✨AI算命大師
議題選項
議題評分
大智度論卷第五十一 #2230055 - 2024-02-17 00:24:27
yichinyichin 離線
飛龍在天
註冊: 2023-12-15
文章數: 485
大智度論釋勝出品第二十二(卷五十一)

聖者龍樹造

後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯

【經】

慧命須菩提白佛言:「世尊!摩訶衍、摩訶衍者,[11]勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。世尊!是摩訶衍[12]與虛空等。如虛空受無量無邊阿僧祇眾生,摩訶衍亦如是受無量無邊阿僧祇眾生。世尊!是摩訶衍不見來處,不見去處,不見住處。是摩訶衍前際不可得,後際不可得,中際不可得,三世等是摩訶衍。世尊!以是故,是乘名摩訶衍。」

佛告須菩提:「如是!如是!菩薩摩訶薩摩訶衍,所謂六波羅蜜:檀波羅蜜、尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜,是名菩薩摩訶薩摩訶衍。復次,須菩提!菩薩摩訶薩摩訶衍,所謂一切陀羅尼門、一切三昧門,所謂首楞嚴三昧乃至離著虛空不染三昧,是名菩薩摩訶薩摩訶衍。復次,須菩提!菩薩摩訶薩摩訶衍,所謂內空乃至無法有法空,是名菩薩摩訶薩摩訶衍。復次,須菩提!菩薩摩訶薩摩訶衍,所謂四念處乃至十八不共法,是名菩薩摩訶薩摩訶衍。

「如須菩提所言:『是摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。』須菩提!若欲界當有實、不虛妄、不異、諦、不顛倒、有常、不壞相、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。須菩提!以欲界虛妄憶想分別,和合名字等有,一切無常相、無法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。須菩提!色界、無色界若當實有、不虛妄、不異、諦、不顛倒、有常、不壞相、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。須菩提!以色界、無色界虛妄憶想分別,和合名字等有,一切無常、破壞相、無法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若色當實有、不虛妄、不異、諦、不顛倒、有常、不壞相、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。須菩提!以色虛妄憶想分別,和合名字等有,一切無常、破壞相、無法,以是故,是摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。受、想、行、識亦如是。須菩提!若眼乃至意、色乃至法、眼識乃至意識、眼觸乃至意觸、眼觸因緣生受乃至意觸因緣生受,若當實有、不虛妄、不異、諦、不顛倒、有常、不壞相、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。須菩提!以[15]眼乃至意觸因緣生受,虛妄憶想分別,和合名字等有,一切無常、破壞相、無法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若法性是有法、非無法者,是摩訶衍不能[16]勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;須菩提!以法性無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。須菩提!若如、實際、不可思議性是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;須菩提![17]以如、實際、不可思議性無法、非法;以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若檀波羅蜜是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;以檀波羅蜜[18]無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。若尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜,是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;以尸羅波羅蜜乃至般若波羅蜜[*]無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若內空乃至無法有法空,是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天人、阿修羅;以內空乃至無法有法空無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天人、阿修羅。

「須菩提!若四念處乃至十八不共法是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;以四念處乃至十八不共法[*]無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若性人法是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;以性人法無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。須菩提!若八人法、[1]須陀洹法、斯陀含法、阿那含法、阿羅漢法、辟支佛法、佛法是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;以八人法乃至佛法,無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若性人是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。以性人無法、非法;以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。須菩提!若八人、須陀洹乃至佛是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;以八人乃至佛無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若一切世間及諸天、人、阿修羅是有法、非無法者,[2]是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;以一切世間及諸天、人、阿修羅無法、非法,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若菩薩摩訶薩從初發心乃至道場,於其中間諸心,若當[3]是有法、非無法者,是摩訶衍不能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;以菩薩從初發心乃至[4]道場諸心無法、非法;以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若菩薩摩訶薩如金剛慧若是有法、非無法者,是菩薩摩訶薩不能知一切結使及習無法、非法,得一切種智;須菩提!以菩薩摩訶薩如金剛慧無法、非法,是故菩薩知一切結使及習無法、非法,得一切種[5]智,以是故,摩訶衍勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若諸佛三十二相是有法、非無法者,諸佛威德不能照然、勝出一切世間及諸天、人、阿修羅;須菩提!以諸佛三十二相無法、非法,以是故,諸佛威德照然,勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。

「須菩提!若諸佛光明是有法、非無法者,諸佛光明不能普照恒河沙等世界;須菩提!以諸佛光明無法、非法,以是故,諸佛能以光明普[6]照恒河沙等世界。

「須菩提!若諸佛六十種莊嚴音聲是有法、非無法者,諸佛不能以六十種莊嚴音聲遍至十方無量阿僧祇世界;須菩提!以諸佛六十種莊嚴音聲無法、非法,以是故,諸佛能以六十種莊嚴音聲遍至十方無量阿僧祇世[7]界。

「須菩提!諸佛法輪若是有法、非無法者,諸佛不能轉法輪,諸沙門、婆羅門、若天、若魔、若梵及世間餘眾所不能如法[8]轉者;須菩提!以諸佛法輪無法、非法,以是故,諸佛轉法輪,諸沙門、婆羅門、若天、若魔、若梵及世間餘眾[9]所不能如法[*]轉者。須菩提!諸佛為眾生轉法輪,是眾生若實有法、[10]非無法者,不能令是眾生於無餘涅槃而般涅槃;須菩提!以諸佛為眾生轉法輪,是眾生無法、非法,以是故,[11]眾生於無餘涅槃中已滅、今滅、當滅。」

【論】

[12]者言:須菩提上以五事問摩訶衍,佛已答竟。須菩提歡喜讚歎,作是言:「世尊!是摩訶衍有大力勢,破壞人、天世間已,能於中勝出。」

譬如三人度惡道:一者、於夜逃遁,獨脫其身;二者、以錢求[13]免;三者、如大王將大軍眾,摧破寇賊,舉軍[14]全濟,無所畏難。

三乘亦如是,如阿羅漢不能知一切[15]總相、別相,亦不能破魔王,又不能降伏外道;厭老、病、死,直趣涅槃。如辟支佛入諸法實相,深於聲聞,少有悲心,以神通力化度眾生;能破煩惱,不能破魔人及外道。如菩薩從初發心,於一切眾生起大慈悲,雖未得佛,於其中間利益無量眾生;決定知諸法實相、具足六波羅蜜故,破諸魔王及壞外道;斷煩惱習,具足一切種智,[*]總相、別相,悉知悉了,成阿耨多羅三藐三菩提。三人雖俱[*]免生死,然方便道各異。是故須菩提讚歎摩訶衍:「摧破一切世間,勝出人、天、阿修羅上。」

譬如虛空含受一切國土,而虛空故不盡;摩訶衍亦如是,含受三世諸佛及諸弟子,摩訶衍亦不滿。

又如虛空常相故,無入相、無出相、無住相;是乘亦如是,無未來世入處、無過去世出處、無現在世住處;破三時故,三世等名摩訶衍。

問曰:

佛應讚須菩提所歎言「善哉」,何以更說摩訶衍?

答曰:

佛[16]將欲順須菩提所歎而讚說,以上說摩訶衍遠故,今[17]略說摩訶衍相,然後廣述。

須菩提所讚摩訶衍者,所謂六波羅蜜、諸陀羅尼門、三昧門、十八空、四念處乃至十八不共法等。

如須菩提所說「摩訶衍,破壞一切世間,勝出人、天、阿修羅上」者,是事實爾。何以故?是三界虛誑,如幻如夢,無明虛妄,因緣故有,因果無有定實,一切無常、破壞、[1]磨滅,皆是空相。以摩訶衍與三界相違,故能摧破勝出。若三界定實、常、不虛妄,是摩訶衍不能摧破勝出。何以故?力等故。

五眾、十二入、十八界、六觸生諸受亦如是。若法性是有法、非無法者,摩訶衍不能破世間得勝出;須菩提!以法性非有故,摩訶衍能得勝出世間。

問曰:

有為法,因緣和合虛誑故言無;如、法性、實際、[2]不思議性,是無為實法,名為實際,云何言無?

答曰:

無為空故言無。

復次,佛說:「離有為,無為法不可得;有為法實相即是無為法。」

復次,觀是有為法虛誑。如「如、法性、實際」是實;以人於法性取相起諍故,言「無法性」。或說「有」、或說「無」,各有因緣故無咎。如、實際、不可思議性亦如是。

世間檀波羅蜜著故有,出世間檀波羅蜜無故空;為破慳貪故言「有檀波羅蜜」,破邪見故言「檀波羅蜜無」;為度初學者說言「有」,若聖人心中說言「無」。

如檀波羅蜜,乃至若眾生實有、非是無法,不應令強滅、入無餘涅槃。

問曰:

從三十二相已後,何以不說言「摩訶衍勝出」?

答曰:

應當說,直文煩故不說。

復次,三十二相乃至為眾生轉法輪亦是摩訶衍,但名字異耳。

復次,上[*]總[3]相說摩訶衍勝出,不知云何勝出;今別相說,所謂佛三十二相莊嚴身故,勝一切眾生;佛光明勝日月、諸天一切光明;佛音聲勝一切音樂、世界妙聲、諸天梵音;佛法輪勝轉輪聖王[4]寶輪及諸外道一切法輪,無障無礙。餘法輪所利益微淺,或一世、二世,極至千萬世;佛法輪能令永入無餘涅槃,不復還入生死。

復次,若眾生實有者,佛不應令眾生入涅槃,永拔其根,此過於殺一身,有如是大咎。以眾生顛倒心見我故,佛[5]欲破其顛倒,說言涅槃,無眾生可滅,故無咎。

有如是功德故,摩訶衍能勝出一切世間。

問曰:

「一切世間」者,十方六道眾生,何以獨說勝出諸天、人、阿修羅?

答曰:

六道中,三是善道,三是惡道。摩訶衍尚能破三[6]善道勝出,何況惡道!

問曰:

《龍王經》中說龍得菩薩道,何以說是惡道?

答曰:

眾生無量無邊,龍得道者少。

復次,有人言:「大菩薩變化身教化故,作龍王身。」[7]◎

◎[8]大智度論釋[9]含受品第[10]二十三

[*]【經】

佛告須菩提:「汝所言:『衍與空等。』如是!如是!須菩提![11]摩訶衍與空等。

「須菩提!如虛空無東方,無南方西方北方、四維、上下;須菩提!摩訶衍亦如是,無東方,無南方西方北方、四維、上下。

「須菩提!如虛空非長非短、非方非圓;須菩提!摩訶衍亦如是,非長、非短,非方非圓。

「須菩提!如虛空非青、非黃、非赤、非白、非黑;摩訶衍亦如是,非青、非黃、非赤、非白、非黑。以是故說摩訶衍與空等。

「須菩提![12]如虛空非過去、非未來、非現在;摩訶衍亦如是,非過去、非未來、非現在。以是故說摩訶衍與空等。

「須菩提![13]如虛空不增不減;摩訶衍亦如是,不增不減。

「須菩提!如虛空無垢無淨;摩訶衍亦如是,無垢無淨。

「須菩提!如虛空無生、無滅、無住、無異;摩訶衍亦如是,無生、無滅、無住、無異。

「須菩提!如虛空非善、非不善、非記、非無記;摩訶衍亦如是,非善、非不善、非記、非無記。以是故說摩訶衍與空等。

「如虛空無見、無聞、無[14]知、無識;摩訶衍亦如是,無見、無聞、無[15]知、無識。

「如虛空不可知、不可識、不可見、不可斷、不可證、不可修;摩訶衍亦如是,不可知、不可[16]識、不可見、不可斷、不可證、不可修。以是故說摩訶衍與空等。

「如虛空非染相、非離相;摩訶衍亦如是,非染相、非離相。

「如虛空不繫欲界、不繫色界、不繫無色界;摩訶衍亦如是,不繫欲界、不繫色界、不繫無色界。

「如虛空無初發心,亦無二、三、四、五、六、七、八、九、第十心;摩訶衍亦如是,無初發心乃至[17]無第十心。

「如虛空無乾慧地、[18]姓[19]地、八人地、見地、薄地、離欲地、已[20]辦地;摩訶衍亦如是,無乾慧地乃[21]至已作地。

「如虛空無須陀洹果、無斯陀含果、無阿那含果、無阿羅漢果;摩訶衍亦如是,無須陀洹果乃至[22]無阿羅漢果。

「如虛空無聲聞地、無辟支佛地、無佛地;摩訶衍亦如是,無聲聞地乃至無佛地。以是故說摩訶衍與空等。

「如虛空非色、非無色,非可見、非不可見,非有對、非無對,非合、非散;摩訶衍亦如是,非色、非無色,非可見、非不可見,非有對、非無對,非合、非散。以是故說摩訶衍與空等。

「須菩提!如虛空非常、非無常,非樂、非苦,非我、非無我;摩訶衍亦如是,非常、非無常,非[23]樂、非[1]苦,非我、非無我。以是故說摩訶衍與空等。

「須菩提!如虛空非空、非不空,非相、非無相,非作、非無作;摩訶衍亦如是,非空、非不空,非相、非無相,非作、非無作。以是故說摩訶衍與空等。

「須菩提!如虛空非寂滅、非不寂滅,非離、非不離;摩訶衍亦如是,非寂滅、非不寂滅,非離、非不離。以是故說摩訶衍與空等。

「須菩提!如虛空非闇、非明;摩訶衍亦如是,非闇、非明。以是故說摩訶衍與空等。

「須菩提!如虛空非可得、非不可得;摩訶衍亦如是,非可得、非不可得。以是故說摩訶衍與空等。

「須菩提!如虛空非可說、非不可說;摩訶衍亦如是,非可說、非不可說。以是故,說摩訶衍與空等。

「須菩提!以是諸因緣故說摩訶衍與空等。」

[2]【論】

[3]者言:

須菩提讚衍如虛空,佛即廣述成其事。如虛空無十方,是摩訶衍亦無十方;無長短、方圓、青黃赤白等,是摩訶衍亦如是。

問曰:

虛空應爾,是無為法,無色、無方;摩訶衍是有為法,是色法,所謂布施、持戒等,云何言「與虛空等」?

答曰:

六波羅蜜有二種:世間、出世間。世間者,是有為法、色法,不同虛空;出世間者,與如、法性、實際、智慧和合故,似如虛空。從得無生忍已後,無所分別如虛空。

復次,如佛以無礙智觀實相如虛空;餘人則不然,智慧未畢竟清淨故。

復次,佛前後說「諸法畢竟空,如無餘涅槃相,如虛空」,不應致疑。餘法亦如是。乃至如虛空非說、非不說亦如是。

問曰:

如虛空,言「無所有」便足,何以說無種種相?

答曰:

初發心菩薩於內外種種因緣法中著心,以是故,佛說如虛空無是種種相,摩訶衍亦如是。

[*]【經】

「須菩提!如汝所言:『如虛空受無量無邊阿僧祇眾生,摩訶衍亦受無量無邊阿僧祇眾生。』如是!如是!須菩提!眾生無[4]所有故,當知虛空無[*]所有;虛空無[*]所有故,當知摩訶衍亦無[*]所有。以是因緣故,摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?是眾生、虛空、摩訶衍,是法皆不可得故。

「復次,須菩提!摩訶衍無所有故,當知阿僧祇無所有;阿僧祇無所有故,當知無量無所有;無量無所有故,當知無邊無所有;無邊無所有故,當知一切諸法無所有。以是因緣故,須菩提!是摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?是眾生、虛空、摩訶衍、阿僧祇、無量、無邊,是一切法不可得故。

「復次,須菩提!我無所有乃至知者、見者無所有故,當知如、法性、實際無所有;如、法性、實際無所有故,當知乃至無量、無邊、阿僧祇無所有;無量、無邊、阿僧祇無所有故,當知一切法無所有。以是因緣故,須菩提!摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?是眾生乃至知者、見者,實際乃至無量、無邊、阿僧祇,是一切法不可得故。

「復次,須菩提!我無所有乃至知者、見者無所有故,當知不可思議性無所有;不可思議性無所有故,當知色、受、想、行、識無所有;色、受、想、行、識無所有故,當知虛空無所有;虛空無所有故,當知摩訶衍無所有;摩訶衍無所有故,當知阿僧祇無所有;阿僧祇無所有故,當知無量無所有;無量無所有故,當知無邊無所有;無邊無所有故,當知一切諸法無所有。以是因緣故,須菩提!當知摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?須菩提!我乃至知者、見者等一切法皆不可得故。

「復次,須菩提!我無所有乃至知者、見者無所有故,當知眼無所有,耳、鼻、舌、身、意無所有;眼乃至意無所有故,當知虛空無所有;虛空無所有故,當知摩訶衍無所有;摩訶衍無所有故,當知阿僧祇無所有;阿僧祇無所有故,當知無量無所有;無量無所有故,當知無邊無所有;無邊無所有故,當知一切諸法無所有。以是因緣故,須菩提!摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?須菩提!我乃至一切諸法皆不可得故。

「復次,須菩提!我無所有乃至知者、見者無所有故,當知檀波羅蜜無所有,尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜無所有;般若波羅蜜無所有故,當知虛空無所有;虛空無所有故,當知摩訶衍無所有;摩訶衍無所有故,當知無量無邊阿僧祇無所有;無量無邊阿僧祇無所有故,當知一切諸法無所有。以是因緣故,須菩提!摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?我、眾生乃至一切諸法皆不可得故。

「復次,須菩提!我無所有乃至知者、見者無所有故,當知內空無所有,乃至無法有法空無所有;無法有法空無所有故,當知虛空無所有;虛空無所有故,當知摩訶衍無所有;摩訶衍無所有故,當知阿僧祇、無量、無邊無所有;阿僧祇、無量、無邊無所有故,當知一切諸法無所有。以是因緣故,須菩提![1]摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?我、眾生乃至一切諸法皆不可得故。

「復次,須菩提!我、眾生乃至知者、見者無所有故,當知四念處無所有;四念處無所有故,乃至十八不共法無所有;十八不共法無所有故,當知虛空無所有;虛空無所有故,當知摩訶衍無所有;摩訶衍無所有故,當知阿僧祇、無量、無邊無所有;阿僧祇、無量、無邊無所有故,當知一切諸法無所有。以是因緣故,須菩提!是摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?我、眾生乃至一切諸法皆不可得故。

「復次,須菩提!我、眾生無所有乃至知者、見者無所有故,當知[2]性地無所有,乃至已作地無所有;已作地無所有故,當知虛空無所有;虛空無所有故,當知摩訶衍無所有;摩訶衍無所有故,當知阿僧祇、無量、無邊無所有;阿僧祇、無量、無邊無所有故,當知一切諸法無所有。以是因緣故,是摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?我、眾生乃至一切諸法皆不可得故。

「復次,須菩提!我、眾生乃至知者、見者無所有故,當知須陀洹無所有;須陀洹無所有故,當知斯陀含無所有;斯陀含無所有故,當知阿那含無所有;阿那含無所有故,當知阿羅漢無所有;阿羅漢無所有故,當知乃至一切諸法無所有。以是因緣故,須菩提![*]摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?須菩提!我乃至一切諸法皆不可得故。

「復次,須菩提!我乃至知者、見者無所有故,當知聲聞乘無所有;聲聞乘無所有故,當知辟支佛乘無所有;辟支佛乘無所有故,當知佛乘無所有;佛乘無所有故,當知聲聞人無所有;聲聞人無所有故,當知須陀洹無所有;須陀洹無所有故,乃至佛無所有;佛無所有故,當知一切種智無所有;一切種智無所有故,當知虛空無所有;虛空無所有故,當知摩訶衍無所有;摩訶衍無所有故,當知乃至一切諸法無所有。以是因緣故,摩訶衍受無量無邊阿僧祇眾生。何以故?我乃至一切諸法皆不可得故。

「譬如,須菩提!涅槃性中受無量無邊阿僧祇眾生,是摩訶衍亦受無量無邊阿僧祇眾生。以是因緣故,須菩提!如虛空受無量無邊阿僧祇眾生,是摩訶衍亦如是受無量無邊阿僧祇眾生。」

[3]【論】

問曰:

何以不說「虛空廣大無邊故受一切物」,而言「虛空無所有故能受一切物眾生,摩訶衍亦無所有」?

答曰:

現見虛空無所有,一切萬物皆在其中,以無所有故能受。

問曰:

心心數法亦無形質,何以不[4]受一切物?

答曰:

心心數法覺知相,非是受相,又無住處:若內、若外,若近、若遠,但以分別相故知有心。形色法有住處,因色處故,知有虛空。以色不受物[5]故,則知虛空受物;色與虛空相違,色若不受,則知虛空是受;如以無明故知有明,以苦故知有樂。因色無故說有虛空,更無別相。

復次,心心數法更有不受義,如邪見心不受正見,正見心不受邪見。虛空則不然,一切皆受[6a]故。[6b]又心心數法生滅相,是可斷法,虛空則不然。

心心數法、虛空,但無色、無形同,不得言都不異。以是故,諸法中說虛空能受一切。

問曰:

我先問意不然!何以不言「虛空無量無邊能受一切物」,而言「無所有受一切物」?

答曰:

我說虛空無自相,待色相說虛空;若無自相,則無虛空,云何言無量無邊?

問曰:

汝言「受相則是虛空」,云何言「無」?

答曰:

受相即是無色相,色不到處,名為虛空;以是故無虛空。

若實[7]有虛空,未有色時應有虛空!若未有色有虛空,虛空則無相。何以故?以未有色故。因色故知有虛空,有色故便有無色。若先有色後有虛空,虛空則是作法,作法不名為常。

若有無相法,是不可得,以是故無虛空。

問曰:

[8]若常有虛空,因色故虛空相現,然後相在虛空。

答曰:

[9]若虛空先無相,後相亦無所住。

若虛空先有相,相無所相;若先無相,相亦無所住。

若離相、無相[10]已,相無住處;若相無住處,所相處亦無;所相處無故,相亦無;離相及相處,更無有法。

以是故,虛空不名為相、不名為所相,不名為法、不名為非法,不名為有、不名為無,斷諸語言,寂滅如無餘涅槃。餘一切法亦如是。

問曰:

若一切法如是者,即是虛空,何以復以虛空為喻?

答曰:

諸法因果皆是虛誑,因無明故有,誑眾生心;眾生於是法中生著,而不於虛空生著;六塵法[11]誑眾生心,虛空雖復誑,則不爾!以是故,以虛空為喻,以麁現事破微細事。

如[12]虛空因色故,但有假名,無有定法;眾生亦如是,因五眾和合故,但有假名,亦無定法。摩訶衍[13]亦如是,以眾生空,無佛無菩薩;以有眾生故,有佛有菩薩;若無佛無菩薩,則無摩訶衍。以是故,摩訶衍能受無量無邊阿僧祇眾生;若是有法,不能受無量諸佛及弟子。

問曰:

若實無虛空,云何能受無量無邊阿僧祇眾生?

答曰:

以是故,佛說:「摩訶衍無故,阿僧祇無;[1]阿僧祇無故,無量亦無;[2]無量無故,無邊亦無;無邊無故,一切法亦無,以是故能受。」

「阿僧祇」者,「僧[3]祇」,[4]秦言數;「阿」,秦言無。眾生、諸法各各不可得邊故名「無數」,數虛空[5]十方遠近不可得邊故名「無數」。分別數六波羅蜜,種種布施、種種持戒等無有數;數幾眾生已上乘、當上乘、今上乘不可數,是名「無數」。

復次,有人言:初數為一,但有一;一一故言二,如是等皆一,更無餘數法。若皆是一,則無數。

有人言:一切法和合故有名字,如輪、輞、輻、轂和合故名為車,無有定實法。一法無故,多亦無,先一後多故。

復次,以[6]繫[7]數事,數事無故,數亦無。

「無量」者,如以斗稱量物,以智慧量諸法亦如是。諸法空故無數,無數故無量[8]無邊,無有實智,云何能得諸法定相?無量故無邊,「[9]量」名總相,「邊」名別相;「量」為初始,「邊」名終[10]竟。

復次,我乃至知者、見者無故,實際亦無;實際無故,無數亦無;無數無故,無量亦無;無量無故,無邊亦無;無邊無故,一切法亦無。以是故,一切法[11]無,畢竟清淨。

是摩訶衍能含受一切眾生及法;二事相因:若無眾生則無法,若無法則無眾生。

先總相[12]說一切法空,後一一別說諸法空。實際是末後妙法,此若無者,何況餘法!

從不可思議性乃至如涅槃性亦如是。

[*]【經】

「須菩提!汝所言:『是摩訶衍不見來處,不見去處,不見住處。』如是!如是!須菩提!是摩訶衍不見來處,不見去處,不見住處。何以故?須菩提!一切諸法不動相故,是法無來處,無去處,無住處。何以故?須菩提!色,無所從來,亦無所去,亦無所住;受、想、行、識,無所從來,亦無所去,亦無所住。須菩提!色法,無所從來,亦無所去,亦無所住;受、想、行、識法,無所從來,亦無所去,亦無所住。須菩提![13a]色如,無所從來,亦無所去,亦無所住;受、想、行、識如,無所從來,亦無所去,亦無所住。

[13b]須菩提!色性,無所從來,亦無所去,亦無所住;受、想、行、識性,無所從來,亦無所去,亦無所住。須菩提!色相,無所從來,亦無所去,亦無所住;受、想、行、識相,無所從來,亦無所去,亦無所住。

「須菩提!眼、眼法、眼如、眼性、眼相,無所從來,亦無所去,亦無所住;耳、鼻、舌、身;意、意法、意如、意性、意相,無所從來,亦無所去,亦無所住。色、聲、香、味、觸、法亦如是。

「須菩提!地種、地種法、地種如、地種性、地種相,無所從來,亦無所去,亦無所住;水、火、風、空;識種、識種法、識種如、識種性、識種相,亦如是。

「須菩提!如、如[14]法、如[15]如、[16]如性、如相,無所從來,亦無所去,亦無所住。須菩提!實際、實際法、實際如、實際性、實際相,無所從來,亦無所去,亦無所住。須菩提!不可思議、不可思議法、不可思議如、不可思議性、不可思議相,無所從來,亦無所去,亦無所住。

「須菩提!檀波羅蜜、檀波羅蜜法、檀波羅蜜如、檀波羅蜜性、檀波羅蜜相,無所從來,亦無所去,亦無所住;尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜;般若波羅蜜、般若波羅蜜法、般若波羅蜜如、般若波羅蜜性、般若波羅蜜相,無所從來,亦無所去,亦無所住。

「須菩提!四念處、四念處法、四念處如、四念處性、四念處相,無所從來,亦無所去,亦無所住;乃至十八不共法亦如是。

「須菩提!菩薩、菩薩法、菩薩如、菩薩性、菩薩相,無所從來,亦無所去,亦無所住。

「佛、佛法、佛如、佛性、佛相,無所從來,亦無所去,亦無所住。

「阿耨多羅三藐三菩提、[17]阿耨多羅三藐三菩提法如性相,無所從來,亦無所去,亦無所住。

「須菩提!有為法、有為法法、有為法如、有為法性、有為法相,無所從來,亦無所去,亦無所住。須菩提!無為[18]法、無為法[*]法、無為法如、無為法性、無為法相,無所從來,亦無所去,亦無所住。

「以是因緣故,須菩提![19]是摩訶衍不見來處、不見去處、不見住處。」

[20]【論】

[21]者言:

佛謂:「須菩提!汝何以但讚摩訶衍無來、無去、無住?一切法亦如是無來、無去、無住,一切法實相不動故。」

問曰:

諸法現有來去可見,云何言「不動相」、「無來無去」?

答曰:

來去相先已破,今當更說。一切佛法中,無我、無眾生,乃至無知者、見者故,來者去者無;來者去者無故,來去相亦應無。

復次,三世中求去相不可得。所以者何?已去中無去,未去中亦無去;離已去[22]未去,去時亦無去。

問曰:

有身動處是名為去,已去、未去中[23]無身動;以是故去時身動,即應有去!

答曰:

不然!離去相,去時不可得;離去時,去相不可得,云何言去時去?

復次,若去時有去相,應離去相有去時。何以故?汝說去時有去故。

復次,若去時去,應有二去:一者、知去時,二者、知去時去。

問曰:

若爾,有何咎?

答曰:

若爾,有二去者。何以故?離去者無去相。若離去者無去相,離去相無去者。是故去者不去,不去者亦不去;離去、不去,亦無有去。

來者、住者亦如是。

以是故佛說:「凡夫人法虛誑無實,雖復肉眼所見,與畜生無異,是不可信。」是故說:「諸法無來、無去、無住處,亦無動。」

何者是?所謂色、色法、色如、色性、色相。

「色」名眼見事,未分別好醜、實不實、自相他相。

「色法」名無常生滅、不淨等。

「色如」名色和合有,如水沫不牢固,離散則無,虛偽無實,但誑人眼。色現在如是,過去、未來亦爾。如現在火熱,比知過去、未來亦如是。

復次,如諸佛觀色相畢竟清淨空,菩薩亦應如是觀。色[1]眼法、色如,何因緣不如凡夫人所見?性自爾故!

此性深妙,云何可知?以色相力故可知。[2]如火以烟為相,見烟則知有火;[3]今見眼色無常、破壞、苦惱、麁澁相,知其性爾。

此[4]五法不去、不來、不住,如先說。

乃至無為、無為法、如、性、相,不來、不去、不住,亦如是。

[*]【經】

「須菩提!汝所言:『是摩訶衍,前際不可得,後際不可得,中際不可得,是衍名三世等;[5]以是故,說名摩訶衍。』如是!如是!須菩提!是摩訶衍,前際不可得,後際不可得,中際不可得,是衍名三世等。以是故說名摩訶衍。何以故?須菩提!過去世、過去世空,未來世、未來世空,現在世、現在世空,三世等、三世等空;摩訶衍、摩訶衍空,菩薩、菩薩空。何以故?須菩提![6]是空非一、非二、非三、非四、非五、非異。以是故說名三世等是菩薩摩訶薩摩訶衍。

「[7]是衍中,等、不等相不可得故,染、不染不可得,瞋、不瞋不可得,癡、不癡不可得,慢、不慢不可得,乃至一切善法、不善法不可得。是衍中,常不可得,無常不可得;樂不可得,苦不可得;實不可得,空不可得;我不可得,無我不可得;欲界不可得,色界不可得,無色界不可得;度欲界不可得,度色界不可得,度無色界不可得。何以故?是摩訶衍自法不可得故。

「須菩提!過去色、[8]過去色空,未來現在色、未來現在色空;過去受想行識、過去受想行識空;未來現在受想行[9]識、未來現在受想行識空。空中過去色不可得。何以故?空中空亦不可得,何況空中過去色[10]可得!空中未來、現在色不可得。何以故?空中空亦不可得,[11]何況空中未來、現在色可得!空中過去受想行識不可得。何以故?空中[12]空亦不可得,何況空中過去受想行識可得!空中未來現在受想行識不可得。何以故?空中空亦不可得,何況空中未來、現在受想行識可得!

「須菩提!過去檀波羅蜜不可得、未來檀波羅蜜不可得、現在檀波羅蜜不可得,三世等中檀波羅蜜亦不可得。何以故?等中過去世不可得、未來世不可得、現在世不可得。等中等亦不可得,何況等中過去世、未來世、現在世可得!尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜亦如是。

「復次,須菩提!過去世中四念處不可得,乃至過去世中十八不共法不可得;未來世、現在世亦如是。

「復次,須菩提!三世等中四念處不可得,三世等中乃至十八不共法亦不可得。何以故?等中過去世四念處不可得,等中未來世四念處不可得,等中現在世四念處不可得。等中等亦不可得,何況等中過去世四念處、未來現在世四念處可得!等中等亦不可得,何況等中過去乃至十八不共法可得!未來、現在世亦如是。

「復次,須菩提!過去世[13]中凡夫人不可得,未來世現在世中凡夫人不可得,三世等中凡夫人亦不可得。何以故?眾生不可得,乃至知者、見者不可得故。過去世中聲聞、辟支佛、菩薩、佛不可得,未來現在世[14]中聲聞、辟支佛、菩薩、佛不可得,三世等中聲聞、辟支佛、菩薩、佛不可得。何以故?眾生不可得,乃至知者、見者不可得故。

「[15]如是,須菩提!菩薩摩訶薩住般若波羅蜜中,學三世等相,當具足一切種智,是名菩薩摩訶薩摩訶衍,所謂三世等相。菩薩摩訶薩住是[16]衍中,勝[17]出一切世間及諸天、人、阿修羅,成就薩婆若。」

爾時,須菩提白佛言:「世尊!善哉!善哉!是菩薩摩訶薩摩訶衍!何以故?過去諸菩薩是衍中學得一切種智,未來[18]世諸菩薩摩訶薩亦是衍中學當得一切種智。

「世尊!今十方無量阿僧祇世界中諸菩薩摩訶薩亦是衍中學得一切種智。以是故,世尊!是衍實是菩薩摩訶薩摩訶衍。」

佛告須菩提:「如是!如是!過去、未來、現在諸佛,是摩訶衍中學,已得一切種智,當得、今得。」

[1]【論】

[*]者言:

須菩提略讚說:「是摩訶衍,前際、後際、中際俱不可得,三世等故,名摩訶衍。」[2]今佛廣演須菩提所讚。

是三世云何不可得?所謂過去世、過去世空,未來世、未來世空,現在世、現在世空故不可得。三世等,等者空;摩訶衍、摩訶衍自空;菩薩、菩薩自空。是三世[3]中三世相[4]空。空義,如先說。

此中佛自說空因緣,所謂:「空、空相,非一、非二、非三、非四、非五等,不異、不合、不散,無有分別。」是故三世等空相無所有故,是等亦空。

菩薩能如是解諸法三世等,不以無始世來為疲厭,不以未來世無邊故為難,是為菩薩三世等名摩訶衍。

是摩訶衍中等相不可得,不等相亦不可得。得是三世等三昧,破是不等相。不等[5]相[6]待故有等,不等畢竟無故等亦無。

欲、不欲,乃至三界、度三界,是相待法亦如是。

此中佛自說:「是諸法皆從因緣和合故無自性,自性無故空。」

復次,過去色、過去色相[7]空,未來、現在亦如是;如色,餘四眾亦如是。所以者何?空中空相不可得,何況空中有三世五眾相!

菩薩觀五眾空,斷貪欲,入道行,所謂檀波羅蜜等,亦如[8]是五眾三世中不可得。三世等故,等即是空,是等中檀波羅蜜不可得。

問曰:

何以故三世及三世等中檀波羅蜜不可得?

答曰:

諸法等中無三世,等[9]等中等相亦不可得,何況三世![10]六波羅蜜乃至十八不共法亦如是。

復次,三世中,凡夫[11]相不可得,聲聞乃至佛亦不可得,以眾生空故。

菩薩住般若波羅蜜,能如是學三世等空,集諸善功德,便具足一切種智。佛說:「菩薩能如是三世等中住,則能勝出一切世間及諸天、人、阿修羅。」

是時,須菩提讚言:「世尊!善哉!善哉!是摩訶衍利益諸菩薩。所以者何?過去諸菩薩學是摩訶衍,得一切種智;未得、今得亦如是。」

有人言:得清淨無因緣,染垢穢亦無因緣,大小、好醜、縛解皆無主所與。

有人言:好醜、縛解,至時節自得。

有人言:福德成就故得佛道。

有人言:但得清淨實智慧得佛道。

如是等說,皆是非因緣、少因緣,須菩提[12]所不讚歎。

今佛捨非因緣,亦捨不具足因緣,[13]說[14]是具足因緣,所謂六波羅蜜,三世菩薩學是乘具足,得成佛道。

佛亦可須菩提所歎,言:「如是!如是!」

大智度論卷第五十一




全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
釋經論部 yichinyichin 2024-01-28 12:09:33
四阿鋡暮抄解 yichinyichin 2024-01-28 12:10:34
四阿鋡暮抄解卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:14:03
四阿含暮抄解卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:15:59
三法度論 yichinyichin 2024-01-28 12:17:03
三法度論卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:18:38
三法度論卷中 yichinyichin 2024-01-28 12:20:27
三法度論卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:21:36
分別功德論 yichinyichin 2024-01-28 12:22:14
分別功德論卷第一 yichinyichin 2024-01-28 12:23:29
分別功德論卷第二 yichinyichin 2024-01-28 12:24:41
分別功德論卷第三 yichinyichin 2024-01-28 12:25:28
分別功德論卷第四 yichinyichin 2024-01-28 12:26:13
分別功德論卷第五 yichinyichin 2024-01-28 12:27:25
阿含口解十二因緣經 yichinyichin 2024-01-29 12:42:44
大智度論 yichinyichin 2024-01-29 12:44:03
大智度論卷第一 yichinyichin 2024-01-29 12:46:02
大智度論卷第二 yichinyichin 2024-01-29 12:48:01
大智度論卷第三 yichinyichin 2024-01-29 12:50:06
大智度論卷第四 yichinyichin 2024-01-29 12:51:19
大智度論卷第五 yichinyichin 2024-01-29 12:53:14
大智度論卷第六 yichinyichin 2024-01-30 12:49:41
大智度論卷第七 yichinyichin 2024-01-30 12:56:10
大智度論卷第八 yichinyichin 2024-01-30 13:01:06
大智度論卷第九 yichinyichin 2024-01-30 13:02:29
大智度論卷第十 yichinyichin 2024-01-30 13:03:58
大智度論卷第十一 yichinyichin 2024-01-30 13:04:57
大智度論卷第十二 yichinyichin 2024-01-31 10:32:11
大智度論卷第十三 yichinyichin 2024-01-31 10:35:38
大智度論卷第十四 yichinyichin 2024-01-31 10:37:46
大智度論卷第十五 yichinyichin 2024-01-31 10:40:15
大智度論卷第十六 yichinyichin 2024-01-31 10:43:35
大智度論卷第十七 yichinyichin 2024-01-31 10:48:51
大智度論卷第十八 yichinyichin 2024-02-02 15:20:14
大智度論卷第十九 yichinyichin 2024-02-02 15:21:47
大智度論卷第二十 yichinyichin 2024-02-02 15:23:30
大智度論卷第二十一 yichinyichin 2024-02-02 15:25:03
大智度論卷第二十二 yichinyichin 2024-02-02 15:26:37
大智度論卷第二十三 yichinyichin 2024-02-02 15:32:23
大智度論卷第二十四 yichinyichin 2024-02-02 15:35:14
大智度論卷第二十五 yichinyichin 2024-02-02 15:38:33
大智度論卷第二十六 yichinyichin 2024-02-02 15:40:40
大智度論卷第二十七 yichinyichin 2024-02-02 15:45:01
大智度論卷第二十八 yichinyichin 2024-02-02 15:46:56
大智度論卷第二十九 yichinyichin 2024-02-02 15:48:58
大智度論卷第三十 yichinyichin 2024-02-05 13:42:07
大智度論卷第三十一 yichinyichin 2024-02-05 13:44:54
大智度論卷第三十二 yichinyichin 2024-02-05 13:50:55
大智度論卷第三十三 yichinyichin 2024-02-05 13:54:30
大智度論卷第三十四 yichinyichin 2024-02-05 13:56:31
大智度論卷第三十五 yichinyichin 2024-02-05 13:58:23
大智度論卷第三十六 yichinyichin 2024-02-05 14:00:15
大智度論卷第三十七 yichinyichin 2024-02-07 12:14:13
大智度論卷第三十八 yichinyichin 2024-02-07 12:15:58
大智度論卷第三十九 yichinyichin 2024-02-07 12:18:46
大智度論卷第四十 yichinyichin 2024-02-07 12:21:23
大智度論卷第四十一 yichinyichin 2024-02-07 12:23:41
大智度論卷第四十二 yichinyichin 2024-02-07 12:26:13
大智度論卷第四十三 yichinyichin 2024-02-07 12:28:24
大智度論卷第四十四 yichinyichin 2024-02-14 12:35:11
大智度論卷第四十五 yichinyichin 2024-02-14 12:36:32
大智度論卷第四十六 yichinyichin 2024-02-14 12:50:46
大智度論卷第四十七 yichinyichin 2024-02-14 12:52:22
大智度論卷第四十八 yichinyichin 2024-02-14 12:54:46
大智度論卷第四十九 yichinyichin 2024-02-14 12:56:29
大智度論卷第五十 yichinyichin 2024-02-17 00:22:19
大智度論卷第五十一 yichinyichin 2024-02-17 00:24:27
大智度論卷第五十二 yichinyichin 2024-02-17 00:26:18
大智度論卷第五十三 yichinyichin 2024-02-17 00:28:13
大智度論卷第五十四 yichinyichin 2024-02-17 00:30:16
大智度論卷第五十五 yichinyichin 2024-02-17 00:33:10
大智度論卷第五十六 yichinyichin 2024-02-17 00:35:12
大智度論卷第五十七 yichinyichin 2024-02-21 14:11:29
大智度論卷第五十八 yichinyichin 2024-02-21 14:13:14
大智度論卷第五十九 yichinyichin 2024-02-21 14:14:36
大智度論卷第六十 yichinyichin 2024-02-21 14:16:10
大智度論卷第六十一 yichinyichin 2024-02-21 14:18:08
大智度論卷第六十二 yichinyichin 2024-02-21 14:19:54
大智度論卷第六十三 yichinyichin 2024-02-21 14:22:28
大智度論卷第六十四 yichinyichin 2024-02-23 02:47:33
大智度論卷第六十五 yichinyichin 2024-02-23 02:49:41
大智度論卷第六十六 yichinyichin 2024-02-23 02:52:11
大智度論卷第六十七 yichinyichin 2024-02-23 02:54:18
大智度論卷第六十八 yichinyichin 2024-02-23 02:56:58
大智度論卷第六十九 yichinyichin 2024-02-23 02:59:24
大智度論卷第七十 yichinyichin 2024-02-23 03:01:49
大智度論卷第七十一 yichinyichin 2024-02-24 03:45:55
大智度論卷第七十二 yichinyichin 2024-02-24 03:47:15
大智度論卷第七十三 yichinyichin 2024-02-24 03:48:48
大智度論卷第七十四 yichinyichin 2024-02-24 03:50:31
大智度論卷第七十五 yichinyichin 2024-02-24 03:53:35
大智度論卷第七十六 yichinyichin 2024-02-24 03:55:15
大智度論卷第七十七 yichinyichin 2024-02-24 03:57:14
大智度論卷第七十八 yichinyichin 2024-02-25 09:12:24
大智度論卷第七十九 yichinyichin 2024-02-25 09:13:59
大智度論卷第八十 yichinyichin 2024-02-25 09:15:34
大智度論卷第八十一 yichinyichin 2024-02-25 09:17:11
大智度論卷第八十二 yichinyichin 2024-02-25 09:18:46
大智度論卷第八十三 yichinyichin 2024-02-25 09:20:22
大智度論卷第八十四 yichinyichin 2024-02-29 04:15:55
大智度論卷第八十五 yichinyichin 2024-02-29 04:17:52
大智度論卷第八十六 yichinyichin 2024-02-29 04:21:05
大智度論卷第八十七 yichinyichin 2024-02-29 04:24:05
大智度論卷第八十八 yichinyichin 2024-02-29 04:27:02
大智度論卷第八十九 yichinyichin 2024-02-29 04:29:40
大智度論卷第九十 yichinyichin 2024-02-29 04:31:39
大智度論卷第九十一 yichinyichin 2024-02-29 04:33:01
大智度論卷第九十二 yichinyichin 2024-02-29 04:37:40
大智度論卷第九十三 yichinyichin 2024-03-01 06:43:19
大智度論卷第九十四 yichinyichin 2024-03-01 06:45:10
大智度論卷第九十五 yichinyichin 2024-03-01 06:46:52
大智度論卷第九十六 yichinyichin 2024-03-01 06:48:21
大智度論卷第九十七 yichinyichin 2024-03-01 06:49:36
大智度論卷第九十八 yichinyichin 2024-03-01 06:51:06
大智度論卷第九十九 yichinyichin 2024-03-01 06:52:46
大智度論卷第一百 yichinyichin 2024-03-01 06:55:01
金剛般若論 yichinyichin 2024-03-02 15:20:36
金剛般若論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:21:26
金剛般若論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:22:53
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:23:33
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:26:18
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:27:42
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:29:56
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:31:17
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:33:03
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:34:32
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:36:52
金剛仙論 yichinyichin 2024-03-08 14:10:38
金剛仙論卷第一 yichinyichin 2024-03-08 14:11:52
金剛仙論卷第二 yichinyichin 2024-03-08 14:12:58
金剛仙論卷第三 yichinyichin 2024-03-08 14:14:04
金剛仙論卷第四 yichinyichin 2024-03-08 14:20:00
金剛仙論卷第五 yichinyichin 2024-03-08 14:23:12
金剛仙論卷第六 yichinyichin 2024-03-08 14:29:07
金剛仙論卷第七 yichinyichin 2024-03-08 14:33:13
金剛仙論卷第八 yichinyichin 2024-03-08 14:37:18
金剛仙論卷第九 yichinyichin 2024-03-08 14:47:07
金剛仙論卷第十 yichinyichin 2024-03-08 14:56:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋 yichinyichin 2024-03-10 09:26:52
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:28:11
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷中 yichinyichin 2024-03-10 09:33:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:34:51
能斷金剛般若波羅蜜多經論頌 yichinyichin 2024-03-10 09:37:27
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論 yichinyichin 2024-03-10 09:38:04
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:39:16
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:41:14
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論 yichinyichin 2024-03-11 13:11:57
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷上 yichinyichin 2024-03-11 13:13:54
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷下 yichinyichin 2024-03-11 13:15:52
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論 yichinyichin 2024-03-11 13:16:42
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第一 yichinyichin 2024-03-11 13:17:53
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二 yichinyichin 2024-03-11 13:19:40
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第三 yichinyichin 2024-03-11 13:20:39
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第四 yichinyichin 2024-03-11 13:22:13
佛母般若波羅蜜多圓集要義論 yichinyichin 2024-03-11 13:23:31
妙法蓮華經憂波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:41:45
妙法蓮華經憂波提舍卷上 yichinyichin 2024-03-16 12:42:46
妙法蓮華經憂波提舍卷下 yichinyichin 2024-03-16 12:43:58
妙法蓮華經論優波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:45:37
十住毘婆沙論 yichinyichin 2024-03-16 12:47:30
十住毘婆沙論卷第一 yichinyichin 2024-03-16 12:49:52
十住毘婆沙論卷第二 yichinyichin 2024-03-16 12:52:17
十住毘婆沙論卷第三 yichinyichin 2024-03-16 12:53:41
十住毘婆沙論卷第四 yichinyichin 2024-03-16 12:55:33
十住毘婆沙論卷第五 yichinyichin 2024-03-17 12:38:29
十住毘婆沙論卷第六 yichinyichin 2024-03-17 12:40:22
十住毘婆沙論卷第七 yichinyichin 2024-03-17 12:42:03
十住毘婆沙論卷第八 yichinyichin 2024-03-17 12:44:23
十住毘婆沙論卷第九 yichinyichin 2024-03-17 12:46:41
十住毘婆沙論卷第十 yichinyichin 2024-03-17 12:48:11
十住毘婆沙論卷第十一 yichinyichin 2024-03-17 13:11:48
十住毘婆沙論卷第十二 yichinyichin 2024-03-18 13:54:38
十住毘婆沙論卷第十三 yichinyichin 2024-03-18 13:56:21
十住毘婆沙論卷第十四 yichinyichin 2024-03-18 13:57:41
十住毘婆沙論卷第十五 yichinyichin 2024-03-18 13:59:27
十住毘婆沙論卷第十六 yichinyichin 2024-03-18 14:10:26
十住毘婆沙論卷第十七 yichinyichin 2024-03-18 14:11:59
十地經論 yichinyichin 2024-03-18 14:13:20
十地經論初歡喜地卷第一 yichinyichin 2024-03-18 14:16:35
十地經論初歡喜地卷之二 yichinyichin 2024-03-19 06:00:12
十地經論初歡喜地卷之三 yichinyichin 2024-03-19 06:02:13
十地經論離垢地卷之四 yichinyichin 2024-03-19 06:03:28
十地經論明地第三卷之五 yichinyichin 2024-03-19 06:07:01
十地經論焰地第四卷之六 yichinyichin 2024-03-19 06:08:20
十地經論難勝地第五卷之七 yichinyichin 2024-03-19 06:09:30
十地經論現前地第六卷之八 yichinyichin 2024-03-19 06:10:42
十地經論遠行地第七卷之九 yichinyichin 2024-03-20 03:00:07
十地經論不動地第八卷之十 yichinyichin 2024-03-20 03:01:34
十地經論善慧地第九卷之十一 yichinyichin 2024-03-20 03:02:43
十地經論法雲地第十卷之十二 yichinyichin 2024-03-20 03:04:38
大寶積經論 yichinyichin 2024-03-20 03:06:40
大寶積經論卷第一 yichinyichin 2024-03-20 03:08:55
大寶積經論卷第二 yichinyichin 2024-03-20 03:10:38
大寶積經論卷第三 yichinyichin 2024-03-20 03:12:15
大寶積經論卷第四 yichinyichin 2024-03-20 03:14:50
無量壽經優波提舍願生偈 yichinyichin 2024-03-20 03:17:54
彌勒菩薩所問經論 yichinyichin 2024-03-21 04:01:30
彌勒菩薩所問經論卷第一 yichinyichin 2024-03-21 04:02:40
彌勒菩薩所問經論卷第二 yichinyichin 2024-03-21 04:06:54
彌勒菩薩所問經論卷第三 yichinyichin 2024-03-21 04:10:58
彌勒菩薩所問經論卷第四 yichinyichin 2024-03-21 14:25:34
彌勒菩薩所問經論卷第五 yichinyichin 2024-03-21 14:27:43
彌勒菩薩所問經論卷第六 yichinyichin 2024-03-21 14:29:00
彌勒菩薩所問經論卷第七 yichinyichin 2024-03-23 12:13:24
彌勒菩薩所問經論卷第八 yichinyichin 2024-03-23 12:14:37
彌勒菩薩所問經論卷第九 yichinyichin 2024-03-23 12:16:00
寶髻經四法憂波提舍 yichinyichin 2024-03-23 12:59:28
涅槃論 yichinyichin 2024-03-23 13:03:19
涅槃經本有今無偈論 yichinyichin 2024-03-23 13:05:23
遺教經論 yichinyichin 2024-03-23 13:07:57
佛地經論 yichinyichin 2024-03-30 13:17:33
佛地經論卷第一 yichinyichin 2024-03-30 13:20:26
佛地經論卷第二 yichinyichin 2024-03-30 13:22:14
佛地經論卷第三 yichinyichin 2024-03-30 13:24:43
佛地經論卷第四 yichinyichin 2024-04-02 05:47:13
佛地經論卷第五 yichinyichin 2024-04-02 05:48:45
佛地經論卷第六 yichinyichin 2024-04-02 05:50:06
佛地經論卷第七 yichinyichin 2024-04-02 05:51:45
文殊師利菩薩問菩提經論 yichinyichin 2024-04-02 05:52:30
文殊師利菩薩問菩提經論卷上 yichinyichin 2024-04-02 05:54:51
文殊師利菩薩問菩提經論卷下 yichinyichin 2024-04-02 05:56:33
勝思惟梵天所問經論 yichinyichin 2024-04-09 09:46:17
勝思惟梵天所問經論卷第一 yichinyichin 2024-04-09 09:47:23
勝思惟梵天所問經論卷第二 yichinyichin 2024-04-09 09:51:26
勝思惟梵天所問經論卷第三 yichinyichin 2024-04-09 09:54:59
勝思惟梵天所問經論卷第四 yichinyichin 2024-04-09 10:03:41
轉法輪經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-09 10:07:28
三具足經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-15 13:31:40
大乘四法經釋 yichinyichin 2024-04-15 13:33:33


本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司