✨AI算命大師
議題選項
議題評分
金剛般若波羅蜜經論卷上 #2231386 - 2024-03-02 15:33:03
yichinyichin 離線
飛龍在天
註冊: 2023-12-15
文章數: 485
金剛般若波羅蜜經論卷上

天親菩薩造

元魏天竺三藏菩提流支譯

法門句義及次第, 世間不解離明慧,
大智通達教我等, 歸命無量功德身。
應當敬彼如是尊, 頭面禮足而頂戴,
以能荷佛難勝事, 攝受眾生利益故。
「如是我聞:一時婆伽婆在舍婆提城祇樹給孤獨園,與大比丘眾千二百五十人俱。爾時世尊!食時著衣持鉢,入舍婆提大城乞食。於其城中次第乞食已,還至本處飯食訖,收衣鉢洗足已,如常敷座結加趺坐,端身而住正念不動。

「爾時諸比丘來詣佛所。到已,頂禮佛足,右繞三匝,退坐一面。

「爾時慧命須菩提在大眾中,即從坐起,偏袒右肩右膝著地,向佛合掌恭敬而立,白佛言:『希有世尊!如來、應供、正遍知善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。』」

論曰:善護念者,依根熟菩薩說。善付囑者,依根未熟菩薩說。云何善護念諸菩薩?云何善付囑諸菩薩?偈言:

巧護義應知, 加彼身同行,
不退得未得, 是名善付囑。
云何加彼身同行?謂於菩薩身中與智慧力,令成就佛法故。又彼菩薩攝取眾生,與教化力,是名善護[7]念應知。云何不退得未得?謂於得未得功德中懼其退失付授智者。又得不退者,不捨大乘故;未得不退者,於大乘中欲令勝進故,是名善付囑應[8]知。

經曰:「『世尊!云何菩薩大乘中發阿耨多羅三藐三菩提心,應云何住?云何修行?云何降伏其心?』

「爾時佛告須菩提:『善哉,善哉!須菩提!如汝所說,如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。汝今諦聽,當為汝說。如菩薩大乘中發阿耨多羅三藐三菩提心,應如是住、如是修行、如是降伏其心。』須菩提白佛言:『世尊!如是,願樂欲聞。』佛告須菩提:『諸菩薩生如是心:所有一切眾生眾生所攝,若卵生、若胎生、若濕生、若化生,若有色、若無色、若有想、若無想、若非有想非無想,所有眾生界眾生所攝,我皆令入無餘涅槃而滅度之。如是滅度無量無邊眾生,實無眾生得滅度者。何以故?須菩提!若菩薩有眾生相,即非菩薩。何以故非?須菩提!若菩薩起眾生相、人相、壽者相,則不名菩薩。』」

論曰:云何菩薩大乘中住?問答示現此義。偈言:

廣大第一常, 其心不顛倒,
利益深心住, 此乘功德滿。
此偈說何等義?若菩薩有四種深利益菩提心,此是菩薩大乘住處。何以故?此深心功德滿足,是故四種深利益攝取心生,能住大乘中。何等為四種心?一、廣;二、第一;三、常;四、不顛倒。

云何廣心利益?如經「諸菩薩生如是心,所有一切眾生眾生所攝,乃至所有眾生界眾生所攝」故。

云何第一心利益?如經「我皆令[1]住無餘涅槃而滅度之」故。

云何常心利益?如經「如是滅度無量無邊眾生,實無眾生得滅度者。何以故?須菩提!若菩薩有眾生相即非菩薩」故。此義云何?菩薩取一切眾生猶如我身。以此義故,菩薩自身滅度,無異眾生得滅度者。若菩薩於眾生起眾生想,不生我想者,則不應得菩薩名。如是取眾生如我身,常不捨離,是名常心利益。

云何不顛倒心利益?如經「何以故非?須菩提!若菩薩起眾生相、人相、壽者相,則不名菩薩」故。此示現遠離依止身見眾生等相故。

[2]論曰:自此[3]以下,說菩薩如大乘中住修行。此事應知。

經曰:「『復次須菩提!菩薩不住於事行於布施,無所住行於布施:不住色布施,不住聲香味觸法布施。須菩提!菩薩應如是布施,不住於相想。何以故?若菩薩不住相布施,其福德聚不可思量。須菩提!於汝意云何?東方虛空可思量不?』須菩提言:『不也。世尊!』佛言:『[4]如是。須菩提!南西北方四維上下虛空可思量不?』須菩提言:『不也。世尊!』佛言:『如是如是。須菩提!菩薩無住相布施,福德聚亦復如是不可思量。』

「佛復告須菩提:『菩薩但應如是行於布施。』」

論曰:偈言:

檀義攝於六, 資生無畏法,
此中一二三, 名為修行住。
何故唯檀波羅蜜名說六波羅蜜?一切波羅蜜,檀波羅蜜相義示現故。一切波羅蜜檀相義者,謂資生、無畏、法檀波羅蜜應知。此義云何?資生者,即一檀波羅蜜體名故。無畏檀波羅蜜者,有二:謂尸波羅蜜、羼提波羅蜜,於已作未作惡不生怖畏故。法檀波羅蜜者,有三:謂毘[5]梨耶波羅蜜等不疲惓、善知心、如實說法故。此即是菩薩摩訶薩修行住。如向說三種檀攝六波羅蜜,是名菩薩摩訶薩修行住。云何菩薩不住於事行於布施?如是等,偈言:

自身及報恩, 果報斯不著,
護存己不施, 防求於異事。
不住於事者,謂不著自身。無所住者,謂不著報恩。報恩者,謂供養恭敬種種等門。如經「無所住」故。不住色等者,謂不著果報。何故如是不住行於布施?偈言「護存己不施,防求於異事」,若著自身,不行布施;為護此事,於身不著。若著報恩,果報捨佛菩提,為異義行於布施;為防是行,於事不著。

自此以下說云何菩薩降伏其心。此事應知。云何降伏心名之降伏?偈言:

調伏彼事中, 遠離取相心,
及斷種種疑, 亦防生成心。
此文說何義?所謂不見施物、受者及施者。偈言:調伏彼事中,遠離取相心故。如經「須菩提!菩薩應如是布施,不住於相想」故。

次說布施利益。何以故?此中有疑:若離施等相想,云何能成施福?彼人如是布施,其福轉多故。

次說布施利益。如經「何以故?若菩薩不住相布施,其福德聚不可思量。須菩提!於意云何?東方虛空可思量不?須菩提言:『不也。世尊!』」如是等。何故說修行後,次顯布施利益?以得降伏心故,是以次說布施利益。此義云何?不住相想行於布施,成就義故。

自此[*]以下,一切修多羅示現斷生疑心。云何生疑?若不住於法行於布施,云何為佛菩提行於布施?斷彼疑心。

經曰:「『須菩提!於意云何?可以相成就見如來不?』須菩提言:『不也。世尊!不可以相成就得見如來。何以故?如來所說相即非相。』

「佛告須菩提:『凡所有相皆是妄語。若見諸相非相,則非妄語。如是諸相非相,則見如來。』」

論曰:偈言:

分別有為體, 防彼成就得,
三相異體故, 離彼是如來。
此義云何?若分別有為體是如來,以有為相為[6]第一,以相成就見[7]如來。為防彼相成就得如來身,如經「不可以相成就得見如來」故。何以故?如來名無為法身故。如經「何以故?如來所說相即非相」。偈言「三相異體故,離彼是如來」,彼相成就即非相成就。何以故?三相異如來體故。如經「佛告須菩提:『凡所有相皆是妄語。若見諸相非相,則非妄語。如是諸相非相,則見如來』」,此句顯有為虛妄故。偈言「離彼是如來」,示現彼處三相無故,相非相相對故,彼處生[8]住滅異體不可得故,此句明如來體非有為故。菩薩如是知如來為佛菩提行於布施,彼菩薩不住於法行於布施,成如是斷疑故。

自此[*]以下,尊者須菩提生疑致問。

經曰:「須菩提白佛言:『世尊!頗有眾生於未來世末世,得聞如是修多羅章句生實相不?』佛告須菩提:『莫作是說:「頗有眾生於未來世末世,得聞如是修多羅章句生實相不?」』佛復告須菩提:『有未來世末世,有菩薩摩訶薩,法欲滅時,有持戒修福德智慧者,於此修多羅章句能生信心,以此為實。』

「佛復告須菩提:『當知彼菩薩摩訶薩,非於一佛二佛三四五佛所修行供養,非於一佛二佛三四五佛所而種善根。』

「佛復告須菩提:『已於無量百千萬諸佛所修行供養,無量百千萬諸佛所種諸善根,聞是修多羅乃至一念能生淨信,須菩提!如來悉知是諸眾生、如來悉見是諸眾生。須菩提!是諸菩薩生如是無量福德聚,取如是無量福德。何以故?須菩提!是諸菩薩無復我相、眾生相、人相、壽者相。須菩提!是諸菩薩無法相亦非無法相,無相亦非無相。何以故?須菩提!是諸菩薩若取法相,則為著我、人、眾生、壽者。須菩提!若是菩薩有法相,即著我相、人相、眾生相、壽者相。何以故?須菩提!不應取法,非不取法。以是義故,如來常說[1]筏喻法門,是法應捨,非捨法故。』」

論曰:此義云何?向依波羅蜜說不[2]住行於布施,說因深義。向依如來非有為體,說果深義。若爾,未來惡世人不生信心,云何不空說?為斷彼疑,佛答此義。

如經「佛告須菩提:『莫作是說乃至非捨法故。』」此義云何?偈言:

說因果深義, 於彼惡世時,
不空以有實, 菩薩三德備。
此義云何?彼惡世時,菩薩具足持戒功德智慧故,能生信心。以此義故,名不空說。又偈言:

修戒於過去, 及種諸善根,
戒具於諸佛, 亦說功德滿。
如經「佛復告須菩提:『當知彼菩薩摩訶薩,非於一佛二佛三四五佛所修行供養,非於一佛二佛三四五佛所而種善根。』

「佛告須菩提:『已於無量百千萬諸佛所修行供養,無量百千萬諸佛所種諸善根』」故。此經文明於過去諸佛具足持戒供養彼佛,亦種諸善根。如是次第,彼持戒具足、功德具足故。又偈言:

彼壽者及法, 遠離於取相,
亦說知彼相, 依八八義別。
此義云何?復說般若義不斷故。說何等義?明彼菩薩離於壽者相、離於法相故,以對彼相故說此義。偈言「依八八義別」故,此復云何?依四種壽者相,有四種義故;依四種法相,有四種義故。是故依八相,有八種義差別故。此義復云何?偈言:

差別相續體, 不斷至命住,
復趣於異道, 是我相四種。
此義云何?明壽者相義故。何者是四種?一者我相;二者眾生相;三者命相;四者壽者相。我相者,見五陰差別,一一陰是我。如是妄取,是名我相。眾生相者,見身相續不斷,是名眾生相。命相者,一報命根不斷住故,是名命相。壽者相者,命根斷滅復生六道,是名壽者相。如經「何以故?須菩提!是諸菩薩無復我相、眾生相、人相、壽者相故」。云何及法?偈言:

一切空無物, 實有不可說,
依言辭而說, 是法相四種。
何者是四種?一者法相;二者非法相;三者相;四者非相。此義云何?有可取、能取一切法無故,言無法相。以無物故,彼法無我,空實有故。言亦非無法相,彼空無物,而此不可說有無,故言無相,依言辭而說故。言亦非無相。何以故?以於無言處依言相說。是故依八種差別義,離八種相,所謂離人相、離法相,是故說有智慧。

如經「須菩提!是諸菩薩無法相,亦非無法相。無相亦非無相」故,有智慧便足。何故復說持戒功德?為示現生實相差別義故。云何示現?偈言:

彼人依信心, 恭敬生實相,
聞聲不正取, 正說如是取。
此義云何?彼人有持戒功德,依信心恭敬能生實相。是以說彼義故,次言「聞說如是修多羅章句乃至一念生淨信者」,是故不但說般若。又有智慧者,不如聲取義,隨順第一義智,正說如是取能生實相。是以說此義故,次言「須菩提!不應取法,非不取法」。不應取法者,不應如聲取法。非不取法者,隨順第一義智正說如是取。彼菩薩聞說如是修多羅章句,生實相故。又經復言「須菩提!如來悉知是諸眾生、如來悉見是諸眾生」如是等,此明何義?偈言:

佛非見果知, 願智力現見,
求供養恭敬, 彼人不能說。
此義云何?彼持戒等人,諸佛如來非見果比知。云何知?偈言「願智力現見」故。如來悉知是諸眾生便足,何故復說「如來悉見是諸眾生」?若不說「如來悉見是諸眾生」,或謂如來以比智知;恐生如是心故。若爾,但言「如來悉見是諸眾生」便足,何故復說「如來悉知是諸眾生」?若不說「如來悉知是諸眾生」,或謂如來以肉眼等見;為防是故。何故如是說?以有二語故。又何故如來如是說?偈言「求供養恭敬,彼人不能說」故。此義云何?若有人欲得供養恭敬,自歎有持戒等功德,彼人則不能說,是人自知故。諸佛如來善知彼何等人、有何等行,是故彼人不能自說。

又「是諸菩薩生如是無量福德聚,取如是無量福德」者,此義云何?生者,能生因故。取者,熏修自體果義故。又「何以故?須菩提!是諸菩薩若取法相,則為著我、人、眾生、壽者」,此義云何?但有無明使無現行麁煩惱,示無我見故。又經言「以是義故,如來常說栰喻法門,是法應捨,非捨法者」,有何次第?偈言:

彼不住隨順, 於法中證智,
如人捨船栰, 法中義亦然。
此義云何?示修多羅等法中證智不住故,以得證智捨法故,如到彼岸捨栰故。隨順者,隨順彼證智法。彼法應取,如人未到彼岸取栰故。

自此以下說何等義?為遮異疑故。云何異疑?向說不可以相成就得見如來。何以故?如來非有為相得名故。若如是,云何釋迦牟尼佛得阿耨多羅三藐三菩提,說名為佛?云何說法?是名異疑,為斷此疑。云何斷疑?

經曰:「復次佛告慧命須菩提:『須菩提!於意云何?如來得阿耨多羅三藐三菩提耶?如來有所說法耶?』須菩提言:『如我解佛所說義,無有定法如來得阿耨多羅三藐三菩提,亦無有定法如來可說。何以故?如來所說法,皆不可取、不可說,非法非非法。何以故?一切聖人皆以無為法得名。』」

論曰:以是義故,釋迦牟尼佛非佛,亦非說[2]法。此義云何?偈言:

應化非真佛, 亦非說法者,
說法不二取, 無說離言相。
此義云何?佛有三種:一者法身佛;二者報佛;三者化佛。又釋迦牟尼名為佛者,此是化佛,此佛不證阿耨多羅三藐三菩提,亦不說法。如經「無有定法如來得阿耨多羅三藐三菩提,亦無有定法如來可說」,若爾,何故經言「何以故?如來所說法,皆不可取、不可說」如是等?有人謗言:如來一向不說法。為遮此故,偈言「應化非真佛,亦非說法者」故。「說法不二取,無說離言相」者,聽者不取法、不取非法故。說者亦不二說,法非法故。何以故?彼法非法非非法,依何義說?依真如義說。非法者,一切法無體相故。非非法者,彼真如無我相實有故。何故唯言說、不言證?有言說者即成證義故;若不證者,則不能說。如經「何以故?一切聖人皆以無為法得名」。此句明何義?彼法是說因故。何以故?一切聖人依真如法清淨得名,以無為法得名故。以此義故,彼聖人說彼無為法。復以何義?如彼聖人所證法,不可如是說,何況如是取!何以故?彼法遠離言語相,非可說事故。何故不但言佛,乃說一切聖人?以一切聖人依真如清淨得名故,如是具足清淨,如分清淨故。

經曰:「『須菩提!於意云何?若滿三千大千世界七寶以用布施。須菩提!於意云何?是善男子善女人所得福德寧為多不?』須菩提言:『甚多。婆伽婆!甚多。修伽陀!彼善男子善女人得福甚多。何以故?世尊!是福德聚即非福德聚,是故如來說福德聚[3]福德聚。』

「佛言:『須菩提!若善男子善女人,以滿三千大千世界七寶持用布施。若[4]復於此經中受持乃至四句偈等為他人說,其福勝彼無量不可數。何以故?須菩提!一切諸佛阿耨多羅三藐三菩提法皆從此經出,一切諸佛如來皆從此經生。須菩提!所謂佛法,佛法者即非佛法,是名佛法。』」

論曰:此說勝福德譬喻[A3]挍量。示現何義?法雖不可取、不可說,而不空故。偈言:

受持法及說, 不空於福德;
福不趣菩提, 二能趣菩提。
何故說言「世尊!是福德聚即非福德聚」者?偈言「福不趣菩提,二能趣菩提」故。此義云何?彼福德不趣大菩提,二能趣大菩提故。何者為二?

一者受持;二者演說。如經「受持乃至四句偈等為他人說」故。何故名福德聚?聚義有二種:一者積聚義;二者進趣義。如人擔重說名為聚,如是彼福德聚,以有積聚義故,說名為聚。於菩提不能進趣故,名為非福德聚。此二能趣大菩提,是故於彼福德中此福為勝。云何此二能得大菩提?如經「何以故?須菩提!一切諸佛阿耨多羅三藐三菩提法皆從此經出,一切諸佛如來皆從此經生」故。云何說「一切諸佛菩提法皆從此經出」?云何說「一切諸佛如來皆從此經生」?偈言:

於實名了因, 亦為餘生因;
唯獨諸佛法, 福成第一體。
此義云何?菩提者名為法身,彼體實無為。是故於彼法身,此二能作了因、不能作生因。餘者,受報相好莊嚴。佛化身相好,佛於此為生因,以能作菩提因,是故名因,顯彼福德中此福勝故。如經「何以故?須菩提!乃至皆從此經生」故。云何成此義?偈言「唯獨諸佛法,福成第一體」故。

「須菩提!所謂佛法,佛法者即非佛法」者,彼諸佛法,餘人不得,是故彼佛法名為佛法。是故言「唯獨諸佛法」。第一不共義,以能作第一法因,是故彼福德中此福為勝,如是成福德多故。

經曰:「『須菩提!於意云何?須陀洹能作是念:「我得須陀洹果不?」』須菩提言:『不也。世尊!何以故?實無有法名須陀洹。不入色聲香味觸法,是名須陀洹。』佛言:『須菩提!於意云何?斯陀含能作是念:「我得斯陀含果不?」』須菩提言:『不也。世尊!何以故?實無有法名斯陀含,是名斯陀含。』『須菩提!於意云何?阿那含能作是念:「我得阿那含果不?」』須菩提言:『不也。世尊!何以故?實無有法名阿那含,是名阿那含。』『須菩提!於意云何?阿羅漢能作是念:「我得阿羅漢不?」』須菩提言:『不也。世尊!何以故?實無有法名阿羅漢。世尊!若阿羅漢作是念:「我得阿羅漢。」即為著我、人、眾生、壽者。世尊!佛說我得無諍三昧最為第一,世尊說我是離欲阿羅漢。世尊!我不作是念:「我是離欲阿羅漢。」世尊!我若作是念:「我得阿羅漢。」世尊則不說我無諍行第一。以須菩提實無所行,而名須菩提無諍無諍行。』」

論曰:向說聖人無為法得名。以是義故,彼法不可取、不可說。若須陀洹等聖人取自果,云何言彼法不可取?既如證如說,云何成不可說?自下經文為斷此疑,成彼法不可取、不可說故。偈言:

不可取及說, 自果不取故;
依彼善吉者, 說離二種障。
此義云何?以聖人無為法得名,是故不取一法。不取者,不取六塵境界。以是義故,名不取。逆流者,如經「不入色聲香味觸法,是名須陀洹」故;乃至阿羅漢不取一法,以是義故,名為[1]羅漢。然聖人非不取無為法,以取自果故。若聖人起如是心:「我能得果。」即為著我等者,此義云何?以有使煩惱、非行煩惱。何以故?彼於證時離取我等煩惱,是故無如是心:「我能得果。」何故尊者須菩提,自歎身得受記,以自身證果?為於彼義中生信心故。何故唯說無諍行?為明勝功德故、為生深信故。何故言「以須菩提實無所行,而名須菩提無諍無諍行」者?偈言「依彼善吉者,說離二種障」故。二種障者:一者煩惱障;二者三昧障。離彼[2]二障,故言無所行。以是義故,說名二種[3]諍。離彼二種障故,名為無諍無諍行。

經曰:「佛告須菩提:『於意云何?如來昔在然燈佛所,得阿耨多羅三藐三菩提法不?』須菩提言:『不也。世尊!如來在然燈佛所,於法實無所得阿耨多羅三藐三菩提。』」

論曰:復有疑:釋迦如來昔[4]在然燈佛所受法,彼佛為此佛說法。若如是,云何彼法不可說、不可取?為斷此疑,說彼佛所無法可取。如經「不也。世尊!如來在然燈佛所,於法實無所得阿耨多羅三藐三菩提」故。何故如是說?偈言:

佛於然燈語, 不取理實智;
以是真實義, 成彼無取說。
此義云何?釋迦如來於然燈佛所,言語所說不取證法故。以是義故,顯彼證智不可說、不可取。偈言「以是真實義,成彼無取說」故。

又若聖人無為法得名,是法不可取、不可說;云何諸菩薩取莊嚴淨佛國土?云何受樂報,佛取自法王身?云何餘世間復取彼是法王身?自下經文為斷此疑。

經曰:「佛告須菩提:『若菩薩作是言:「我莊嚴佛國土。」彼菩薩不實語。何以故?須菩提!如來所說莊嚴佛土者,則非莊嚴,是名莊嚴佛土。是故須菩提!諸菩薩摩訶薩應如是生清淨心,而無所住。不住色生心,不住聲香味觸法生心,應無所住而生其心。』

「『須菩提!譬如有人身如須彌山王。須菩提!於意云何?是身為大不。』須菩提言:『甚大。世尊!何以故?佛說非身,是名大身。彼身非身,是名大身。』」

論曰:此義如是應知。云何知?偈言:

智習唯識通, 如是取淨土,
非形第一體, 非嚴莊嚴意。
此義云何?諸佛無有莊嚴國土事。唯諸佛如來真實智慧習識通達,是故彼土不可取。若人取彼國土形相,作是言:「我成就清淨佛[1]土。」[2]彼不實說。

如經「何以故?須菩提!如來所說莊嚴佛土者,則非莊嚴,是名莊嚴佛土」故。何故如是說?偈言「非形第一體,非嚴莊嚴意」故。莊嚴有二種:一者形相、二者第一義相,是故說[3]非嚴莊嚴。又非莊嚴佛土者,無有形相,故非莊嚴。如是無莊嚴即是第一莊嚴。何以故?以一切功德成就莊嚴故。若人分別佛國土,是有為形相,而言:「我成就清淨佛國土。」彼菩薩住於色等境界中生如是心,為遮此故,如經「是故須菩提!諸菩薩摩訶薩,應如是生清淨心而無所住。不住色生心,不住聲香味觸法生心,應無所住而生其心」故。前言:「云何受樂報,佛取自法王身?云何餘世間復取彼是法王身?」為除此疑,說受樂報佛體同彼須彌山王,鏡像義故。此義云何?偈言:

如山王無取, 受報亦復然,
遠離於諸漏, 及有為法故。
此義云何?如須彌山王勢力高遠,故名為大,而不取彼山王體:「我是山王。」以無分別故。受樂報佛亦如是,以得無上法王體,故名為大,而不取彼法王體:「我是法王。」以無分別故。何故無分別?以無分別故。

如經「何以故?佛說非身,是名大身。彼身非身,是名大身」故。何故如是說?偈言「遠離於諸漏,及有為法故」。彼受樂報佛體離於諸漏,若如是即無有物,若如是即名有物,以唯有清淨身故,以遠離有為法故。以是義故,實有我體,以不依他緣住故。

金剛般若波羅蜜經論卷上




全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
釋經論部 yichinyichin 2024-01-28 12:09:33
四阿鋡暮抄解 yichinyichin 2024-01-28 12:10:34
四阿鋡暮抄解卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:14:03
四阿含暮抄解卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:15:59
三法度論 yichinyichin 2024-01-28 12:17:03
三法度論卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:18:38
三法度論卷中 yichinyichin 2024-01-28 12:20:27
三法度論卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:21:36
分別功德論 yichinyichin 2024-01-28 12:22:14
分別功德論卷第一 yichinyichin 2024-01-28 12:23:29
分別功德論卷第二 yichinyichin 2024-01-28 12:24:41
分別功德論卷第三 yichinyichin 2024-01-28 12:25:28
分別功德論卷第四 yichinyichin 2024-01-28 12:26:13
分別功德論卷第五 yichinyichin 2024-01-28 12:27:25
阿含口解十二因緣經 yichinyichin 2024-01-29 12:42:44
大智度論 yichinyichin 2024-01-29 12:44:03
大智度論卷第一 yichinyichin 2024-01-29 12:46:02
大智度論卷第二 yichinyichin 2024-01-29 12:48:01
大智度論卷第三 yichinyichin 2024-01-29 12:50:06
大智度論卷第四 yichinyichin 2024-01-29 12:51:19
大智度論卷第五 yichinyichin 2024-01-29 12:53:14
大智度論卷第六 yichinyichin 2024-01-30 12:49:41
大智度論卷第七 yichinyichin 2024-01-30 12:56:10
大智度論卷第八 yichinyichin 2024-01-30 13:01:06
大智度論卷第九 yichinyichin 2024-01-30 13:02:29
大智度論卷第十 yichinyichin 2024-01-30 13:03:58
大智度論卷第十一 yichinyichin 2024-01-30 13:04:57
大智度論卷第十二 yichinyichin 2024-01-31 10:32:11
大智度論卷第十三 yichinyichin 2024-01-31 10:35:38
大智度論卷第十四 yichinyichin 2024-01-31 10:37:46
大智度論卷第十五 yichinyichin 2024-01-31 10:40:15
大智度論卷第十六 yichinyichin 2024-01-31 10:43:35
大智度論卷第十七 yichinyichin 2024-01-31 10:48:51
大智度論卷第十八 yichinyichin 2024-02-02 15:20:14
大智度論卷第十九 yichinyichin 2024-02-02 15:21:47
大智度論卷第二十 yichinyichin 2024-02-02 15:23:30
大智度論卷第二十一 yichinyichin 2024-02-02 15:25:03
大智度論卷第二十二 yichinyichin 2024-02-02 15:26:37
大智度論卷第二十三 yichinyichin 2024-02-02 15:32:23
大智度論卷第二十四 yichinyichin 2024-02-02 15:35:14
大智度論卷第二十五 yichinyichin 2024-02-02 15:38:33
大智度論卷第二十六 yichinyichin 2024-02-02 15:40:40
大智度論卷第二十七 yichinyichin 2024-02-02 15:45:01
大智度論卷第二十八 yichinyichin 2024-02-02 15:46:56
大智度論卷第二十九 yichinyichin 2024-02-02 15:48:58
大智度論卷第三十 yichinyichin 2024-02-05 13:42:07
大智度論卷第三十一 yichinyichin 2024-02-05 13:44:54
大智度論卷第三十二 yichinyichin 2024-02-05 13:50:55
大智度論卷第三十三 yichinyichin 2024-02-05 13:54:30
大智度論卷第三十四 yichinyichin 2024-02-05 13:56:31
大智度論卷第三十五 yichinyichin 2024-02-05 13:58:23
大智度論卷第三十六 yichinyichin 2024-02-05 14:00:15
大智度論卷第三十七 yichinyichin 2024-02-07 12:14:13
大智度論卷第三十八 yichinyichin 2024-02-07 12:15:58
大智度論卷第三十九 yichinyichin 2024-02-07 12:18:46
大智度論卷第四十 yichinyichin 2024-02-07 12:21:23
大智度論卷第四十一 yichinyichin 2024-02-07 12:23:41
大智度論卷第四十二 yichinyichin 2024-02-07 12:26:13
大智度論卷第四十三 yichinyichin 2024-02-07 12:28:24
大智度論卷第四十四 yichinyichin 2024-02-14 12:35:11
大智度論卷第四十五 yichinyichin 2024-02-14 12:36:32
大智度論卷第四十六 yichinyichin 2024-02-14 12:50:46
大智度論卷第四十七 yichinyichin 2024-02-14 12:52:22
大智度論卷第四十八 yichinyichin 2024-02-14 12:54:46
大智度論卷第四十九 yichinyichin 2024-02-14 12:56:29
大智度論卷第五十 yichinyichin 2024-02-17 00:22:19
大智度論卷第五十一 yichinyichin 2024-02-17 00:24:27
大智度論卷第五十二 yichinyichin 2024-02-17 00:26:18
大智度論卷第五十三 yichinyichin 2024-02-17 00:28:13
大智度論卷第五十四 yichinyichin 2024-02-17 00:30:16
大智度論卷第五十五 yichinyichin 2024-02-17 00:33:10
大智度論卷第五十六 yichinyichin 2024-02-17 00:35:12
大智度論卷第五十七 yichinyichin 2024-02-21 14:11:29
大智度論卷第五十八 yichinyichin 2024-02-21 14:13:14
大智度論卷第五十九 yichinyichin 2024-02-21 14:14:36
大智度論卷第六十 yichinyichin 2024-02-21 14:16:10
大智度論卷第六十一 yichinyichin 2024-02-21 14:18:08
大智度論卷第六十二 yichinyichin 2024-02-21 14:19:54
大智度論卷第六十三 yichinyichin 2024-02-21 14:22:28
大智度論卷第六十四 yichinyichin 2024-02-23 02:47:33
大智度論卷第六十五 yichinyichin 2024-02-23 02:49:41
大智度論卷第六十六 yichinyichin 2024-02-23 02:52:11
大智度論卷第六十七 yichinyichin 2024-02-23 02:54:18
大智度論卷第六十八 yichinyichin 2024-02-23 02:56:58
大智度論卷第六十九 yichinyichin 2024-02-23 02:59:24
大智度論卷第七十 yichinyichin 2024-02-23 03:01:49
大智度論卷第七十一 yichinyichin 2024-02-24 03:45:55
大智度論卷第七十二 yichinyichin 2024-02-24 03:47:15
大智度論卷第七十三 yichinyichin 2024-02-24 03:48:48
大智度論卷第七十四 yichinyichin 2024-02-24 03:50:31
大智度論卷第七十五 yichinyichin 2024-02-24 03:53:35
大智度論卷第七十六 yichinyichin 2024-02-24 03:55:15
大智度論卷第七十七 yichinyichin 2024-02-24 03:57:14
大智度論卷第七十八 yichinyichin 2024-02-25 09:12:24
大智度論卷第七十九 yichinyichin 2024-02-25 09:13:59
大智度論卷第八十 yichinyichin 2024-02-25 09:15:34
大智度論卷第八十一 yichinyichin 2024-02-25 09:17:11
大智度論卷第八十二 yichinyichin 2024-02-25 09:18:46
大智度論卷第八十三 yichinyichin 2024-02-25 09:20:22
大智度論卷第八十四 yichinyichin 2024-02-29 04:15:55
大智度論卷第八十五 yichinyichin 2024-02-29 04:17:52
大智度論卷第八十六 yichinyichin 2024-02-29 04:21:05
大智度論卷第八十七 yichinyichin 2024-02-29 04:24:05
大智度論卷第八十八 yichinyichin 2024-02-29 04:27:02
大智度論卷第八十九 yichinyichin 2024-02-29 04:29:40
大智度論卷第九十 yichinyichin 2024-02-29 04:31:39
大智度論卷第九十一 yichinyichin 2024-02-29 04:33:01
大智度論卷第九十二 yichinyichin 2024-02-29 04:37:40
大智度論卷第九十三 yichinyichin 2024-03-01 06:43:19
大智度論卷第九十四 yichinyichin 2024-03-01 06:45:10
大智度論卷第九十五 yichinyichin 2024-03-01 06:46:52
大智度論卷第九十六 yichinyichin 2024-03-01 06:48:21
大智度論卷第九十七 yichinyichin 2024-03-01 06:49:36
大智度論卷第九十八 yichinyichin 2024-03-01 06:51:06
大智度論卷第九十九 yichinyichin 2024-03-01 06:52:46
大智度論卷第一百 yichinyichin 2024-03-01 06:55:01
金剛般若論 yichinyichin 2024-03-02 15:20:36
金剛般若論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:21:26
金剛般若論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:22:53
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:23:33
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:26:18
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:27:42
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:29:56
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:31:17
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:33:03
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:34:32
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:36:52
金剛仙論 yichinyichin 2024-03-08 14:10:38
金剛仙論卷第一 yichinyichin 2024-03-08 14:11:52
金剛仙論卷第二 yichinyichin 2024-03-08 14:12:58
金剛仙論卷第三 yichinyichin 2024-03-08 14:14:04
金剛仙論卷第四 yichinyichin 2024-03-08 14:20:00
金剛仙論卷第五 yichinyichin 2024-03-08 14:23:12
金剛仙論卷第六 yichinyichin 2024-03-08 14:29:07
金剛仙論卷第七 yichinyichin 2024-03-08 14:33:13
金剛仙論卷第八 yichinyichin 2024-03-08 14:37:18
金剛仙論卷第九 yichinyichin 2024-03-08 14:47:07
金剛仙論卷第十 yichinyichin 2024-03-08 14:56:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋 yichinyichin 2024-03-10 09:26:52
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:28:11
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷中 yichinyichin 2024-03-10 09:33:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:34:51
能斷金剛般若波羅蜜多經論頌 yichinyichin 2024-03-10 09:37:27
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論 yichinyichin 2024-03-10 09:38:04
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:39:16
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:41:14
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論 yichinyichin 2024-03-11 13:11:57
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷上 yichinyichin 2024-03-11 13:13:54
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷下 yichinyichin 2024-03-11 13:15:52
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論 yichinyichin 2024-03-11 13:16:42
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第一 yichinyichin 2024-03-11 13:17:53
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二 yichinyichin 2024-03-11 13:19:40
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第三 yichinyichin 2024-03-11 13:20:39
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第四 yichinyichin 2024-03-11 13:22:13
佛母般若波羅蜜多圓集要義論 yichinyichin 2024-03-11 13:23:31
妙法蓮華經憂波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:41:45
妙法蓮華經憂波提舍卷上 yichinyichin 2024-03-16 12:42:46
妙法蓮華經憂波提舍卷下 yichinyichin 2024-03-16 12:43:58
妙法蓮華經論優波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:45:37
十住毘婆沙論 yichinyichin 2024-03-16 12:47:30
十住毘婆沙論卷第一 yichinyichin 2024-03-16 12:49:52
十住毘婆沙論卷第二 yichinyichin 2024-03-16 12:52:17
十住毘婆沙論卷第三 yichinyichin 2024-03-16 12:53:41
十住毘婆沙論卷第四 yichinyichin 2024-03-16 12:55:33
十住毘婆沙論卷第五 yichinyichin 2024-03-17 12:38:29
十住毘婆沙論卷第六 yichinyichin 2024-03-17 12:40:22
十住毘婆沙論卷第七 yichinyichin 2024-03-17 12:42:03
十住毘婆沙論卷第八 yichinyichin 2024-03-17 12:44:23
十住毘婆沙論卷第九 yichinyichin 2024-03-17 12:46:41
十住毘婆沙論卷第十 yichinyichin 2024-03-17 12:48:11
十住毘婆沙論卷第十一 yichinyichin 2024-03-17 13:11:48
十住毘婆沙論卷第十二 yichinyichin 2024-03-18 13:54:38
十住毘婆沙論卷第十三 yichinyichin 2024-03-18 13:56:21
十住毘婆沙論卷第十四 yichinyichin 2024-03-18 13:57:41
十住毘婆沙論卷第十五 yichinyichin 2024-03-18 13:59:27
十住毘婆沙論卷第十六 yichinyichin 2024-03-18 14:10:26
十住毘婆沙論卷第十七 yichinyichin 2024-03-18 14:11:59
十地經論 yichinyichin 2024-03-18 14:13:20
十地經論初歡喜地卷第一 yichinyichin 2024-03-18 14:16:35
十地經論初歡喜地卷之二 yichinyichin 2024-03-19 06:00:12
十地經論初歡喜地卷之三 yichinyichin 2024-03-19 06:02:13
十地經論離垢地卷之四 yichinyichin 2024-03-19 06:03:28
十地經論明地第三卷之五 yichinyichin 2024-03-19 06:07:01
十地經論焰地第四卷之六 yichinyichin 2024-03-19 06:08:20
十地經論難勝地第五卷之七 yichinyichin 2024-03-19 06:09:30
十地經論現前地第六卷之八 yichinyichin 2024-03-19 06:10:42
十地經論遠行地第七卷之九 yichinyichin 2024-03-20 03:00:07
十地經論不動地第八卷之十 yichinyichin 2024-03-20 03:01:34
十地經論善慧地第九卷之十一 yichinyichin 2024-03-20 03:02:43
十地經論法雲地第十卷之十二 yichinyichin 2024-03-20 03:04:38
大寶積經論 yichinyichin 2024-03-20 03:06:40
大寶積經論卷第一 yichinyichin 2024-03-20 03:08:55
大寶積經論卷第二 yichinyichin 2024-03-20 03:10:38
大寶積經論卷第三 yichinyichin 2024-03-20 03:12:15
大寶積經論卷第四 yichinyichin 2024-03-20 03:14:50
無量壽經優波提舍願生偈 yichinyichin 2024-03-20 03:17:54
彌勒菩薩所問經論 yichinyichin 2024-03-21 04:01:30
彌勒菩薩所問經論卷第一 yichinyichin 2024-03-21 04:02:40
彌勒菩薩所問經論卷第二 yichinyichin 2024-03-21 04:06:54
彌勒菩薩所問經論卷第三 yichinyichin 2024-03-21 04:10:58
彌勒菩薩所問經論卷第四 yichinyichin 2024-03-21 14:25:34
彌勒菩薩所問經論卷第五 yichinyichin 2024-03-21 14:27:43
彌勒菩薩所問經論卷第六 yichinyichin 2024-03-21 14:29:00
彌勒菩薩所問經論卷第七 yichinyichin 2024-03-23 12:13:24
彌勒菩薩所問經論卷第八 yichinyichin 2024-03-23 12:14:37
彌勒菩薩所問經論卷第九 yichinyichin 2024-03-23 12:16:00
寶髻經四法憂波提舍 yichinyichin 2024-03-23 12:59:28
涅槃論 yichinyichin 2024-03-23 13:03:19
涅槃經本有今無偈論 yichinyichin 2024-03-23 13:05:23
遺教經論 yichinyichin 2024-03-23 13:07:57
佛地經論 yichinyichin 2024-03-30 13:17:33
佛地經論卷第一 yichinyichin 2024-03-30 13:20:26
佛地經論卷第二 yichinyichin 2024-03-30 13:22:14
佛地經論卷第三 yichinyichin 2024-03-30 13:24:43
佛地經論卷第四 yichinyichin 2024-04-02 05:47:13
佛地經論卷第五 yichinyichin 2024-04-02 05:48:45
佛地經論卷第六 yichinyichin 2024-04-02 05:50:06
佛地經論卷第七 yichinyichin 2024-04-02 05:51:45
文殊師利菩薩問菩提經論 yichinyichin 2024-04-02 05:52:30
文殊師利菩薩問菩提經論卷上 yichinyichin 2024-04-02 05:54:51
文殊師利菩薩問菩提經論卷下 yichinyichin 2024-04-02 05:56:33
勝思惟梵天所問經論 yichinyichin 2024-04-09 09:46:17
勝思惟梵天所問經論卷第一 yichinyichin 2024-04-09 09:47:23
勝思惟梵天所問經論卷第二 yichinyichin 2024-04-09 09:51:26
勝思惟梵天所問經論卷第三 yichinyichin 2024-04-09 09:54:59
勝思惟梵天所問經論卷第四 yichinyichin 2024-04-09 10:03:41
轉法輪經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-09 10:07:28
三具足經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-15 13:31:40
大乘四法經釋 yichinyichin 2024-04-15 13:33:33


本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司