DestinyNet 命理網



✨AI算命大師



議題選項
議題評分
#2228920 - 2024-02-02 15:45:01 大智度論卷第二十七 [Re: yichinyichin]
yichinyichin 離線
飛龍在天
註冊: 2023-12-15
文章數: 485
大智度論釋初品大慈大悲義第四十二(卷二十七)

聖者龍樹造

後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯


【經】

「大慈大悲,當習行般若波羅密。」


【論】

大慈、大悲者,四無量心中已分別,今當更略說。

大慈與一切眾生樂,大悲拔一切眾生苦;大慈以喜樂因緣與眾生,大悲以離苦因緣與眾生。譬如有人,諸子繫在牢獄,當受大[11]罪;其父慈惻,以若干方便,令得免苦,是大悲;得離苦已,以五所欲給與諸子,是大慈。如是等種種差別。

問曰:

大慈、大悲如是,何等是小慈、小悲,因此小而名為大?

答曰:

四無量心中慈、悲名為小,此中十八不共法次第說大慈悲名為大。

復次,諸佛心中慈悲名為大,餘人心中名為小。

問曰:

若爾者,何以言「菩薩行大慈、大悲」?

答曰:

菩薩大慈者,於佛為小,於二乘為大,此是假名為大;佛大慈、大悲真實最大。

復次,小慈,但心念與眾生樂,實無樂事;小悲,名觀眾生種種身苦心苦,憐愍而已,不能令脫。大慈者,念令眾生得樂,亦與樂事;大悲,憐愍眾生苦,亦能令脫苦。

復次,凡夫人、聲聞、辟支佛、菩薩慈悲名為小,諸佛慈悲乃名為大。

復次,大慈,從大人心中生,十力、四無所畏、四無礙智、十八不共法大法中出;能破三惡道大苦,能與三種大樂:天樂、人樂、涅槃樂。

復次,是大慈遍滿十方三世眾生,乃至[12]昆[13]虫,慈徹骨髓,心不捨離。[14]若三千大千世界眾生墮三惡道,若人一一皆[15]代受其苦,得脫苦已,以五[16]所欲樂、禪定樂、世間最上樂自恣與之,皆令滿足,比佛慈悲,千萬分中不及一分。何以故?世間樂欺誑不實,不離生死故。

問曰:

法在佛心中一切皆大,何以故但說慈悲為大?

答曰:

佛所有功德法應皆大[17]故。

問曰:

若爾者,何以但說慈悲為大?

答曰:

慈悲是佛道之根本。所以者何?菩薩見眾生老病死苦、[18]身苦[19]心苦、今世後世苦等諸苦所惱,生大慈、悲,救如是苦,然後發心求阿耨多羅三藐三菩提。亦以大慈悲力故,於無量阿僧祇世生死中,心不厭沒;以大慈悲力故,久應得涅槃而不取證。以是故,一切諸佛法中,慈悲為大;若無大慈大悲,便早入涅槃。

復次,得佛道時,成就無量甚深禪定、解脫、諸三昧,生清淨樂,棄捨不受;入聚落城邑中,種種譬喻、因緣說法;變化其身,無量音聲,將迎一切,忍諸眾生罵詈誹謗,乃至自作[20]伎樂,皆是大慈、大悲力。

復次,大慈、大悲:大名非佛所作,眾生名之;譬如師子大力,不自言力大,皆是眾獸名之。眾生聞佛種種妙法,[1]知佛為祐利眾生故,於無量阿僧祇劫難行能行;眾生聞見是事,而名此法為大慈、大悲。

譬如一人,有二親友,以罪事因緣故,繫之囹圄。一人[2]供給所須,一人代死。眾人言:「能代死者,是為大慈悲。」佛亦如是,世世為一切眾[3]生,頭目髓腦[4]盡以布施;眾生聞見是事,即共名之為大慈、大悲。

如尸[5]毘王,為救鴿故,盡以身肉[6]代之,猶不與鴿等,[7]復以手[8]攀[9]稱,欲以身[*]代之。是時地為六種[10]震動,海水波[11]蕩,諸天香華供養於王。眾生稱言:「為一小鳥所感乃爾,真是大慈、大悲!」

佛因眾生所名,故言大慈、大悲。如是等無量本生,[12]是中[13]悉應廣說。

問曰:

禪定等諸餘功德,人不知故,不名為大;智慧說法等,能令人得道,何以不稱言大?

答曰:

佛智慧所能,無有遍知者;大慈、大悲故,世世不惜身命,捨禪定樂,救護眾生,人皆知之。於佛智慧,可比類知,不能了了知;慈悲心眼見、耳聞,處處變化大師子吼,是故可知。

復次,佛智慧細妙,諸菩薩、舍利弗等尚不能知,何況餘人!慈悲相可眼見、耳聞故,人能信受;智慧深妙,不可測知。

復次,是大慈、大悲,一切眾生所愛樂;譬如美藥,人所樂服。智慧如服苦藥,人多不樂;人多樂故,稱慈悲為大。

復次,智慧者,得道人乃能信受;大慈悲相,一切雜類皆能生信。如見像、若聞說,皆能信受,多所[14]饒益故,名為大慈、大悲。

復次,大智慧名捨相、遠離相,大慈[15]大悲為憐愍利益相。是憐愍利益法,一切眾生所愛樂,以是故名為大。

是大慈、大悲,如《持心經》中說:大慈、大悲有三十二種,於眾生中行。

是大慈、大悲攝、相、緣,如四無量心說。

復次,佛大慈[*]大悲等功德,不應一切如迦旃延法中分別求其相。上諸論議師,雖用迦旃延法分別顯示,不應盡信受。所以者何?迦旃延說:「大慈[*]大悲,一切智慧,是有漏法、繫法、世間法。」是事不爾。何以故?大慈、[*]大悲名為一切佛法之根本,云何言「是有漏法、繫法、世間法」?

問曰:

大慈悲雖是佛法根本,故是有漏;如[16]淤泥中生蓮華,不得言泥亦應妙;大慈[*]大悲亦如是,雖是佛法根本,不應是無漏!

答曰:

菩薩未得佛時大慈悲,若言有漏,其失猶可;今佛得無礙解脫智故,一切諸法皆清淨,一切煩惱及習盡。聲聞、辟支佛,不得無礙解脫智[17]故,煩惱習不盡,處處中疑不斷故,心應有漏;諸佛無是事,何以故說佛大慈悲應是有漏?

問曰:

我不敢不敬佛,以慈悲心為眾生故生,應是有漏。

答曰:

諸佛力勢不可思議,諸聲聞、辟支佛不能離眾生想而生慈悲,諸佛能離眾生想而生慈悲。所以者何?如諸阿羅漢、辟支佛,十方眾生相不可得,而取眾生相生慈悲;今諸佛十方求眾生不可得,亦不取眾生相而能生慈悲。如《無盡意經》中說,有三種慈悲:眾生緣、法緣、無緣。

復次,一切眾生中,唯佛盡行不誑法;若佛於眾生中取相而行慈悲心,不名行不誑法。何以故?眾生畢竟不可得故。聲聞、辟支佛,不名為盡行不誑法;故聲聞、辟支佛,於眾生、於法,若取相、若不取相,不應難,不悉行不誑法故。

一切智能斷一切諸漏,能從一切有漏法中出,能作無漏因緣,是法云何自是有漏?

問曰:

無漏智各各有所緣,無有能悉緣一切法者,唯有世俗智能緣一切法。以是故說一切智是有漏相。

答曰:

汝法中有是說,非佛法中所說。如人自持[18]斗入市,不與官[*]斗相應,無人用者;汝亦如是,自用汝法,不與佛法相應,無人用者。無漏智慧,何以故不能緣一切法?有漏智是假名虛誑,勢力少故,不應真實緣一切法。汝法中自說能緣一切法!

復次,是聲聞法中十智,摩訶[19]衍法中有十一智,名為「如實[20]相智」。是十智入是如實智中,都為一智,所謂無漏智;如十方水入大海水中,都為一味。

是大慈、大悲,佛三昧王三昧、師子遊戲三昧所攝。

如是略說大慈、大悲義。

[*]【經】

「[21]菩薩摩訶薩欲[22]得[23]道慧,當習行般若波羅蜜![24]菩薩摩訶薩欲以道慧具足道種慧,當習行般若波羅[25]蜜!」

[*]【論】

道名一道,一向趣涅槃,於善法中一心不放逸,道隨身念。

道復有二道:惡道、善道;世間道、出世間道;定道、慧道;有漏道、無漏道;見道、修道;學道、無學道;信行道、法行道;向道、果道;無礙道、解脫道;信解道、見得道;慧解脫道、俱解脫道。如是無量二道門。

復有三道:地獄道、畜生道、餓鬼道。

三種地獄:熱地獄、寒地獄、黑闇地獄。

三種畜生道:地行、水行、空行。

三種鬼道:餓鬼、食不淨鬼、神鬼。

三種善道:人道、天道、涅槃道。

人有三種:作罪者、作福者、求涅槃者。

復有三種人:受欲行惡者、受欲不行惡者、不受欲不行惡者。

天有三種:欲天、色天、無色天。

涅槃道有三種:聲聞道、辟支佛道、佛道。

聲聞道有三種:學道、無學道、非學非無學道。

辟支佛道,亦如是。

佛道有三種:波羅蜜道、方便道、淨世界道。

佛復有三道:初發意道、行諸善道、成就眾生道。

復有三道:戒道、定道、慧道。

如是等無量三道門。

復有四種道:凡夫道、聲聞道、辟支佛道、佛道。

復有四種道:聲聞道、辟支佛道、菩薩道、佛道。

聲聞道有四種:苦道、集道、滅道、道道。

復有四沙門果道。

復有四種道:觀身實相道觀受、心、法實相道。

復有四種道:為斷未生惡不善令不生道、為斷[2]已生惡令疾滅道、為未生善法令生道、為已生善法令增長道。

復有四種道:欲增上道、精進增上道、心增上道、慧增上道。

復有四聖種道:不擇衣、食、臥具、[3]醫藥,樂斷苦修定。

復有四行道:苦難道、苦易道、樂難道、樂易道。

復有四修道:一、為今世樂修道,[4]二、生死智修道,三、為漏盡故修道,四、分別慧修道。

復有四天道,所謂四禪。

復有四種道:天道、梵道、聖道、佛道。

如是等無量四道門。

復有五種道:地獄道、畜生、餓鬼、人、天道。

復有五無學眾道:無學戒眾道,乃至無學解脫知見眾道。

復有五種淨居天道。復有五[5]治道。

復有五如法語道。復有五非法語道。

復有五道:凡夫道、聲聞道、辟支佛道、菩薩道、佛道。

復有五道:分別色法道、分別心法道、分別心數道、分別心不相應行道、分別無為法道。

復有五種道:苦諦所斷道、集諦所斷道、滅諦所斷道、道諦所斷道、思惟所斷道。

如是等無量五法道門。

復有六種道:地獄道、畜生、餓鬼、人、天、阿修羅道。

復有捨六塵道,復有六和合([6]舊云[7]六種)道,[8]六神通道,六種阿羅漢道,六地修道,六定道,六波羅蜜道——一一波羅蜜各各有六道。如是等無量六道門。

復有七道:七覺意道,七地無漏道,七想定道,七淨道,七善人道,七財[9]福道,七法福道,七助定道。如是等無量七道門。

復有八道:八正道,八解脫道,八背捨道。如是等無量八道門。

復有九道:九次第道,九地無漏道,九見斷道,九阿羅漢道,九菩薩道,所謂六波羅蜜、方便、成就眾生、淨佛[*]世界。如是等無量九道門。

復有十道,所謂十無學道,十想道,十智道,十一切處道,十不善道,十善道。

乃至一百六十二道。

如是等無量道門。

[10]如是諸道,盡知、遍知,是為道種慧。

問曰:

般若波羅蜜是菩薩第一道,一相,所謂無相,何以說是種種道?

答曰:

是道皆入一道中,所謂諸法實相。初學有種種別,後皆同一,無有差別;譬如劫盡燒時,一切所有,皆同虛空。

復次,為引導眾生故,菩薩分別說是種種道,所謂世間道、出世間道等。

問曰:

云何菩薩住一相無相中,而分別是世間[11]道、是出世間道?

答曰:

世間名但從顛倒憶想、虛誑二法生,如幻、如夢、如轉火輪,凡夫人強以為世間;是世間皆從虛妄中來,今亦虛妄本亦虛妄,其實無生無作,[12]但從內外六情、六塵和合因緣生,隨凡夫所著故,為說世間;是世間種種邪見羅網,如亂[13]系相著,常往來生死中。如是知世間。

何等是出世間道?如實知世間,即是出世間道。所以者何?智者求世間、出世間,二事不可得;若不可得,當知假名為世間、出世間。

但為破世間故,說出世間,世間相即是出世間,更無所復有。所以者何?世間相不可得,是[14]出世間;是世間相常空,世間法定相不可得故。如是行者不得世間,亦不著出世間。若不得世間,亦不著出世間,愛、慢破故,不共世間諍。何以故?行者久知世間空、無所有、虛誑故,不作憶想分別。世間名五[15]眾,五[*]眾相,假令十方諸佛求之亦不可得:無來處、無住處、亦無去處。若不得五[*]眾來、住、去相,即是出世間。

行者爾時觀是世間、出世間,實不可見;不見世間與出世間合,亦不見出世間與世間合;離世間亦不見出世間,離出世間亦不見世間。如是則不生二識,所謂[16]世間、出世間。

若捨世間,不受出世間,是名出世間。

若菩薩能如是知,則能為眾生分別世間出世間道、有漏無漏一切諸道,亦如是入一相,是名「道種慧」。

[*]【經】

「欲以道種慧具足一切智,當習行般若波羅蜜!欲以一切智具足一切種智,當習行般若波羅蜜!」

[*]【論】

問曰:

一切智、一切種智,有何差別?

答曰:

有人言:無差別;或時言一切智,或時言一切種智。

有人言:總相是一切智,別相是一切種智。因是一切智,果是一切種智。略說一切智,廣說一切種智。一切智者,總破一切法中無明闇;一切種智者,觀種種法門破諸無明。一切智,譬如說四諦;一切種智,譬如說四諦義。一切智者,如說苦諦;一切種智者,如說八苦相。一切智者,如說生苦;一切種智者,如說種種眾生處處[1]受生。

復次,一切法名眼色乃至意法,是諸阿羅漢、辟支佛亦能總相知無常、苦、空、無我等;知是十二入故,名為一切智。聲聞、辟支佛尚不能盡別相知一眾生生處好醜、事業多少;未來、現在世亦如是,何況一切眾[2]生!如一閻浮提中金名字,尚不能知,何況三千大千[*]世界,於一物中種種名字!若天語、若龍語,如是等種種語言名金,尚不能知,何況能知金因緣生處,好惡、貴賤,因而得福、因而得罪、因而得道!如是現事尚不能知,何況心心數法,所謂禪定、智慧等諸法!佛盡知諸法總相、別相故,名為一切種智。

復次,後品中佛自說:「一切智是聲聞、辟支佛事,道智是諸菩薩事,一切種智是佛事。」聲聞、辟支佛但有總一切智,無有一切種智。

復次,聲聞、辟支佛雖於別相有分而不能盡知,故總[3]相受名;佛一切智、一切種智,皆是真實。聲聞、辟支佛但有名字一切智;譬如[4]晝燈,但有燈名,無有燈用。如聲聞、辟支佛,若有人問難,或時不能悉答,不能斷疑;如佛三問舍利弗而不能答。[5]若有一切智,云何不能答?以是故,但有一切智名,勝於凡夫,無有實也。是故佛是實一切智、一切種智。有如是無量名字,或時名佛為一切智人,或時名為一切種智人。

如是等略說一切智、一切種智種種差別。

問曰:

如經中說:「行六波羅蜜、三十七品、十力、四無所畏等諸法,得一切智。」何以故此中說但用道種智得一切智?

答曰:

汝所說六波羅蜜等即是道,知是道、行是道,得一切智,何[6]所疑?

復次,初發心乃至坐道場,於其中間一切善法,盡名為道。此道中分別思惟而行,是名道智;如此經後說:「道智是菩薩事。」

問曰:

佛道事已備故,不名道智;阿羅漢、辟支佛諸功德未備,何[7]以不名道智?

答曰:

阿羅漢、辟支佛道,自於所行亦辦,是故不[8]名道智,道是行相故。

復次,此經中說聲聞、辟支佛,聲聞中[9]不攝三道故[10]此中不說。佛道大故,名為道智;聲聞、辟支佛道小故,不名道智。

復次,菩薩摩訶薩自行道,亦示眾生各各所行道,以是故說名「菩薩行道智得一切智」。

問曰:

何等是一切智所知一切法?

答曰:

如佛告諸比丘:「為汝說一切法。何等是一切法?所謂眼色、耳聲、鼻香、舌味、身觸、意法。是十二入名一切法。」

復有一切法,所謂名、色。如佛說《利眾經》中偈:

「若欲求真觀, 但有名與色;
若欲審實知, 亦當知名色。
[11]雖癡心多想, 分別於諸法,
更無有異事, 出於名色者。」
復次,一切法,所謂色、無色法,可見、不可見,有對、無對,有漏、無漏,有為、無為,心、非心,心相應、非心相應,共心生、不共心生,隨心行、不隨心行,從心因、不從心因。如是等無量二法門攝一切法,如《阿毘曇.攝法品》中說。

復次,一切法,所謂善法、不善法、無記法;見諦所斷、思惟所斷、不斷法;有報法、無報法、非有報非無報法。如是等無量三法門攝一切法。

復次,一切法,所謂過去法、未來法、現在法、非過去未來現在法;欲界繫法、色界繫法、無色界繫法、不繫法;從善因法、從不善因法、從無記因法、從非善非不善非無記因法;有緣緣法、無緣緣法、有緣緣亦無緣緣法、非有緣緣非無緣緣法。如是等無量四法門攝一切法。

復次,一切法,所謂色法、心法、心數法、心不相應諸行法、無為法;四諦及無記無為。如是等無量五法門攝一切法。

復次,一切法,所謂五[*]眾及無為;苦諦所斷法,集諦、滅諦、道諦、思惟所斷法,不斷法。如是等無量六法門攝一切法。

七、八、九、十等諸法門。是阿毘曇分別義。

復次,一切法,所謂有法、無法,空法、實法,所緣法、能緣法,聚法、散法等。

復次,一切法,所謂有法、無法、亦有亦無法,空法、實法、非空非實法,[12]所緣法、能緣法、非所緣非能緣法。

復次,一切法,所謂有法、無法、亦有亦無法、非有非無法,空法、不空法、空不空法、非空非不空法,生法、滅法、生滅法、非生非滅法,不生不滅法、非不生非不滅法、不生不滅亦非不生非不滅法、非不生非不滅亦非不不生亦非不不滅法。

復次,一切法,所謂有法、無法、有無法、非有非無法、捨是四句法。空不空,生滅,不生不滅。五句皆亦如是。

如是等種種無量阿僧祇法門所攝諸法,以是無礙智慧盡遍知上諸法,名為一切智、一切種智。

問曰:

一切眾生皆求智慧,云何獨佛一人得一切智?

答曰:

佛於一切眾生中第一故,獨得一切智。如佛所說:「無足、二足、四足、多足,有色、無色,有想、無想、非有想非無想等一切眾生中,佛最第一。」譬如須彌山,於眾山中自然最第一;如四大中,火最有力,能照能燒;佛亦如是,於一切眾生中最第一故,得一切智。

問曰:

佛何以故於一切眾生[1]中獨最第一?

答曰:

如先答:「得一切智故。」今當更說:佛自利益亦利益他故,於眾生中最第一。如一切照中日為第一,一切人中轉輪聖王最第一,一切蓮華中青蓮[2]華為第一,一切陸生華須曼色第一,一切木香中牛頭[3]栴檀為第一,一切珠中如意珠為第一,一切諸戒中聖戒為第一,一切解脫中不壞解脫為[4]最第一,一切清淨中解脫為第一,一切諸[5]諦中空觀為第一,一切諸法中涅槃為第一,如是等無量各各第一。佛亦如是,於一切眾生[*]中最為第[6]一故,獨得一切智。

復次,佛從初發[7]意,以大誓莊嚴,一切衰沒眾生欲拯濟故,盡遍行諸善道,無善不集,無苦不行,皆集一切諸佛功德。如是等種種無量因緣故,佛於一切眾生中獨第一。

問曰:

三世十方諸佛亦有是功德,何以故言佛獨第一?

答曰:

除諸佛,為餘眾生故言「佛獨第一」,諸佛[8]第一功德。

復次,「薩婆若多」者,「薩婆」,[9]秦言一切;「若」,秦言智;「多」,[*]秦言相。「一[10]切」,如先說名色等諸法。佛知是一切法一相、異相,漏相、非漏相,作相、非作相等,一切法各各相、各各力、各各因緣、各各[11]果報、各各性、各各得、各各失;一切智慧力故,一切世一切種盡遍解知。以是故說:「欲以道種智具足得一切智,當習行般若波羅蜜!欲以一切智具足一切種智,當習行般若波羅蜜。」

問曰:

如佛得佛道時,以道智得具足一切智、一切種智;今何以言「以一切智得具足一切種智」?

答曰:

佛得道時,以道智雖具足得一切智、[12]得具足一切種智,而未用一切種智;如大國王得位時,境土寶藏皆已得,但未開用。

[*]【經】

「欲以一切種智斷煩惱習,當習行般若波羅蜜!舍利弗!菩薩摩訶薩應如是學般若波羅蜜!」

[*]【論】

問曰:

一心中得一切智、一切種智,斷一切煩惱習;今云何言「以一切智具足得一切種智,以一切種智斷煩惱習」?

答曰:

實一[13]切一時得。此中為令人信般若波羅蜜故,次第[14]差[15]品說;欲令眾生得清淨心,是故如是說。

復次,雖一心中得,亦有初、中、後次第。如一心有三相,生因緣住,住因緣滅。又如心、心數法、不相應諸行及身業、口業。以道智具足一切智,以一切智具足一切種智,以一切種智斷煩惱習亦如是。先說一切種智即是一切智,道智名金剛三昧;佛[16]初心即是一切智、一切種智,是時煩惱習斷。

「一切智」、「一切種智」相,先已說。

「斷一切煩惱習」者,「煩惱」名略說則三毒,廣說則三界九十八使,是名「煩惱」。

「煩惱[17]習」名煩惱殘氣,若身業、口業不隨智慧,似從煩惱起;不知他心者,見其所起,生不淨心,是非實煩惱,久習煩惱故,起如是業。譬如久鎖腳人,卒得解脫,行時雖無有鎖,猶有習在。如乳母衣,久故垢著,雖以淳灰淨浣,雖無有垢,垢氣猶在;衣如聖人心,垢如諸煩惱,雖以智慧水浣,煩惱[18]垢氣猶在。

如[19]是諸餘賢聖雖能斷煩惱,不能斷習。

如難陀婬欲習故,雖得阿羅漢道,於男女大眾中坐,眼先視女眾,而與言語說法。

如舍利弗瞋習故,聞佛言舍利弗食不淨食,即便吐食,終不復受請。

又舍利弗自說偈言:

「覆罪妄念人, 無智而懈怠,
終不欲令此, 妄來近我住!」
如摩訶迦葉瞋習故,佛滅度後集法時,勅令阿難[20]六突吉[21]羅懺悔,而復自牽阿難手出:「不共汝漏未盡不淨人集法。」

如畢陵迦婆蹉,常罵恒神為小婢。

如摩頭婆[22]和吒[23]跳戲習故,或時從衣[24]枷踔上[25]梁,從[*]梁至[26]枰,從[*]枰至閣。

如憍梵鉢[27]提牛業習故,常吐食而[28]呞。

如是等諸聖人,雖漏盡而有煩惱習;如火焚薪已,灰炭猶在,火力薄故,不能令盡。

若劫盡時火,燒三千大千[*]世界無復遺餘,火力大故;佛一切智火亦如是,燒諸煩惱,無復殘習。

如一婆羅門,以五百種惡口,眾中罵佛,佛無異色,亦無異心;此婆羅門心伏,還以五百種語讚佛,佛無喜色,亦無悅心;於此毀譽,心色無變。

又復[1]旃遮婆羅門女,帶[2]杅謗佛,佛無慚色;事情既露,佛無悅色。

轉法輪時,讚美之聲滿於十方,心亦不高;孫陀利死,惡聲流布,心亦不下。

阿羅毘國土風寒,又多蒺䔧,佛於中坐臥,不以為苦;又在天上歡喜園中夏安居時,坐劍婆石,柔軟清潔,如天綩綖,亦不以為樂。

受大天王[3]跽奉天食,不以為美;毘蘭若國食馬麥,不以[4]為惡。

諸大國王供奉上饌,不以為得;入薩羅聚落,空鉢而出,不以為失。

提婆達多於耆闍崛山,推石[5]壓佛,佛亦不憎;是時羅睺羅敬心讚佛,佛亦不愛。

阿闍[6]貰縱諸醉[7]象,欲令害佛,佛亦不畏;降伏狂[*]象,王舍城人益加恭敬,持[8]香華[9]纓絡出供養佛,佛亦不喜。

九十六種[10]外道,一時和合議言:「我等亦皆是一切智人。」從舍婆提來,欲共佛論議。爾時,佛以神足從臍放光,光中皆有化佛;國王波斯[11]匿亦命之令來,於其坐上尚不能得動,何況能得與佛論議!佛見一切外道賊來,心亦無退;破是外道,諸天世人倍益恭敬供養,心亦不進。

如是等種種因緣來欲毀佛,佛不可動;譬如真閻浮檀金,火燒不異,[12]搥打磨斫,不敗不異。佛亦如是,經諸毀辱誹謗論議,不動不異。

以是故知佛諸煩惱習都盡無餘。

問曰:

諸阿羅漢、辟支佛同用無漏智,斷諸煩惱,習何以有盡、不盡?

答曰:

先已說:智慧力薄,如世間火;諸佛力大,如劫盡火。

今當更答:聲聞、辟支佛集諸功德、智慧不久,或一世、二世、三世;佛智慧、功德,於無量阿僧祇劫廣修廣習,善法久熏故,於煩惱習無復餘氣。

復次,佛於一切諸功德皆[13]已攝盡故,乃至諸煩惱習氣永盡無餘。何以故?諸善法功德消諸煩惱故。諸阿羅漢於此功德不盡得故,但斷世間愛,直入涅槃。

復次,佛斷結使智慧[14]力甚利,用十力為大[15]刀,以無礙智直過故,斷諸結使盡無復遺餘。譬如人有重罪,國王大瞋,誅其七世根本,令無遺餘;佛亦如是,於煩惱重賊,誅拔根本,令無遺餘。

以是故說:「欲以一切種智斷一切煩惱習,當習行般若波羅蜜。」

問曰:

但斷習?亦除煩惱?

答曰:

有人言:斷煩惱及習俱盡,如先說習盡無餘。阿羅漢、辟支佛但斷煩惱,不能斷習;菩薩斷一切煩惱及習,令盡無餘。

有人言:佛久[A1]已遠欲。如佛說:「我見定光佛已來已離欲,以方便力故,現有生死、妻子眷屬。」

有人言:從得無生法忍來,得諸法實相故,一切煩惱及習盡。

有人言:佛從初發意來有煩惱,至坐道場,於後夜時,斷一切煩惱及習。

問曰:

如是種種說,何者為實?

答曰:

皆是佛口所說故,無有不實。

聲聞法中,佛以方便力故,現受人法,有生老病、寒熱、飢渴等。無人生而無煩惱者,是故佛亦應隨人法有煩惱,於樹王下,外先破魔軍,內滅結使賊;破外內賊故,成阿耨多羅三藐三菩提。人皆信受:「是人能為是事,我等亦當學習是事。」

若言「久來無煩惱」,[16]若「從[17]然燈佛得無生法忍[18]來斷煩惱盡」,是亦方便說,令諸菩薩歡喜故。若菩薩久已斷一切煩惱,成佛時復何所為?

問曰:

佛有種種事,斷結使是一事;餘有淨佛國土、成就眾生等未具,以具足眾事故名為佛。

答曰:

若爾者,佛言「斷結使是末後身」,人若都無結使,云何得生?

問曰:

從得無生法忍已來,常得法性生身變化不?

答曰:

化法,要有化主然後能化;若得無生法忍,斷一切結使,死時捨是[19]肉身,無有實身,誰為變化?以是故知:得無生已來,不應盡結使。

復次,聲聞人言「菩薩不斷結使,乃至坐道場然後斷」,是為大錯!何以故?汝法中說:菩薩已滿三阿僧祇劫,後更有百劫中常得宿命智,自憶迦葉佛時作比丘,名欝多羅,修行佛法。云何今六年苦行,修邪道法,日食一麻一[20]米?後身菩薩一日尚不應謬,何況六年!瞋亦如是,從久遠世時作毒蛇,獵者生剝其皮,猶尚不瞋,云何最後身而瞋五人?以是故,知聲聞人受佛義為錯。佛以方便力,欲破外道故,現六年苦行。汝言瞋五人者,是為方便,亦是瞋習,非煩惱也。

今當如實說:菩薩得無生[21]法忍,煩惱已盡;習氣未除故,因習氣受及法性生身,能自在化生。有大慈悲為眾生故,亦為滿本願故,還來世間具足成就餘殘佛法故;十地滿,坐道場,以無礙解脫力故,得一切智、一切種智,斷煩惱習。

摩訶衍人言「得無生法忍菩薩,一切煩惱及習都盡」,亦是錯!

若都盡,與佛無異,亦不應受法性生身!以是故,菩薩得無生法忍,捨生身,得法性生身。

若言「至坐道場,一切煩惱及習俱斷」,是語亦非!所以者何?若菩薩具有三毒者,云何能集無量佛法?譬如毒瓶,雖著甘露,皆不中食。菩薩集諸純淨功德,乃得作佛;若雜三毒,云何能具足清淨佛法?

問曰:

觀[1]諸法實相及修悲心故,能令三毒[2]薄,故能集清淨功德!

答曰:

薄三毒,可得轉輪聖王、諸天王身;欲得佛功德身,無有是事!三毒斷、習未盡,可得集諸功德。

復次,「薄」名如離欲人斷下地結,猶有上地煩惱。又如須陀洹見諦所斷結盡,思惟所[3]斷未盡,是名為「薄」。如佛說:「斷三結,薄婬怒癡,名為斯陀含。」汝若言「薄」,應當是斷。

以是故,「得無生[*]法忍時斷煩惱,得佛時斷煩惱習」,是則實說。

[*]【經】

「復次,舍利弗!菩薩摩訶薩欲上菩薩位,當學般若波羅蜜!」

[*]【論】

「菩薩位」者,無生法忍是。得此法忍,觀一切世間空,心無所著,住諸法實相[4]中,不復染世間。

復次,般舟般三昧是菩薩位。得是般舟般三昧,悉見現在十方諸佛,從諸佛聞法,斷諸疑網,是時菩薩心不動搖,是名菩薩位。

復次,菩薩位者,具足六波羅蜜,生方便智,於諸法實相亦不住;自知自證,不隨他語,若魔作佛形來,心亦不惑。

復次,入菩薩法位力故,得名阿鞞跋致菩薩。

復次,菩薩摩訶薩入是法位中,不復墮凡夫數,名為得道人;一切世間事欲壞其心,不能令動;閉三惡趣門;墮諸菩薩數中,初生菩薩家,智慧清淨成[5]熟。

復次,住頂不墮,是名菩薩法位。如〈學品〉中說:「上位菩薩——不墮惡趣,不生下賤家,不墮聲聞、辟支佛地,亦不從頂墮。」

問曰:

云何為「頂墮」?

答曰:

如須菩提語舍利弗:「若菩薩摩訶薩無方便心行六波羅蜜,入空、無相、無作中,不能上菩薩位,[6]亦不墮聲聞、辟支佛地,愛著諸功德法,於五[7]眾無常、苦、空、無我取相心著,言是道、[8]是非道,是應行、是不應行;如是等取相分別,是菩薩頂墮。」

何等是「住頂」?如上所說諸法愛斷,於愛斷法亦復不取,如「住頂義」中說:「若菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時,內空中不見外空,外空中不見內空,外空中不見內外空,內外空中不見外空;乃至無法有法空亦如是。」

復次,上位菩薩得無等等心,亦不[9]自高,知心相真空,諸有無等戲論滅。

問曰:

何以故聲聞法中名為「正位」,此菩薩法中位但名「位」?

答曰:

若言「正位」亦無咎。所以者何?若言「菩薩法位」,是則為正。聲聞法中但言「位」,不言「聲聞位」,以是故言「正位」。

復次,學聲聞人,無大慈悲心、智[10]慧不利故,未生厭心,多求諸法,生種種邪見疑悔。菩薩摩訶薩大慈愍一切故,多求度脫眾生老病死苦,不求分別種種戲論;譬如長者有一子,愛之甚重,其子得病,但求良藥能差病者,不求分別諸藥名字、取之時節、合和分數。以是故,諸菩薩從果觀十二因緣,不從因觀——見多者從因觀,愛多者從果觀。

諸聲聞人因[A2]邪位故有正位;菩薩邪位薄故,但名「菩薩位」。

問曰:

聲聞法中從苦法忍乃至道比忍,名為正位。如《經》中說:「三惡道中不可得三事,所謂正位、聖果、漏盡。破戒、邪見、五逆罪等,亦如是。」從得何法,名為菩薩位?

答曰:

發意、修行、大悲、方便具足,行是四法,得入菩薩位。如聲聞法中,先具說四種善根:煖法、頂法、忍法、世間第一法,然後入苦法忍正位。

問曰:

修行皆攝四法,何以故差別為四?

答曰:

初發意雖有修行,不久修故,不名修行;如在家雖終日不住,不名為行。

復次,發意時,但有意願;行時造作,以財與人,受持禁戒,如是等行六波羅蜜,是名「修行」。

修行已,以般若波羅蜜知諸法實相,以大悲心愍念眾生不知是諸法實相,染著世間虛誑法,受種種身苦、心苦,是更受「大悲」名故,不名修行。

「方便」者,具足般若波羅蜜故,知諸法空;大悲心故,憐愍眾生;於是二法,以方便力不生染著。雖知諸法空,方便力故,亦不捨眾生;雖不捨眾生,亦知諸法實空。若於是二事等,即得入菩薩位;如聲聞人,於定慧二法等故,是時即得入正位。是法雖有行,更有餘名字,不名修行。

從初發意乃至坐道場,於其中間所行皆名「修行」,小小差別,有異名字,為易解故。

譬如有人初發阿耨多羅三藐三菩提意,欲度脫一切眾生老病死等身心諸苦,作大[11]誓莊嚴;功德、慧明二事因緣故,所願皆滿。是二事有六分修行,名為六波羅蜜:布施、持戒、忍辱是功德分;精進、禪定、智慧是慧明分。

修行六波羅蜜,知是諸法相甚深微妙,難解難知,作是念:「眾生著三界諸法,以何因緣令眾生得是諸法相?當以具足諸功德、清淨智慧,成就佛身三十二相、八十隨形好,光明具足、神通無量,以十力、四無所畏、十八不共法、四無礙智,觀應[1]可度者,說法開化。」

譬如金翅鳥王,普觀諸龍,命應盡者,以翅[2]摶海,令水兩闢,取而食之。佛亦如是,以佛眼觀十方世界五道眾生,誰應得度,初現神足,次為示其心趣;以此二事,除三障礙而為說法,拔三界眾生。得佛力無量神通,假令虛妄猶尚可信,何況實說!是名「方便」。

復次,菩薩以般若波羅蜜知諸法相,念其本願,欲度眾生,作是思惟:「諸法實相中,眾生不可得,當云何度?」復作是念:「諸法實相中,眾生雖不可得,而眾生不知是諸法相故,欲令知是實相。」

復次,是實法相,亦不礙眾生。實法相者,名為無所除壞,亦無所作。

是名「方便」。

具足是四法,得入菩薩位。

[*]【經】

「欲過聲聞、辟支佛地,住阿鞞跋致地,當學般若波羅蜜!」

[*]【論】

問曰:

菩薩入法位時,即已過聲聞、辟支佛地,住阿鞞跋致地,何以故復說?

答曰:

雖[3]三事一時,諸法各各相,應當次第讚;如一心中,一時得無漏五根,而各各分別說其相。

菩薩入法位時,斷若干結使、得若干功德,過是地、住是地,唯佛能知;亦欲引導諸菩薩故,佛種種讚說。如此經始,佛在耆闍崛山,與五千比丘俱,皆是阿羅漢,諸漏[4]已盡,所作已辦等。阿羅漢即是漏盡,漏盡者即是所作已辦等。亦為引導餘人令心清淨故,種種讚說,無咎。此亦如是,「入法位」即是「過阿羅漢、辟支佛地,住阿鞞跋致地」。

復次,因入法位故,得過阿羅漢、辟支佛地,住阿鞞跋致地。

問曰:

入法位中,過老病死及斷諸結使、破三惡道等,如先說,何以但說「過聲聞、辟支佛地」?亦住種種功德,何以故但說「住阿鞞跋致地」?

答曰:

捨諸惡事,得諸功德,後當次第說及所住功德;[5]諸法當須次第,不可一時頓說。

復次,菩薩初發意時,所可怖畏,無過聲聞、辟支佛地。正使墮地獄,無如是怖畏,不永破大乘道故;阿羅漢、辟支佛於此大乘,以為永滅。

譬如空地有樹,名舍摩梨,觚枝廣大,眾鳥集宿。一鴿後至,住一枝上,其枝及[6]觚,即時[7]壓折。澤神問樹神:「大鳥鵰鷲,皆能任持,何至小鳥,便不自勝?」樹神答言:「此鳥從我怨家尼[8]俱盧樹上來,食彼樹果,來栖我上,必當放糞;子墮地者,惡樹復生,為害必大。以是故,於此一鴿,大懷憂[9]畏;寧捨一枝,所全者大。」

菩薩摩訶薩亦如是,於諸外道、魔眾及諸結使、惡業,無如是畏如阿羅漢、辟支佛。何以故?聲聞、辟支佛於菩薩邊,亦如彼鴿,壞敗大乘心,永滅佛業。以是故,但說「過聲聞、辟支佛地」。

「住阿鞞跋致地」者,從初發意已來,常喜樂住阿鞞跋致地;聞諸菩薩多退轉故,發意時作願:「何時當得過聲聞、辟支佛地,住阿鞞跋致地?」以是故說「住阿鞞跋致地」。

問曰:

何等是阿鞞跋致地?

答曰:

若菩薩能觀一切法不生不滅、不不生不不滅、不共、非不共。[10]如是觀諸法,於三界得脫,不以空,不以非空;一心信忍十方諸佛所用實相智慧,無能壞、無能動者,是名無生忍法。無生忍法,即是阿鞞跋致地。

復次,入菩薩位,是阿鞞跋致地;過聲聞、辟支佛[11]地,亦名阿鞞跋致地。

復次,住阿鞞跋致地,世世常得果報神通,不失不退。若菩薩得此二法,雖得諸法實[12]相,而以大悲不捨一切眾生。復有二法:一者、清淨智慧,二者、方便[13]慧。復有二法:一者、深心念涅槃,二者、所作不離世間。譬如大龍,尾在大海,頭在虛空,震電雷霆而降大雨。

復次,阿鞞跋致菩薩得是諸法實相智慧,世世不失,終不暫離。

於諸佛深經終不疑,亦不作礙。何以故?我未得一切智慧故,不知何方便何因緣故如是說。

阿鞞跋致菩薩常以深心,終不生惡;阿鞞跋致以深心集諸善,淺心作諸不善。

問曰:

若阿鞞跋致相,得無生法忍,云何以淺心作諸不善?

答曰:

有二種阿鞞跋致:一者、得無生忍法;二者、雖未得無生忍法,佛知其過去、未來所作因緣,必[14]得作佛,為利益傍人故,為其[15]授記。是菩薩生死[16]肉身,結使未斷,於諸凡夫中為最第一,是亦名阿鞞跋致相。若得無生忍法,斷諸結使,此則清淨,末後肉身盡,得法性生身,結使所不礙,不須教[17]誡;如大恒[18]河中船,不須將御,自[19]至大海。

復次,有初發意生大心,斷諸煩惱,知諸法實相,便得阿鞞跋致。

有但行檀波羅蜜,便具足六波羅蜜,乃至般若波羅蜜亦如是。

有行[1]六波羅蜜,未得阿鞞跋致,於眾生中生大悲心,是時便得阿鞞跋致。

有得悲心而作是念:「若諸法皆空,則無眾生,誰可度者?」是時悲心便弱。或時以眾生可愍,於諸法空觀弱。若得方便力,於此二法,等無偏黨,大悲心不妨諸法實相,得諸法實相不妨大悲生。如是方便,是時便得入菩薩法位,住阿鞞跋致地,如〈往生品〉中說。

復次,阿鞞跋致相,如後〈阿鞞跋致〉二品中說。

大智度論卷第二十七
↑回到頂端↑



全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
釋經論部 yichinyichin 2024-01-28 12:09:33
四阿鋡暮抄解 yichinyichin 2024-01-28 12:10:34
四阿鋡暮抄解卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:14:03
四阿含暮抄解卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:15:59
三法度論 yichinyichin 2024-01-28 12:17:03
三法度論卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:18:38
三法度論卷中 yichinyichin 2024-01-28 12:20:27
三法度論卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:21:36
分別功德論 yichinyichin 2024-01-28 12:22:14
分別功德論卷第一 yichinyichin 2024-01-28 12:23:29
分別功德論卷第二 yichinyichin 2024-01-28 12:24:41
分別功德論卷第三 yichinyichin 2024-01-28 12:25:28
分別功德論卷第四 yichinyichin 2024-01-28 12:26:13
分別功德論卷第五 yichinyichin 2024-01-28 12:27:25
阿含口解十二因緣經 yichinyichin 2024-01-29 12:42:44
大智度論 yichinyichin 2024-01-29 12:44:03
大智度論卷第一 yichinyichin 2024-01-29 12:46:02
大智度論卷第二 yichinyichin 2024-01-29 12:48:01
大智度論卷第三 yichinyichin 2024-01-29 12:50:06
大智度論卷第四 yichinyichin 2024-01-29 12:51:19
大智度論卷第五 yichinyichin 2024-01-29 12:53:14
大智度論卷第六 yichinyichin 2024-01-30 12:49:41
大智度論卷第七 yichinyichin 2024-01-30 12:56:10
大智度論卷第八 yichinyichin 2024-01-30 13:01:06
大智度論卷第九 yichinyichin 2024-01-30 13:02:29
大智度論卷第十 yichinyichin 2024-01-30 13:03:58
大智度論卷第十一 yichinyichin 2024-01-30 13:04:57
大智度論卷第十二 yichinyichin 2024-01-31 10:32:11
大智度論卷第十三 yichinyichin 2024-01-31 10:35:38
大智度論卷第十四 yichinyichin 2024-01-31 10:37:46
大智度論卷第十五 yichinyichin 2024-01-31 10:40:15
大智度論卷第十六 yichinyichin 2024-01-31 10:43:35
大智度論卷第十七 yichinyichin 2024-01-31 10:48:51
大智度論卷第十八 yichinyichin 2024-02-02 15:20:14
大智度論卷第十九 yichinyichin 2024-02-02 15:21:47
大智度論卷第二十 yichinyichin 2024-02-02 15:23:30
大智度論卷第二十一 yichinyichin 2024-02-02 15:25:03
大智度論卷第二十二 yichinyichin 2024-02-02 15:26:37
大智度論卷第二十三 yichinyichin 2024-02-02 15:32:23
大智度論卷第二十四 yichinyichin 2024-02-02 15:35:14
大智度論卷第二十五 yichinyichin 2024-02-02 15:38:33
大智度論卷第二十六 yichinyichin 2024-02-02 15:40:40
大智度論卷第二十七 yichinyichin 2024-02-02 15:45:01
大智度論卷第二十八 yichinyichin 2024-02-02 15:46:56
大智度論卷第二十九 yichinyichin 2024-02-02 15:48:58
大智度論卷第三十 yichinyichin 2024-02-05 13:42:07
大智度論卷第三十一 yichinyichin 2024-02-05 13:44:54
大智度論卷第三十二 yichinyichin 2024-02-05 13:50:55
大智度論卷第三十三 yichinyichin 2024-02-05 13:54:30
大智度論卷第三十四 yichinyichin 2024-02-05 13:56:31
大智度論卷第三十五 yichinyichin 2024-02-05 13:58:23
大智度論卷第三十六 yichinyichin 2024-02-05 14:00:15
大智度論卷第三十七 yichinyichin 2024-02-07 12:14:13
大智度論卷第三十八 yichinyichin 2024-02-07 12:15:58
大智度論卷第三十九 yichinyichin 2024-02-07 12:18:46
大智度論卷第四十 yichinyichin 2024-02-07 12:21:23
大智度論卷第四十一 yichinyichin 2024-02-07 12:23:41
大智度論卷第四十二 yichinyichin 2024-02-07 12:26:13
大智度論卷第四十三 yichinyichin 2024-02-07 12:28:24
大智度論卷第四十四 yichinyichin 2024-02-14 12:35:11
大智度論卷第四十五 yichinyichin 2024-02-14 12:36:32
大智度論卷第四十六 yichinyichin 2024-02-14 12:50:46
大智度論卷第四十七 yichinyichin 2024-02-14 12:52:22
大智度論卷第四十八 yichinyichin 2024-02-14 12:54:46
大智度論卷第四十九 yichinyichin 2024-02-14 12:56:29
大智度論卷第五十 yichinyichin 2024-02-17 00:22:19
大智度論卷第五十一 yichinyichin 2024-02-17 00:24:27
大智度論卷第五十二 yichinyichin 2024-02-17 00:26:18
大智度論卷第五十三 yichinyichin 2024-02-17 00:28:13
大智度論卷第五十四 yichinyichin 2024-02-17 00:30:16
大智度論卷第五十五 yichinyichin 2024-02-17 00:33:10
大智度論卷第五十六 yichinyichin 2024-02-17 00:35:12
大智度論卷第五十七 yichinyichin 2024-02-21 14:11:29
大智度論卷第五十八 yichinyichin 2024-02-21 14:13:14
大智度論卷第五十九 yichinyichin 2024-02-21 14:14:36
大智度論卷第六十 yichinyichin 2024-02-21 14:16:10
大智度論卷第六十一 yichinyichin 2024-02-21 14:18:08
大智度論卷第六十二 yichinyichin 2024-02-21 14:19:54
大智度論卷第六十三 yichinyichin 2024-02-21 14:22:28
大智度論卷第六十四 yichinyichin 2024-02-23 02:47:33
大智度論卷第六十五 yichinyichin 2024-02-23 02:49:41
大智度論卷第六十六 yichinyichin 2024-02-23 02:52:11
大智度論卷第六十七 yichinyichin 2024-02-23 02:54:18
大智度論卷第六十八 yichinyichin 2024-02-23 02:56:58
大智度論卷第六十九 yichinyichin 2024-02-23 02:59:24
大智度論卷第七十 yichinyichin 2024-02-23 03:01:49
大智度論卷第七十一 yichinyichin 2024-02-24 03:45:55
大智度論卷第七十二 yichinyichin 2024-02-24 03:47:15
大智度論卷第七十三 yichinyichin 2024-02-24 03:48:48
大智度論卷第七十四 yichinyichin 2024-02-24 03:50:31
大智度論卷第七十五 yichinyichin 2024-02-24 03:53:35
大智度論卷第七十六 yichinyichin 2024-02-24 03:55:15
大智度論卷第七十七 yichinyichin 2024-02-24 03:57:14
大智度論卷第七十八 yichinyichin 2024-02-25 09:12:24
大智度論卷第七十九 yichinyichin 2024-02-25 09:13:59
大智度論卷第八十 yichinyichin 2024-02-25 09:15:34
大智度論卷第八十一 yichinyichin 2024-02-25 09:17:11
大智度論卷第八十二 yichinyichin 2024-02-25 09:18:46
大智度論卷第八十三 yichinyichin 2024-02-25 09:20:22
大智度論卷第八十四 yichinyichin 2024-02-29 04:15:55
大智度論卷第八十五 yichinyichin 2024-02-29 04:17:52
大智度論卷第八十六 yichinyichin 2024-02-29 04:21:05
大智度論卷第八十七 yichinyichin 2024-02-29 04:24:05
大智度論卷第八十八 yichinyichin 2024-02-29 04:27:02
大智度論卷第八十九 yichinyichin 2024-02-29 04:29:40
大智度論卷第九十 yichinyichin 2024-02-29 04:31:39
大智度論卷第九十一 yichinyichin 2024-02-29 04:33:01
大智度論卷第九十二 yichinyichin 2024-02-29 04:37:40
大智度論卷第九十三 yichinyichin 2024-03-01 06:43:19
大智度論卷第九十四 yichinyichin 2024-03-01 06:45:10
大智度論卷第九十五 yichinyichin 2024-03-01 06:46:52
大智度論卷第九十六 yichinyichin 2024-03-01 06:48:21
大智度論卷第九十七 yichinyichin 2024-03-01 06:49:36
大智度論卷第九十八 yichinyichin 2024-03-01 06:51:06
大智度論卷第九十九 yichinyichin 2024-03-01 06:52:46
大智度論卷第一百 yichinyichin 2024-03-01 06:55:01
金剛般若論 yichinyichin 2024-03-02 15:20:36
金剛般若論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:21:26
金剛般若論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:22:53
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:23:33
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:26:18
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:27:42
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:29:56
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:31:17
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:33:03
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:34:32
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:36:52
金剛仙論 yichinyichin 2024-03-08 14:10:38
金剛仙論卷第一 yichinyichin 2024-03-08 14:11:52
金剛仙論卷第二 yichinyichin 2024-03-08 14:12:58
金剛仙論卷第三 yichinyichin 2024-03-08 14:14:04
金剛仙論卷第四 yichinyichin 2024-03-08 14:20:00
金剛仙論卷第五 yichinyichin 2024-03-08 14:23:12
金剛仙論卷第六 yichinyichin 2024-03-08 14:29:07
金剛仙論卷第七 yichinyichin 2024-03-08 14:33:13
金剛仙論卷第八 yichinyichin 2024-03-08 14:37:18
金剛仙論卷第九 yichinyichin 2024-03-08 14:47:07
金剛仙論卷第十 yichinyichin 2024-03-08 14:56:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋 yichinyichin 2024-03-10 09:26:52
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:28:11
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷中 yichinyichin 2024-03-10 09:33:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:34:51
能斷金剛般若波羅蜜多經論頌 yichinyichin 2024-03-10 09:37:27
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論 yichinyichin 2024-03-10 09:38:04
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:39:16
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:41:14
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論 yichinyichin 2024-03-11 13:11:57
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷上 yichinyichin 2024-03-11 13:13:54
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷下 yichinyichin 2024-03-11 13:15:52
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論 yichinyichin 2024-03-11 13:16:42
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第一 yichinyichin 2024-03-11 13:17:53
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二 yichinyichin 2024-03-11 13:19:40
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第三 yichinyichin 2024-03-11 13:20:39
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第四 yichinyichin 2024-03-11 13:22:13
佛母般若波羅蜜多圓集要義論 yichinyichin 2024-03-11 13:23:31
妙法蓮華經憂波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:41:45
妙法蓮華經憂波提舍卷上 yichinyichin 2024-03-16 12:42:46
妙法蓮華經憂波提舍卷下 yichinyichin 2024-03-16 12:43:58
妙法蓮華經論優波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:45:37
十住毘婆沙論 yichinyichin 2024-03-16 12:47:30
十住毘婆沙論卷第一 yichinyichin 2024-03-16 12:49:52
十住毘婆沙論卷第二 yichinyichin 2024-03-16 12:52:17
十住毘婆沙論卷第三 yichinyichin 2024-03-16 12:53:41
十住毘婆沙論卷第四 yichinyichin 2024-03-16 12:55:33
十住毘婆沙論卷第五 yichinyichin 2024-03-17 12:38:29
十住毘婆沙論卷第六 yichinyichin 2024-03-17 12:40:22
十住毘婆沙論卷第七 yichinyichin 2024-03-17 12:42:03
十住毘婆沙論卷第八 yichinyichin 2024-03-17 12:44:23
十住毘婆沙論卷第九 yichinyichin 2024-03-17 12:46:41
十住毘婆沙論卷第十 yichinyichin 2024-03-17 12:48:11
十住毘婆沙論卷第十一 yichinyichin 2024-03-17 13:11:48
十住毘婆沙論卷第十二 yichinyichin 2024-03-18 13:54:38
十住毘婆沙論卷第十三 yichinyichin 2024-03-18 13:56:21
十住毘婆沙論卷第十四 yichinyichin 2024-03-18 13:57:41
十住毘婆沙論卷第十五 yichinyichin 2024-03-18 13:59:27
十住毘婆沙論卷第十六 yichinyichin 2024-03-18 14:10:26
十住毘婆沙論卷第十七 yichinyichin 2024-03-18 14:11:59
十地經論 yichinyichin 2024-03-18 14:13:20
十地經論初歡喜地卷第一 yichinyichin 2024-03-18 14:16:35
十地經論初歡喜地卷之二 yichinyichin 2024-03-19 06:00:12
十地經論初歡喜地卷之三 yichinyichin 2024-03-19 06:02:13
十地經論離垢地卷之四 yichinyichin 2024-03-19 06:03:28
十地經論明地第三卷之五 yichinyichin 2024-03-19 06:07:01
十地經論焰地第四卷之六 yichinyichin 2024-03-19 06:08:20
十地經論難勝地第五卷之七 yichinyichin 2024-03-19 06:09:30
十地經論現前地第六卷之八 yichinyichin 2024-03-19 06:10:42
十地經論遠行地第七卷之九 yichinyichin 2024-03-20 03:00:07
十地經論不動地第八卷之十 yichinyichin 2024-03-20 03:01:34
十地經論善慧地第九卷之十一 yichinyichin 2024-03-20 03:02:43
十地經論法雲地第十卷之十二 yichinyichin 2024-03-20 03:04:38
大寶積經論 yichinyichin 2024-03-20 03:06:40
大寶積經論卷第一 yichinyichin 2024-03-20 03:08:55
大寶積經論卷第二 yichinyichin 2024-03-20 03:10:38
大寶積經論卷第三 yichinyichin 2024-03-20 03:12:15
大寶積經論卷第四 yichinyichin 2024-03-20 03:14:50
無量壽經優波提舍願生偈 yichinyichin 2024-03-20 03:17:54
彌勒菩薩所問經論 yichinyichin 2024-03-21 04:01:30
彌勒菩薩所問經論卷第一 yichinyichin 2024-03-21 04:02:40
彌勒菩薩所問經論卷第二 yichinyichin 2024-03-21 04:06:54
彌勒菩薩所問經論卷第三 yichinyichin 2024-03-21 04:10:58
彌勒菩薩所問經論卷第四 yichinyichin 2024-03-21 14:25:34
彌勒菩薩所問經論卷第五 yichinyichin 2024-03-21 14:27:43
彌勒菩薩所問經論卷第六 yichinyichin 2024-03-21 14:29:00
彌勒菩薩所問經論卷第七 yichinyichin 2024-03-23 12:13:24
彌勒菩薩所問經論卷第八 yichinyichin 2024-03-23 12:14:37
彌勒菩薩所問經論卷第九 yichinyichin 2024-03-23 12:16:00
寶髻經四法憂波提舍 yichinyichin 2024-03-23 12:59:28
涅槃論 yichinyichin 2024-03-23 13:03:19
涅槃經本有今無偈論 yichinyichin 2024-03-23 13:05:23
遺教經論 yichinyichin 2024-03-23 13:07:57
佛地經論 yichinyichin 2024-03-30 13:17:33
佛地經論卷第一 yichinyichin 2024-03-30 13:20:26
佛地經論卷第二 yichinyichin 2024-03-30 13:22:14
佛地經論卷第三 yichinyichin 2024-03-30 13:24:43
佛地經論卷第四 yichinyichin 2024-04-02 05:47:13
佛地經論卷第五 yichinyichin 2024-04-02 05:48:45
佛地經論卷第六 yichinyichin 2024-04-02 05:50:06
佛地經論卷第七 yichinyichin 2024-04-02 05:51:45
文殊師利菩薩問菩提經論 yichinyichin 2024-04-02 05:52:30
文殊師利菩薩問菩提經論卷上 yichinyichin 2024-04-02 05:54:51
文殊師利菩薩問菩提經論卷下 yichinyichin 2024-04-02 05:56:33
勝思惟梵天所問經論 yichinyichin 2024-04-09 09:46:17
勝思惟梵天所問經論卷第一 yichinyichin 2024-04-09 09:47:23
勝思惟梵天所問經論卷第二 yichinyichin 2024-04-09 09:51:26
勝思惟梵天所問經論卷第三 yichinyichin 2024-04-09 09:54:59
勝思惟梵天所問經論卷第四 yichinyichin 2024-04-09 10:03:41
轉法輪經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-09 10:07:28
三具足經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-15 13:31:40
大乘四法經釋 yichinyichin 2024-04-15 13:33:33

板主:  deepblue 
Google 搜尋
七嘴八舌
Facebook 塗鴉牆
最多貼文者 (30 天內)
mikomiko 264
hui 144
紅兒 102
謝尚橗 59
CHC 55
jcj 40
九流術士 33
golden621 27
魯夫 24
依法不依人 24
雙斗魂 23
過來人 18
尖叫孬塞福 18
元利 15
LOOz2023 15
最新議題
官殺相混命例彙整
by 雙斗魂
2025-06-17 10:14:24
夢見中獎?可以真實贏得獎金嗎??
by LOOz2023
2025-06-16 22:07:27
請問原公司還可以繼續待下去嗎?
by LOOz2023
2025-06-16 21:53:12
最近是不是職場上犯小人?
by LOOz2023
2025-06-16 21:12:01
今天6.16日,以色列和伊朗戰爭最後結局
會是怎樣。

by golden621
2025-06-16 19:12:51
各位大人. 請問這個八字的人生方向. 謝謝指教
by formula0106
2025-06-16 11:52:52
出生在时辰交界处,如何判断是哪个时辰?4
0岁单身待业会迎来转机吗?

by froufrou
2025-06-15 14:26:41
業務交接的不順利 身心俱疲
by yanliu
2025-06-15 08:04:26
測以字求旅行是否順利
by h0116
2025-06-14 13:03:17
問今天買的到便宜的高麗菜嗎:逢蛇遇虎多驚

by 圓仔寶寶
2025-06-14 12:42:14
誰在線上
4 線上使用者 (XB360, ^義無缺^, 羅若宸, 1 隱形), 73 Guests and 39 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
最新使用者
我的快樂時代, hihi0933729, derick, WolfTsai197802XXXX, a8565
81756 註冊使用者
討論區統計
81756 使用者
54 討論區
222080 議題
2159696 文章

最高線上使用者: 3332 @ 2025-04-24 03:32:48

本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司