喜讚歎不邪婬者;自不妄語,教人不妄語,[*]讚不妄語[31]法,亦歡喜讚歎不妄[32]語者;兩舌、惡口、無利益語亦如是。自不貪,教人不貪,讚不貪法,亦歡喜讚歎不貪者;不瞋惱、不邪見亦如是。

「自行檀波羅蜜,教人行檀波羅蜜,讚行檀波羅蜜法,亦歡喜讚歎行檀波羅蜜者;自行尸羅波羅蜜,教人行尸羅波羅蜜,讚尸羅波羅蜜,亦歡喜讚歎行尸羅波羅蜜者;自行羼提波羅蜜,教人行羼提波羅蜜,[33]讚羼提波羅[34]蜜,亦歡喜讚歎行羼提波羅蜜者;自行毘梨耶波羅蜜,教人行毘梨耶波羅蜜,[*]讚毘梨耶波羅[*]蜜,亦歡喜讚歎行毘梨耶波羅蜜者;自行禪波羅蜜,教人行禪波羅蜜,[*]讚禪波羅[*]蜜,亦歡喜讚歎行禪波羅蜜者;自行般若波羅蜜,教人行般若波羅蜜,[*]讚般若波羅[*]蜜,亦歡喜讚歎行般若波羅蜜者。

「自修內空,教人修內空,[35]讚內[1]空,亦歡喜讚歎修內空者;乃至自修無法有法空,教人修無法有法空,[*]讚無法有法[*]空,亦歡喜讚歎修無法有法空者。

「自入一切三昧中,教人入一切三昧中,[2]讚一切三[3]昧,亦歡喜讚歎[4]入一切三昧者。自得陀羅尼,教人得陀羅尼,[5]讚陀羅[6]尼,亦歡喜讚歎得陀羅尼者。自入初禪,教人入初禪,讚初[7]禪,亦歡喜讚歎入初禪者。二禪、三禪、四禪亦如是。自入慈心中,教人入慈心[8]中,讚[9]慈心,亦歡喜讚歎入慈心者。悲、喜、捨心亦如是。自入無邊空處,教人入無邊空處,[10]讚無邊空[11]處,亦歡喜讚歎入無邊空處者。無邊識處、無所有處、非有想非無想處亦如是。

「自修四念處,教人修四念處,讚[12]四念處,亦歡喜讚歎修四念處者。四正勤、四如意足、五根、五力、七[13]覺分、八聖道分亦如是。自修空、無相、無作三昧,教人修空、無[14]相、無[15]作三昧,[16]讚空、無相、無作三[17]昧,亦歡喜讚歎修空、無相、無作三昧者;自入八[18]解脫中,教人入八[*]解脫,[*]讚八[*]解脫,[19]亦歡喜讚歎入八[*]解脫者;自入九次第定中,教人入九次第定,[20]讚九次第定,[21]亦歡喜讚歎入九次第定者。

「自修佛十力、四無所畏、四無礙智、大慈大悲、十八不共法亦如是;自行不謬錯法、[22]自行常捨法,教人行不謬錯法、常捨法,[23]讚不謬錯法、常捨法,亦歡喜讚歎行不謬錯法、常捨法者。自得一切種智,教人得一切種智,[24]讚一切種智,[*]亦歡喜讚歎得一切種智者。

「是菩薩摩訶薩行六波羅蜜時,所有布施與眾生共已,迴向阿耨多羅三藐三菩提,以無所得故。所有持戒、忍辱、精進、禪定、智慧,與眾生共已,迴向阿耨多羅三藐三菩提,[25]是亦無所得故。

「是善男子、善女人如是行六波羅蜜時,作是念:『我若不布施,當生貧窮家,不能成就眾生、淨佛[*]世界,亦不能得一切種智。我若不持戒,當生三惡道中,尚不得人身,何況能成就眾生、淨佛[*]世界、得一切種智!我若不修忍辱,則當諸根毀壞,色不具足,不能得菩薩具足色身,眾生見者必至阿耨多羅三藐三菩提,亦不能得以具足色身成就眾生、淨佛[*]世界、得一切種智。我若懈怠,不能得菩薩道,亦不能得成就眾生、淨佛[*]世界、得一切種智。我若亂心,不能得生諸禪定,不能以此禪定成就眾生、淨佛[*]世界、得一切種智。我若無智,不能得方便智、以方便智過聲聞辟支佛地、成就眾生、淨[26]佛[*]世界、得一切種智。』

「是菩薩復作是思惟:『我不應隨慳貪故不具足檀波羅蜜,不應隨犯戒故不具足尸羅波羅蜜,不應隨瞋恚故不具足羼提波羅蜜,[27]不應[28]隨懈怠故不具足毘梨耶波羅蜜,不應[29]隨亂意故不具足禪波羅蜜,不應[*]隨癡心故不具足般若波羅蜜。若不具足檀波羅蜜、尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜,我終不能出到一切種智。』如是善男子、善女人,是般若波羅蜜受持、親近、讀、誦、為[*]他說、正憶念,亦不離薩婆若心,得是今世、後世功德。」

釋提桓因白佛言:「世尊!希有!是菩薩摩訶薩般若波羅蜜,為迴向[30]薩[31]婆若[32]心故,亦為不高心故。」

佛告釋提桓因:「憍尸迦!云何『[33]菩[*]薩摩訶薩般若波羅蜜,為迴向薩婆若心故,亦為不高心故』?」

釋提桓因白佛言:「世尊!菩薩摩訶薩若行世間檀波羅蜜,布施諸[34]佛、辟支佛、聲聞及諸[35]貧窮、乞[36]匂、行路人,是菩薩無方便故生高心。若行世間尸羅波羅蜜,[37]言:『我行尸羅波羅蜜,我能具足尸羅波羅蜜。』無方便故生高心。言:『我行羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜;我行般若波羅蜜,我修般若波羅蜜。』以是世間般若波羅蜜,無方便故生高心。世尊!菩薩修世間四念處時,自念言:『我修四念處,我具足四念處。』無方便力故生高心。『我修四正懃、四如意足、五根、五力、七覺分、八聖道分。』自念言:『我修空、無相、無作三昧;我修一切三昧門,當得一切陀羅尼門。我修佛十力、四無所畏、十八不共法,我當成就[38]眾生,我當淨佛[*]世界,我當得一切種智。』著吾我無方便力故生高心。世尊!如是菩薩摩訶薩行世間善[39]法,著吾我故生高心。

「世尊!若菩薩摩訶薩行[40]出世間檀波羅蜜,不得施者,不得受者,不得施物;如是菩薩摩訶薩行出世間檀波羅蜜,為迴向薩婆若故,亦不生高心;行尸羅波羅蜜,尸[41]羅不可得;行羼提波羅蜜,羼[42]提不可得;行毘梨耶波羅蜜,毘梨[43]耶不可得;行禪波羅蜜,[44]禪不可得;行般若波羅蜜,般[45]若不可得;修四念處,四念處不可得;乃至修十八不共法,十八不共法不可得;修大慈大悲,大慈大悲不可得;乃至修一切種智,一切種智不可得。世尊!如是菩薩摩訶薩般若波羅蜜,為迴向薩婆若故,亦為不生高心故。」

[*]【論】

問曰:

先已說魔、若魔民等三種人欲破[1]壞般若,今何以故重說?

答曰:

[2]佛先說三種人來,求便、恐怖,欲令愁惱。中來者,不為惱人,但欲破毀般若波羅蜜,不隨其願,不能得破。後來三種人,雖欲生心破壞,即時滅去。

「所[3]語人皆信受」者,是菩薩常令不善法斷滅、善法轉增,所謂檀波羅蜜乃至一切種智。是人修集福德、智慧故,成大威德;設使妄語,人皆信受,何況實語!

「親友堅固」者,是人於一切眾生中,深有慈悲心,何況親友於我[4]有益!

是菩薩愛敬佛道,知身口無常故,不說無益之言。

以善法增長故,瞋恚等煩惱不能覆心。行者作是念:結使雖起,智慧思惟,不令覆心;結使若起,今世不善,後世不善,妨於佛道!設使心起結使,不起口業;設口業起,不成身業;設身業起,不[5]至大惡如凡夫人[6]也。是菩薩[7]雖卑陋鄙賤,以行勝法故,[8]得在勝人數中。是今世功德。

是人深樂善法故,能於善法四種正行求;二乘人不能具足四行,以不深樂善法故。所謂自不殺生,慈悲一切;深自利故,[9]亦教他;慈是一切賢聖法故,常讚歎;是菩薩常欲令人得樂故,見有不殺者,歡喜愛樂。乃至一切種智亦如是。

上四種行廣說,今略說[10]一切功德總攝入六波羅蜜中,所得果報與眾生共之。

是菩薩未入正位,諸煩惱未盡故,[11]或時起慳等諸煩惱,爾時應作是思惟,諫喻其心:若不布施,我[12]自失四事功德,所謂後身[13]生貧窮,貧窮故,自不能利益,何能利他!若不利他,則不能成就眾生;[14]若不能成就眾生,亦不能淨佛世界。何以故?以眾生淨故,世界清淨。若不具足是等眾事,云何當得一切種智?

以[15]要言之,無方便者雖行六波羅蜜,內不能離我心,外取諸法相,所謂我是施者,彼是受者,是布施物;是因緣故,不能到佛道!與此相違,是有方便。

問曰:

若世間波羅蜜等非是正道,是般若波羅蜜中,佛何以說?

答曰:

此是行者初門,與正道相似故;先行相似法,後得真道。

大智度論卷第五十六




全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
釋經論部 yichinyichin 2024-01-28 12:09:33
四阿鋡暮抄解 yichinyichin 2024-01-28 12:10:34
四阿鋡暮抄解卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:14:03
四阿含暮抄解卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:15:59
三法度論 yichinyichin 2024-01-28 12:17:03
三法度論卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:18:38
三法度論卷中 yichinyichin 2024-01-28 12:20:27
三法度論卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:21:36
分別功德論 yichinyichin 2024-01-28 12:22:14
分別功德論卷第一 yichinyichin 2024-01-28 12:23:29
分別功德論卷第二 yichinyichin 2024-01-28 12:24:41
分別功德論卷第三 yichinyichin 2024-01-28 12:25:28
分別功德論卷第四 yichinyichin 2024-01-28 12:26:13
分別功德論卷第五 yichinyichin 2024-01-28 12:27:25
阿含口解十二因緣經 yichinyichin 2024-01-29 12:42:44
大智度論 yichinyichin 2024-01-29 12:44:03
大智度論卷第一 yichinyichin 2024-01-29 12:46:02
大智度論卷第二 yichinyichin 2024-01-29 12:48:01
大智度論卷第三 yichinyichin 2024-01-29 12:50:06
大智度論卷第四 yichinyichin 2024-01-29 12:51:19
大智度論卷第五 yichinyichin 2024-01-29 12:53:14
大智度論卷第六 yichinyichin 2024-01-30 12:49:41
大智度論卷第七 yichinyichin 2024-01-30 12:56:10
大智度論卷第八 yichinyichin 2024-01-30 13:01:06
大智度論卷第九 yichinyichin 2024-01-30 13:02:29
大智度論卷第十 yichinyichin 2024-01-30 13:03:58
大智度論卷第十一 yichinyichin 2024-01-30 13:04:57
大智度論卷第十二 yichinyichin 2024-01-31 10:32:11
大智度論卷第十三 yichinyichin 2024-01-31 10:35:38
大智度論卷第十四 yichinyichin 2024-01-31 10:37:46
大智度論卷第十五 yichinyichin 2024-01-31 10:40:15
大智度論卷第十六 yichinyichin 2024-01-31 10:43:35
大智度論卷第十七 yichinyichin 2024-01-31 10:48:51
大智度論卷第十八 yichinyichin 2024-02-02 15:20:14
大智度論卷第十九 yichinyichin 2024-02-02 15:21:47
大智度論卷第二十 yichinyichin 2024-02-02 15:23:30
大智度論卷第二十一 yichinyichin 2024-02-02 15:25:03
大智度論卷第二十二 yichinyichin 2024-02-02 15:26:37
大智度論卷第二十三 yichinyichin 2024-02-02 15:32:23
大智度論卷第二十四 yichinyichin 2024-02-02 15:35:14
大智度論卷第二十五 yichinyichin 2024-02-02 15:38:33
大智度論卷第二十六 yichinyichin 2024-02-02 15:40:40
大智度論卷第二十七 yichinyichin 2024-02-02 15:45:01
大智度論卷第二十八 yichinyichin 2024-02-02 15:46:56
大智度論卷第二十九 yichinyichin 2024-02-02 15:48:58
大智度論卷第三十 yichinyichin 2024-02-05 13:42:07
大智度論卷第三十一 yichinyichin 2024-02-05 13:44:54
大智度論卷第三十二 yichinyichin 2024-02-05 13:50:55
大智度論卷第三十三 yichinyichin 2024-02-05 13:54:30
大智度論卷第三十四 yichinyichin 2024-02-05 13:56:31
大智度論卷第三十五 yichinyichin 2024-02-05 13:58:23
大智度論卷第三十六 yichinyichin 2024-02-05 14:00:15
大智度論卷第三十七 yichinyichin 2024-02-07 12:14:13
大智度論卷第三十八 yichinyichin 2024-02-07 12:15:58
大智度論卷第三十九 yichinyichin 2024-02-07 12:18:46
大智度論卷第四十 yichinyichin 2024-02-07 12:21:23
大智度論卷第四十一 yichinyichin 2024-02-07 12:23:41
大智度論卷第四十二 yichinyichin 2024-02-07 12:26:13
大智度論卷第四十三 yichinyichin 2024-02-07 12:28:24
大智度論卷第四十四 yichinyichin 2024-02-14 12:35:11
大智度論卷第四十五 yichinyichin 2024-02-14 12:36:32
大智度論卷第四十六 yichinyichin 2024-02-14 12:50:46
大智度論卷第四十七 yichinyichin 2024-02-14 12:52:22
大智度論卷第四十八 yichinyichin 2024-02-14 12:54:46
大智度論卷第四十九 yichinyichin 2024-02-14 12:56:29
大智度論卷第五十 yichinyichin 2024-02-17 00:22:19
大智度論卷第五十一 yichinyichin 2024-02-17 00:24:27
大智度論卷第五十二 yichinyichin 2024-02-17 00:26:18
大智度論卷第五十三 yichinyichin 2024-02-17 00:28:13
大智度論卷第五十四 yichinyichin 2024-02-17 00:30:16
大智度論卷第五十五 yichinyichin 2024-02-17 00:33:10
大智度論卷第五十六 yichinyichin 2024-02-17 00:35:12
大智度論卷第五十七 yichinyichin 2024-02-21 14:11:29
大智度論卷第五十八 yichinyichin 2024-02-21 14:13:14
大智度論卷第五十九 yichinyichin 2024-02-21 14:14:36
大智度論卷第六十 yichinyichin 2024-02-21 14:16:10
大智度論卷第六十一 yichinyichin 2024-02-21 14:18:08
大智度論卷第六十二 yichinyichin 2024-02-21 14:19:54
大智度論卷第六十三 yichinyichin 2024-02-21 14:22:28
大智度論卷第六十四 yichinyichin 2024-02-23 02:47:33
大智度論卷第六十五 yichinyichin 2024-02-23 02:49:41
大智度論卷第六十六 yichinyichin 2024-02-23 02:52:11
大智度論卷第六十七 yichinyichin 2024-02-23 02:54:18
大智度論卷第六十八 yichinyichin 2024-02-23 02:56:58
大智度論卷第六十九 yichinyichin 2024-02-23 02:59:24
大智度論卷第七十 yichinyichin 2024-02-23 03:01:49
大智度論卷第七十一 yichinyichin 2024-02-24 03:45:55
大智度論卷第七十二 yichinyichin 2024-02-24 03:47:15
大智度論卷第七十三 yichinyichin 2024-02-24 03:48:48
大智度論卷第七十四 yichinyichin 2024-02-24 03:50:31
大智度論卷第七十五 yichinyichin 2024-02-24 03:53:35
大智度論卷第七十六 yichinyichin 2024-02-24 03:55:15
大智度論卷第七十七 yichinyichin 2024-02-24 03:57:14
大智度論卷第七十八 yichinyichin 2024-02-25 09:12:24
大智度論卷第七十九 yichinyichin 2024-02-25 09:13:59
大智度論卷第八十 yichinyichin 2024-02-25 09:15:34
大智度論卷第八十一 yichinyichin 2024-02-25 09:17:11
大智度論卷第八十二 yichinyichin 2024-02-25 09:18:46
大智度論卷第八十三 yichinyichin 2024-02-25 09:20:22
大智度論卷第八十四 yichinyichin 2024-02-29 04:15:55
大智度論卷第八十五 yichinyichin 2024-02-29 04:17:52
大智度論卷第八十六 yichinyichin 2024-02-29 04:21:05
大智度論卷第八十七 yichinyichin 2024-02-29 04:24:05
大智度論卷第八十八 yichinyichin 2024-02-29 04:27:02
大智度論卷第八十九 yichinyichin 2024-02-29 04:29:40
大智度論卷第九十 yichinyichin 2024-02-29 04:31:39
大智度論卷第九十一 yichinyichin 2024-02-29 04:33:01
大智度論卷第九十二 yichinyichin 2024-02-29 04:37:40
大智度論卷第九十三 yichinyichin 2024-03-01 06:43:19
大智度論卷第九十四 yichinyichin 2024-03-01 06:45:10
大智度論卷第九十五 yichinyichin 2024-03-01 06:46:52
大智度論卷第九十六 yichinyichin 2024-03-01 06:48:21
大智度論卷第九十七 yichinyichin 2024-03-01 06:49:36
大智度論卷第九十八 yichinyichin 2024-03-01 06:51:06
大智度論卷第九十九 yichinyichin 2024-03-01 06:52:46
大智度論卷第一百 yichinyichin 2024-03-01 06:55:01
金剛般若論 yichinyichin 2024-03-02 15:20:36
金剛般若論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:21:26
金剛般若論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:22:53
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:23:33
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:26:18
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:27:42
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:29:56
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:31:17
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:33:03
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:34:32
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:36:52
金剛仙論 yichinyichin 2024-03-08 14:10:38
金剛仙論卷第一 yichinyichin 2024-03-08 14:11:52
金剛仙論卷第二 yichinyichin 2024-03-08 14:12:58
金剛仙論卷第三 yichinyichin 2024-03-08 14:14:04
金剛仙論卷第四 yichinyichin 2024-03-08 14:20:00
金剛仙論卷第五 yichinyichin 2024-03-08 14:23:12
金剛仙論卷第六 yichinyichin 2024-03-08 14:29:07
金剛仙論卷第七 yichinyichin 2024-03-08 14:33:13
金剛仙論卷第八 yichinyichin 2024-03-08 14:37:18
金剛仙論卷第九 yichinyichin 2024-03-08 14:47:07
金剛仙論卷第十 yichinyichin 2024-03-08 14:56:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋 yichinyichin 2024-03-10 09:26:52
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:28:11
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷中 yichinyichin 2024-03-10 09:33:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:34:51
能斷金剛般若波羅蜜多經論頌 yichinyichin 2024-03-10 09:37:27
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論 yichinyichin 2024-03-10 09:38:04
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:39:16
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:41:14
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論 yichinyichin 2024-03-11 13:11:57
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷上 yichinyichin 2024-03-11 13:13:54
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷下 yichinyichin 2024-03-11 13:15:52
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論 yichinyichin 2024-03-11 13:16:42
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第一 yichinyichin 2024-03-11 13:17:53
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二 yichinyichin 2024-03-11 13:19:40
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第三 yichinyichin 2024-03-11 13:20:39
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第四 yichinyichin 2024-03-11 13:22:13
佛母般若波羅蜜多圓集要義論 yichinyichin 2024-03-11 13:23:31
妙法蓮華經憂波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:41:45
妙法蓮華經憂波提舍卷上 yichinyichin 2024-03-16 12:42:46
妙法蓮華經憂波提舍卷下 yichinyichin 2024-03-16 12:43:58
妙法蓮華經論優波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:45:37
十住毘婆沙論 yichinyichin 2024-03-16 12:47:30
十住毘婆沙論卷第一 yichinyichin 2024-03-16 12:49:52
十住毘婆沙論卷第二 yichinyichin 2024-03-16 12:52:17
十住毘婆沙論卷第三 yichinyichin 2024-03-16 12:53:41
十住毘婆沙論卷第四 yichinyichin 2024-03-16 12:55:33
十住毘婆沙論卷第五 yichinyichin 2024-03-17 12:38:29
十住毘婆沙論卷第六 yichinyichin 2024-03-17 12:40:22
十住毘婆沙論卷第七 yichinyichin 2024-03-17 12:42:03
十住毘婆沙論卷第八 yichinyichin 2024-03-17 12:44:23
十住毘婆沙論卷第九 yichinyichin 2024-03-17 12:46:41
十住毘婆沙論卷第十 yichinyichin 2024-03-17 12:48:11
十住毘婆沙論卷第十一 yichinyichin 2024-03-17 13:11:48
十住毘婆沙論卷第十二 yichinyichin 2024-03-18 13:54:38
十住毘婆沙論卷第十三 yichinyichin 2024-03-18 13:56:21
十住毘婆沙論卷第十四 yichinyichin 2024-03-18 13:57:41
十住毘婆沙論卷第十五 yichinyichin 2024-03-18 13:59:27
十住毘婆沙論卷第十六 yichinyichin 2024-03-18 14:10:26
十住毘婆沙論卷第十七 yichinyichin 2024-03-18 14:11:59
十地經論 yichinyichin 2024-03-18 14:13:20
十地經論初歡喜地卷第一 yichinyichin 2024-03-18 14:16:35
十地經論初歡喜地卷之二 yichinyichin 2024-03-19 06:00:12
十地經論初歡喜地卷之三 yichinyichin 2024-03-19 06:02:13
十地經論離垢地卷之四 yichinyichin 2024-03-19 06:03:28
十地經論明地第三卷之五 yichinyichin 2024-03-19 06:07:01
十地經論焰地第四卷之六 yichinyichin 2024-03-19 06:08:20
十地經論難勝地第五卷之七 yichinyichin 2024-03-19 06:09:30
十地經論現前地第六卷之八 yichinyichin 2024-03-19 06:10:42
十地經論遠行地第七卷之九 yichinyichin 2024-03-20 03:00:07
十地經論不動地第八卷之十 yichinyichin 2024-03-20 03:01:34
十地經論善慧地第九卷之十一 yichinyichin 2024-03-20 03:02:43
十地經論法雲地第十卷之十二 yichinyichin 2024-03-20 03:04:38
大寶積經論 yichinyichin 2024-03-20 03:06:40
大寶積經論卷第一 yichinyichin 2024-03-20 03:08:55
大寶積經論卷第二 yichinyichin 2024-03-20 03:10:38
大寶積經論卷第三 yichinyichin 2024-03-20 03:12:15
大寶積經論卷第四 yichinyichin 2024-03-20 03:14:50
無量壽經優波提舍願生偈 yichinyichin 2024-03-20 03:17:54
彌勒菩薩所問經論 yichinyichin 2024-03-21 04:01:30
彌勒菩薩所問經論卷第一 yichinyichin 2024-03-21 04:02:40
彌勒菩薩所問經論卷第二 yichinyichin 2024-03-21 04:06:54
彌勒菩薩所問經論卷第三 yichinyichin 2024-03-21 04:10:58
彌勒菩薩所問經論卷第四 yichinyichin 2024-03-21 14:25:34
彌勒菩薩所問經論卷第五 yichinyichin 2024-03-21 14:27:43
彌勒菩薩所問經論卷第六 yichinyichin 2024-03-21 14:29:00
彌勒菩薩所問經論卷第七 yichinyichin 2024-03-23 12:13:24
彌勒菩薩所問經論卷第八 yichinyichin 2024-03-23 12:14:37
彌勒菩薩所問經論卷第九 yichinyichin 2024-03-23 12:16:00
寶髻經四法憂波提舍 yichinyichin 2024-03-23 12:59:28
涅槃論 yichinyichin 2024-03-23 13:03:19
涅槃經本有今無偈論 yichinyichin 2024-03-23 13:05:23
遺教經論 yichinyichin 2024-03-23 13:07:57
佛地經論 yichinyichin 2024-03-30 13:17:33
佛地經論卷第一 yichinyichin 2024-03-30 13:20:26
佛地經論卷第二 yichinyichin 2024-03-30 13:22:14
佛地經論卷第三 yichinyichin 2024-03-30 13:24:43
佛地經論卷第四 yichinyichin 2024-04-02 05:47:13
佛地經論卷第五 yichinyichin 2024-04-02 05:48:45
佛地經論卷第六 yichinyichin 2024-04-02 05:50:06
佛地經論卷第七 yichinyichin 2024-04-02 05:51:45
文殊師利菩薩問菩提經論 yichinyichin 2024-04-02 05:52:30
文殊師利菩薩問菩提經論卷上 yichinyichin 2024-04-02 05:54:51
文殊師利菩薩問菩提經論卷下 yichinyichin 2024-04-02 05:56:33
勝思惟梵天所問經論 yichinyichin 2024-04-09 09:46:17
勝思惟梵天所問經論卷第一 yichinyichin 2024-04-09 09:47:23
勝思惟梵天所問經論卷第二 yichinyichin 2024-04-09 09:51:26
勝思惟梵天所問經論卷第三 yichinyichin 2024-04-09 09:54:59
勝思惟梵天所問經論卷第四 yichinyichin 2024-04-09 10:03:41
轉法輪經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-09 10:07:28
三具足經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-15 13:31:40
大乘四法經釋 yichinyichin 2024-04-15 13:33:33


本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司