✨AI算命大師
議題選項
議題評分
大智度論卷第六十三 #2230360 - 2024-02-21 14:22:28
yichinyichin 離線
飛龍在天
註冊: 2023-12-15
文章數: 485
大智度論釋信謗品第四十一之餘(卷六十三)

聖者龍樹造

後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯

【經】

爾時,須菩提白佛言:「世尊!若善男子、善女人,應好攝身、口、意業,無受如是諸苦——或不見佛,或不聞法,或不親近僧,或生無佛世界中,或生人中墮貧窮家,或人不信受其言。」

須菩提白佛言:「世尊!以積集口業故,有是破法重罪耶?」

佛告須菩提:「以積集口業故,有是破法重罪。須菩提!是愚癡人在佛法中出家受戒,破深般若波羅蜜,毀呰、不受。須菩提!若破般若波羅蜜、毀呰般若波羅蜜,則為破十方諸佛一切智;一切智破故,則為破佛寶,破佛寶故破法寶,破法寶故破僧寶;破三寶故,則破世間正見;破世間正見故,則為破四念處乃至破一切種智法;破一切種智法故,則得無量無邊阿僧祇罪;得無量無邊阿僧祇罪已,則受無量無邊阿僧祇憂苦。」

須菩提白佛言:「世尊!是愚癡人毀呰破壞深般若波羅蜜,有幾因緣?」

佛告須菩提:「有四因緣,是愚癡人毀呰[13]破是深般若波羅蜜。」

須菩提言:「世尊!何等四?」

「是愚癡人為魔所使故,欲毀呰破壞深般若波羅蜜,是名初因緣。是愚癡人不信深法,不信不解,心不得清淨,是第二因緣故,是愚癡人欲毀呰破壞深般若波羅蜜。是愚癡人與惡知識相隨,心沒懈怠,堅著五受眾,是第三因緣故,是愚癡人欲毀呰破壞深般若波羅蜜。是愚癡人多行瞋恚,自高輕人,是第四因緣故,是愚癡人[15]欲毀呰破壞深般若波羅蜜。須菩提!以是[16]四因緣故,[17]是愚癡人欲[18]毀呰破壞深般若波羅蜜。」

[19]【論】

問曰:

口業是破法,何以言「攝身口意業」?

答曰:

意業是口業之本,若欲攝口業,先攝意業。意業攝故,身口業亦善;身口業善,意業亦善。

是中須菩提自說因緣:「莫受是諸苦——或不見佛等。」

世間人以身業為重、口業為輕,是故須菩提問:「但以口業得如是罪耶?」

佛可其意,[20]示言:[21]是愚癡人自無急事,又無使作者,亦無所得,而自以舌故,作如是罪,是為大[22]狂!是狂人未來世在我法中出家——出家者五眾,受戒者有七眾。

是聲聞人著聲聞法,佛法過五百歲後,各各分別有[23]五部。從是[24]已來,以求諸法決定相故,自執其法,不知佛為解脫故說法,而堅著語言故,聞說般若諸法畢竟空,如刀傷心!皆言:「決定之法,今云何言無?」於般若[25]波羅蜜無得無著相中作得、作著相故,毀呰破壞,言非佛教。

佛憐愍眾生故,為說是道、非道;今般若中,是道、非道盡為一相,所謂無相。是故先生[26]疑,後定心於空法生邪見;邪見得力故,於大眾中處處毀壞般若波羅蜜;毀壞般若波羅蜜故,則破十方三世諸佛一切智等諸[27]佛功德;破佛功德故,即[28]破三寶;三寶破故,則破世間樂因緣,所謂世間正見;若破世間正見,則破出世間樂因緣——出世間正見,所謂四念處乃至一切種智。是法名為無量無邊福德因緣,破是法故,得無量無邊罪;得無量無邊罪故,受無量無邊憂愁苦惱。

問曰:

先[29]以說破法因緣,所謂愛著法等,須菩提何以更問?

答曰:

先論中說,今經中說;先不遍說,今遍廣說。

所謂四因緣:是人為魔所使:若魔、若魔人來入其心中,轉其身口,令破般若波羅蜜。如阿難,佛三問:「閻浮提樂,壽命亦樂。」魔入身故,[30]三不答佛。阿難得初道,猶為魔嬈,何況凡人!

復次,魔有四種:五眾魔、煩惱魔、死魔、自在天子魔。四魔中多煩惱魔、自在天子魔故,令不信般若;自貪著法、憎嫉他法、愚癡顛倒故,能破般若波羅蜜。有人言:初因緣,煩惱魔;後第四,[1]自在天子魔。是二種魔所使,故名為魔所使。

堅著邪見、貪愛自法、慧根鈍故,不識佛意,不信不受甚深般若故破。

有人利根[2]堪信,魔又不來,但隨惡師教[3]故,破般若。有人雖屬惡知識,諸結使薄故,勤精進,能信般若波羅蜜。是故二事和合為一,亦屬惡知識,亦深著五眾,結使厚,生懈怠心,是故不信般若。

是人世世多集瞋恚,[4]成其性——瞋相者是不信相;是人剛強自高,輕賤說法人:「我智德如是,尚不能解,況汝愚賤而能知之!」以是瞋恚、憍慢多故,破般若波羅蜜。

[5]【經】

須菩提白佛言:「世尊![6]是般若波羅蜜,不勤精進、種不善根、惡友相得人,難信難解!」

佛言:「如是!如是!須菩提!是深般若波羅蜜,不勤精進、種不善根、惡友相得人,難信難解!」

須菩提白佛言:「世尊!是般若波羅蜜云何甚深難信難解?」

「須菩提!色不縛不解。何以故?無所有性是色。受、想、行、識不縛不解。何以故?無所有性是受、想、行、識。檀波羅蜜不縛不解。何以故?無所有性是檀波羅蜜。尸羅波羅蜜不縛不解。何以故?無所有性是尸羅波羅蜜。羼提波羅蜜不縛不解。何以故?無所有性是羼提波羅蜜。毘梨耶波羅蜜不縛不解。何以故?無所有性是毘梨耶波羅蜜。禪波羅蜜不縛不解。何以故?無所有性是禪波羅蜜。般若波羅蜜不縛不解。何以故?無所有性是般若波羅蜜。須菩提!內空不縛不解。何以故?無所有性是內空。乃至無法有法空不縛不解。何以故?無所有性是無法有法空。四念處不縛不解。何以故?無所有性是四念處。乃至一切智、一切種智不縛不解。何以故?無所有性是一切種智。須菩提!色本際不縛不解。何以故?本際無所有性是色。受、想、行、識乃至一切種智本際不縛不解。何以故?本際無所有性是一切種智。須菩提!色後際不縛不解。何以故?後際無所有性是色。受、想、行、識乃至一切種智後際不縛不解。何以故?後際無所有性是一切種智。須菩提!現在色不縛不解。何以故?現在無所有性是色。受、想、行、識乃至現在一切種智不縛不解。何以故?現在無所有性是一切種智。」

[7]須菩提白佛言:「世尊!是般若波羅蜜,不勤精進、不種善根、惡友相得、懈怠、少進、喜忘、無巧便慧,如此之人,實難信難解!」

「如是!如是!須菩提!是般若波羅蜜,不勤精進、不種善根、惡友相得、繫屬於魔、懈怠、少進、喜忘、無巧便慧,如此之人,實難信難解。何以故?色淨果亦淨;受、想、行、識淨果亦淨;乃至阿耨多羅三藐三菩提淨果亦淨。

「復次,須菩提!色淨故即般若波羅蜜淨,般若波羅蜜淨即色淨。受、想、行、識淨[8]故即般若波羅蜜淨,般若波羅蜜淨即受、想、行、識淨。乃至一切種智淨即般若波羅蜜淨,般若波羅蜜淨即一切種智淨。色淨、般若波羅蜜淨,無二無別、無斷無壞;乃至一切種智淨、般若波羅蜜淨,無二無別、無斷無壞。

「復次,須菩提!不二淨故色淨,不二淨故乃至一切種智淨。何以故?是不二淨、色淨乃至一切種智淨,無二無別故。我淨、眾生淨乃至知者、見者淨故,色淨、受想行識淨乃至一切種智淨。色淨乃至一切種智淨故,我、眾生乃至知者、見者淨。何以故?我、眾生乃至知者、見者淨,色淨乃至一切種智淨,不二不別、無斷無壞。」

【論】

釋曰:

爾時,須菩提白佛言:「是般若波羅蜜甚深故,懈怠、隨惡知識、種不善根故難信。」與上相違,名為信般若波羅蜜。

佛可其言。

須菩提更問:「是般若波羅蜜云何甚深故難信?」

佛答:「色等諸法無縛無解。」

三毒是縛,三解脫門是解。是三毒等諸煩惱虛誑不實、從和合因緣生、無自性故無縛,無縛故無解;破是三毒故,三解[9]脫門亦空。

復次,取相著法、顛倒一切煩惱等是縛。[10]縛法若實定有自性者,則不可解;若實定有,誰能破者?若破,即[*]墮斷滅中。若取相、顛倒等諸煩惱虛誑不實,亦無所斷。

復次,一切心心數法,憶想分別、取相,皆縛在緣中。若入諸法實相中,知皆是虛誑,如上品中說:「心清淨相者,即是非心相。」是縛空故,解亦空。如是等種種因緣故,色等諸法不縛不解。

此中佛自說因緣:「色等諸法,有為作法,從因緣和合生故、無有定性故,說『無所有性是色等諸法』。」

復次,色等諸法,三世中不縛不解,如破三世中說。

是時,須菩提知般若波羅蜜非甚深、非不甚深。如後品中說:「若謂般若波羅蜜甚深,則遠[11]離般若波羅蜜。」以是故白佛言:「世尊!惡人以般若波羅蜜甚深難解,非謂善人。」

惡人者,不與般若相應,不一心勤精進;不種解般若波羅蜜善根;隨破壞般若惡師;懈怠者,著世間樂,不願出世間;如此人若有精進,少不足言;諸煩惱亂心,故喜忘;善不善法相不破、憍慢不除、邪見戲論故,求諸法實相,不知分別諸法相好醜,[1]是名無巧[2]便慧。有如是等惡法故,[3]是人難解甚深般若。

佛可其[4]意,言:「如是!如是!」

問曰:

須菩提說中,無有魔事,佛說中何以益魔事?

答曰:

須菩提直說內外因緣不具足,佛今具足說,故言:「是人為魔所使。」

佛更欲[5]說甚深難解相,告須菩提:「色等諸法淨故,果亦淨。」

四念處是色等諸法果。何以故?觀色等諸法不淨、無常等,即得身念處。餘念如上說。是中四念處性無漏、斷煩惱、為涅槃故清淨;見果淨故,知因亦淨。

問曰:

先說「觀色不淨、無常等,得身念處」,云何言「果淨故[6]知因亦淨」?

答曰:

不淨觀是初入門,非實觀,是故不入十六聖行。是十六行中,觀無常、苦、空、無我,不觀不淨。淨顛倒故生婬欲,破淨故言「不淨」,非是實;是故不淨不入十六聖行,但是得解觀。是般若中不觀常、不觀無常,不觀淨、不觀不淨等。常無常、淨不淨、空實等諸觀[7]滅、戲論滅,是色實相。色實相淨,故果亦淨。

復次,佛此中自說因緣:「般若波羅蜜如虛空,畢竟[8]淨,無所染污,是般若波羅蜜。」觀色等諸法實相,不生不滅,行六波羅蜜、修四念處等,如是可得般若波羅蜜。是般若波羅蜜三種因緣:正觀、正行、正修。是故言:「般若波羅蜜淨故,色等諸法淨;色等諸法淨故,般若波羅蜜淨。所以者何?色等諸法、般若波羅蜜,實相中無二無別;不異不別、不離不散故,不斷不壞。」

復次,如我法,[9]乃至十方三世中求不可得,於五眾中但有假名;眾生乃至知者、見者亦如是。如我,空、無所有、清淨故,一切法亦如是。

[10]【經】

「復次,須菩提!婬淨故色淨乃至一切種智淨。何以故?婬淨、色淨乃至一切種智淨,不二不[11]別。瞋、癡淨故色淨乃至一切種智淨。何以故?瞋癡淨、色淨乃至一切種智淨,不二不[12]別。

「復次,須菩提!無明淨故諸行淨,諸行淨故識淨,識淨故名色淨,名色淨故[13]六入淨,[*]六入淨故觸淨,觸淨故受淨,受淨故愛淨,愛淨故取淨,取淨故有淨,有淨故生淨,生淨故老死淨,老死淨故般若波羅蜜淨,般若波羅蜜淨故乃至檀波羅蜜淨,檀波羅蜜淨故內空淨,內空淨故乃至無法有法空淨,無法有法空淨故四念處淨,四念處淨故乃至一切智淨,一切智淨故一切種智淨。何以故?是一切智淨、一切種智淨,不二不別、無斷無壞。

「復次,須菩提!般若波羅蜜淨故色淨,乃至般若波羅蜜淨[14]故一切智淨。是般若波羅蜜[15]淨、一切智淨,不二不別故。須菩提!禪波羅蜜淨故乃至一切智淨,毘梨耶波羅蜜、羼提波羅蜜、尸羅波羅蜜、檀波羅蜜淨故乃至一切智淨。內空淨故乃至一切智淨,四念處淨故乃至一切智淨。

「復次,須菩提!一切智淨故乃至般若波羅蜜淨。如是一一如先說。

「復次,須菩提!有為淨故無為淨。何以故?有為淨、無為淨,不二不別、無斷無壞故。

「復次,須菩提!過去淨故未來現在淨,未來淨故過去現在淨,現在淨故過去未來淨。何以故?現在淨、過去未來淨,不二不別、無斷無壞故。」

【論】

問曰:

佛說「三毒是垢穢不淨」,此中云何言「婬欲等淨故色等亦淨」?

答曰:

佛說:「三毒實性清淨故,色等諸法亦清淨;三毒淨、色等[16]淨故,不二不別。」

欲廣說三毒清淨及三毒清淨果報因緣故,說「無明淨故諸行亦淨」。「無明淨」者,所謂無明畢竟空,如破無明十喻中說。從十二因緣乃至一切種智亦如是。

[17]是故色等、無明等諸法清淨故般若波羅蜜清淨,般若波羅蜜清淨故諸菩薩所行法,所謂禪波羅蜜乃至一切種智皆清淨。禪波羅蜜等諸法亦如是。

復次,用十八空故,色等乃至一切種智空,乃至一切種智空故十八空亦空。一切種智不離十八空,十八空不離一切種智,是故言「不二不別」。空者即是清淨。今色乃至一切種智,一法為首,餘法各各為首,展轉皆清淨。

復次,諸法多無量故,略說有為、無為。有為法實相即是無為法。[18]知淨行者於諸法中求常、樂、我、淨不可得;若不可得,是為實知有為法;實知不可得,即是無為法,是故說:「有為法淨故無為法清淨。」

復次,因有為法故知無為法;聖人得是無為法,說有為法相,是故說:「有為法清淨故無為法清淨,無為法清淨故有為法清淨。」

有為法在三世中,故說:「過去世清淨故未來世亦清淨,未來世清淨故過去世亦清淨。」所以者何?如過去世破壞、散滅、無所有故空,未來世未生未有故空;二世無故,現在亦無。何以故?有先有後,知有現在。復次,有為法念念生滅,故無住時;住時無故,無現在世。三世空故,有為法空;有為法空故,無為法空。空即是畢竟清淨,不破不壞,無戲論,如虛空。

如是般若波羅蜜畢竟清淨,三世諸佛法藏;破是能宣示實相般若言說文字故墮地獄。

問曰:

若不信般若墮地獄,信者得作佛。若有五逆罪、破戒、邪見、懈怠之人信是般若,是人得成佛不?復有持戒、精進者而不信般若,是云何墮地獄?

答曰:

破般若有二種:一者、佛口所[1]說,弟子誦習,書作經卷;愚人謗言:「非是佛說!是魔、若魔民所作,亦是斷滅邪見人手筆,莊嚴口力者說。」或言:「雖是佛說,其中處處餘人增益。」

或[2]有人[3]著心分別取相說般若波羅蜜,口說空法而心著有。

初破者,墮大地獄,不得聖人說般若意故。第二破,著心論議者,是不名為破般若。[4]如調達出佛身血,祇域亦出佛身血;雖同[5]一名[6]出血,心異故,一人得罪,一人得福。如畫作佛像,一人以[7]像不好故[8]破,一人以惡心故破;以心不同故,一人得福,一人得罪。破般若波羅蜜者亦如是。

復次,或有人破般若,雖不瞋、不輕佛,自用心憶想分別:「是甚深法,一切智人所說,應有深妙法,云何言都[9]空?」佛以無著心為度眾生故說法;是人以著心取相故,起口業毀呰,破壞般若;能起身業,手麾非撥,指毀令去。

與二種不信相違,故名二種信:一者、知般若實義信,得如說果報;二者、信經卷言語文字,得功德少。

邪見罪重故,雖持戒等身口業好,皆隨邪見惡心。如佛自說[10]喻譬:「如種苦種,雖復四大所成,皆作苦味。」邪見人亦如是,雖持戒、精進,皆成惡法。與此相違,名為正見。

五逆罪人,惡罪常覆心,疑今世後世業果,何況能信甚深般若?雖復書經卷供養,望免惡罪,去般若大遠。或有遇善知識,先世[11]精進,福德、利智第一,信般若波羅蜜;清淨因緣,能得如所說果報。如阿闍世王殺父之罪,蒙佛、文殊師利善知識故,除其重罪,得如所說般若果報,受無上道記。[12]◎

大智度論釋歎淨品第四十二

【經】

爾時,舍利弗白佛言:「世尊!是淨甚深!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「何法淨故,是淨甚深?」

佛言:「色淨故,是淨甚深。受、想、行、識淨故,四念處淨故乃至八聖道分淨故,佛十力淨故乃至十八不共法淨[15]故,菩薩淨[*]故、佛淨[16]故,一切智、一切種智淨故,是淨甚深。」

「世尊!是淨明!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「何法淨故,是淨明?」

佛言:「般若波羅蜜淨故,是淨明;乃至檀波羅蜜淨故,[17]是淨明;四念處乃至一切智淨故,是淨明。」

「世尊![18]是淨不相續!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「何法不相續故,是淨不相續?」

佛言:「色不去不相續故,是淨不相續;乃至一切種智不去不相續故,是淨不相續。」

「世尊!是淨無垢!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「何法無垢故,是淨無垢?」

佛言:「色性常淨故,是淨無垢;乃至一切種智性常淨故,是淨無垢。」

「世尊!是淨無得無著!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「何法無得無著故,是淨無得無著?」

佛言:「色無得無著故,是淨無得無著;乃至一切種智無[19]得無著故,是淨無得無著。」

「世尊!是淨無生!」

佛言:「畢竟淨故。」舍利弗言:「何法無生故,是淨無生?」佛言:「色無生故,是淨無生;乃至一切種智無生故,是淨無生。」

「世尊!是淨不生欲界中!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何是淨不生欲界中?」

佛言:「欲界性不可得故,是淨不生欲界中。」

「世尊!是淨不生色界中!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何是淨不生色界中?」

佛言:「色界性不可得故,是淨不生色界中。」

「世尊!是淨不生無[20]色界中!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何是淨不生無色界中?」

佛言:「無色界性不可得故,是淨不生無色界中。」

「世尊!是淨無知!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何是淨無知?」

佛言:「諸法鈍故,是淨無知。」

「世尊!色無知,是淨淨!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何色無知是淨淨?」

佛言:「色自性空故,色無知是淨淨。」

「世尊!受、想、行、識無知是淨淨!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何受、想、行、識無知是淨淨?」

佛言:「受、想、行、識自性空故,無知是淨淨。」

「世尊!一切法淨故,是淨淨!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何一切法淨故,是淨淨?」

佛言:「一切法不可得故,一切法淨是淨淨。」

「世尊!是般若波羅蜜於薩婆若無益無損!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何般若波羅蜜於薩婆若無益無損?」

佛言:「法[1]常住相故,般若波羅蜜於薩婆若無益無損。」

「世尊!是般若波羅蜜淨,於諸法無所受!」

佛言:「畢竟淨故。」

舍利弗言:「云何般若波羅蜜淨,於諸法無所受?」

佛言:「法性不動故,是般若波羅蜜淨,於諸法無所受。」

[*]【論】

釋曰:

「是淨甚深」者,淨有二種:一者、智慧淨,二者、所緣法淨。此二[2]事相待,離智淨無緣淨,離緣淨無智淨。所以者何?一切心心數法從緣生,若無緣則智不生。譬如無薪,火無所然。以有智故知緣為淨,無智則不知緣淨。此中智淨、緣淨相待,世間常法。

是中說:離智、離緣,諸法實相,本自清淨。為心、心數法所緣,則污染不清淨;譬如百種美食,與毒同器,則不可食。諸法實相常淨,非佛所作,非菩薩、[3]辟支佛、聲聞、一切凡夫所作;有佛、無佛,常住不壞相。在顛倒虛誑法及果報中,則污染不淨。

是「清淨」有種種名字,或名「如」、「法性」、「實際」,或名「般若波羅蜜」,或名「道」,或名「無生無滅」、「空」、「無相」、「無作」、「無知無得」,或名「畢竟空」等,如是[4]等無量無邊名字。

舍利弗觀是般若波羅蜜相,雖不可見、不可聞、不可說、不可破壞,而誹謗得無量罪;信受正行,則得無上果報。舍利弗發希有歡喜心,而白佛言:「世尊!是淨甚深!」

佛答:「汝所[5]見者以為希有,[6]實相中復過汝所見。一切法中,畢竟淨、無所著,乃至淨體亦不著,是名畢竟清淨。」

復次,清淨主,所謂十方三世諸佛;諸佛亦不著是清淨,是故言「畢竟清淨[7]故」。[8]是清淨般若波羅蜜能令一切[9]賢聖無邊苦盡,有是大利益,而亦不著是般若波羅蜜。如是有無量因緣「畢竟清淨」,是淨甚深!

舍利弗問:「何法畢竟清淨故,是淨甚深?」

佛答:「色等諸法清淨故,是淨甚深。」所以者何?色等諸法本末因果清淨故,是淨甚深。如上品中說:「菩薩於色等法中觀行斷故,得如是清淨。」以是故名「色等清淨」。

是淨能破一切法中戲論無明,能與畢竟空智慧光明,是故言「淨明」。行檀波羅蜜等諸菩薩妙法故,得是「淨明」。是淨能與有餘涅槃故,言是「淨明」。

[10]今與無餘涅槃故,言「是淨不相續」。先以[11]空等三三昧捨諸善法,後壽命自然盡故,色等五眾不去亦不相續,故「[12]淨不相續」。

以百八諸煩惱不能遮覆污染淨故,言淨無垢。

行如是諸法實相不二道,從苦法忍乃至十五心,是名「得」;第十六心,得沙門果,是名「著」。[13]著者,[14]著不墮落,得之別名也。

復次,行六波羅蜜,乃至生柔順忍,是名「得」;能生無生法忍,入菩薩位,是名「著」。是清淨法中,用無所得心,無此二事,故名「無得無著」。

行如是法,知一切法畢竟空;畢竟空故,不取相;不取相故,不起不作三種業;不[15]作業故,一切世間無生。「世間」,所謂三界。此中二因緣故不生:一者、三種生業不起故,二者、三界自性不可得故。

此中佛總說因緣,所謂三界自性空,是故說「三界色等諸法自性不可得」。

是淨無知,諸法鈍故,如上品中說。

一切諸法性常不生,不生故不可得,不可得故畢竟清淨。

舍利弗得聲聞波羅蜜,佛為一切智人,是二人問答故,諸菩薩貪[16]著是般若波羅蜜;是故舍利弗欲斷其貪著,故說言:「世尊!般若波羅蜜雖有如是功德,畢竟清淨故,於薩婆若亦無益無損。」如夢[17]如幻中,雖有得失,亦無益無損;如虛空畢竟清淨、無所有,亦因是虛空有所成濟,亦不得言空有所作,亦不得言空無所益。檀波羅蜜因般若波羅蜜有所作,是故言「般若波羅蜜無益無損」。

般若波羅蜜觀一切法有失,不淨,無常、苦、空、無我,不生不滅、非不生非不滅等。種種因緣,讚歎滅諸觀戲論、斷語言道,是故說「般若波羅蜜清淨,於諸法無所受」。滅諸觀戲論、斷語言道,即是入法性相,是故此中說「法性不動故」。

[*]【經】

爾時,慧命須菩提白佛言:「世尊!我淨故色淨。」

佛言:「畢竟淨故。」

須菩提言:「以何因緣我淨故色淨畢竟淨?」

佛言:「我無所有故,色無所有畢竟淨。」

「世尊!我淨故受想行識淨。」

佛言:「畢竟淨[18]故。」

須菩提言:「何因緣故,我淨[19]故受想行識淨畢竟淨?」

佛言:「我無所有故,受想行識無所有畢竟淨。」

「世尊!我淨故檀波羅蜜淨,我淨故尸羅波羅蜜淨,我淨故羼提波羅蜜淨,我淨故毘梨耶波羅蜜淨,我淨故禪波羅蜜淨。世尊!我淨故般若波羅蜜淨。世尊!我淨故四念處淨。世尊!我淨故乃至八聖道分淨。世尊!我淨故佛十力淨。世尊!我淨故乃至十八不共法淨。」

佛言:「畢竟淨故。」

須菩提言:「何因緣故,我淨檀波羅蜜淨,我淨乃至十八不共法淨?」

佛言:「我無所有故,檀波羅蜜無所[1]有淨,乃至十八不共法無所有故淨。」

「世尊!我淨故須陀洹果淨,我淨故斯陀含果淨,我淨故阿那含果淨,我淨故阿羅漢果淨,我淨故辟支佛道淨,我淨故佛道淨。」

佛言:「畢竟淨。」

須菩提言:「何因緣故,我淨須陀洹果淨、斯陀含果淨、阿那含果淨、阿羅漢果淨、辟支佛道淨、佛道淨?」

佛言:「自相空故。」

「世尊!我淨故一切智淨。」

佛言:「畢竟淨故。」

須菩提言:「何因緣故,我淨故一切智淨?」

佛言:「無相無念故。」

「世尊!以二淨故無得無著。」

佛言:「畢竟淨。」

須菩提言:「何因緣故,以二淨故無得無著是畢竟淨?」

佛言:「無垢無淨故。」

「世尊!我無邊故色淨,受、想、行、識淨。」

佛言:「畢竟淨。」

須菩提言:「何因緣故,我無邊故色淨,受、想、行、識淨?」

佛言:「畢竟空、無始空故。」

須菩提白佛言:「世尊!若菩薩摩訶薩能如是知,是名菩薩摩訶薩般若波羅蜜。」

佛言:「畢竟淨故。」

須菩提言:「何因緣故,菩薩摩訶薩能如是知,是名菩薩摩訶薩般若波羅蜜?」

佛言:「知道種故。」

「世尊!若菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,以方便力故,作是念:『色不知色,受、想、行、識不[2]知識;過去法不知過去法,未來法不知未來法,現在法不知現在法。』」

佛言:「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,以方便力故,不作是念:『[3]我施與彼人;我持戒,如是持戒;我修忍,如是修忍;我精進,如是精進;我入禪,如是入禪;我修智慧,如是修智慧;我得福德,如是得福德;我當入菩薩法位中,我當淨佛[4]世界、成就眾生,當得一切種智。』須菩提!是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,以方便力故,無諸憶想分別,內空、外空、內外空、空空、大空、第一義空、有為空、無為空、無始空、散空、性空、諸法空、自相空故。須菩提!是名菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,方便力故無所[5]礙。」

[*]【論】

釋曰:

佛初命須菩提說般[6]若,有所說,不應求其因緣;若餘人所說者,[7]當求因緣。舍利弗已問清淨相,佛作證;今須菩提說清淨相,佛亦為證。「我淨故五眾淨」者,如我畢竟無所有、不可得,五眾亦如是。畢竟[8]空即是我清淨、五眾清淨。[9]解我空易,解五眾空難,是故以易解喻難解。

六波羅蜜乃至十八不共法、須陀洹果乃至佛道亦如是,我淨故,是法亦淨。

問曰:

上言「我無所有故,色乃至十八不共法亦無所有」,今何以說「須陀洹果乃至佛道自相空」?

答曰:

我從和合因緣假名生,於無我中有我顛倒,是故說「我虛妄無所有」,以五眾著處因緣故無所有。檀波羅蜜等諸法雖善,是有為作法、菩薩所著故,言「無所有」。須陀洹果等是無為法,無為法自相空,所謂無生無滅、無[10]住異故,是故不說「無所有」,但言「自相空」。

復次,有為法中邪行多[11]故,說「無所有」;無為法中,無生無滅,無邪行故,說「自相空」。

「我淨,一切種智淨」者,以菩薩深著故無相、無念。無相者,是無相三昧。無念者,於無相三昧亦不念。

今須菩提知般若波羅蜜真清淨,故白佛:「用二淨故無得無著。」清淨有二種:一者、用二法清淨,二者、用不二法清淨。二法清淨,是名字清淨;用不二法清淨者,是真清淨。

佛言:「諸法畢竟空相。」

「云何以二法清淨[12]有得有著?」此中說因緣,所謂一切法無垢無淨。二清淨中,分別是垢、是淨。

「我無邊故五眾清淨」者,如我空,空故無邊;五眾亦如是。

問曰:

常[13]言「畢竟清淨故」,今何以言「畢竟空、無始空」?

答曰:

「畢竟空」即是「畢竟清淨」,以人畏空,故言清淨。此中說「我無邊」,我即眾生,眾生空。何以故?無始空故。

[14]說曰:「能如是知,是名般若」者,能以眾生空、法空,[15]以一切法畢竟空,是名般若波羅蜜;般若波羅蜜即是畢竟清淨。

佛常答「畢竟空」,是故問:「若畢竟空,云何言『菩薩能如是知,是名菩薩般若』?」(難畢竟空也,以畢竟[16]空無知故。)

佛言:「知道種故。」菩薩雖知一切法畢竟空,欲令眾生得此畢竟空,遠離著心。畢竟空,但為破著心故說,非是實[17]空(「畢竟空」,即是答「道種智」)。

爾時,須菩提白佛言:「世尊!行般若者作是念:色不知色等。」

佛意般若無定相,但以道種智故分別說,令菩薩行般若有方便故,法雖畢竟空,亦如是知「色不知色法」等。觀一切法畢竟空,唯有能觀智慧在,不應畢竟空,以引導眾生著心令入畢竟空。

佛答:「若菩薩行般若有方便,能觀外法畢竟空,色不知色等;內自觀內心,亦如是方便力故,若行檀時,不作是念:『我施與彼,彼是受施。』」

「須菩提!色不知色等」者,一切法空故不相知,不相知故無所作,破二事,所謂受者、所施物(此二事,皆是外也);今破與者乃至我修一切種智亦如是。

此中說因緣:「菩薩行般若,方便故無如是分別。」

以內空故乃至自相空,是十三空破諸法盡,後五種空總相說,是名菩薩無所礙。無所礙者,以是諸空於一切法無所礙。

大智度論卷第六十三




全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
釋經論部 yichinyichin 2024-01-28 12:09:33
四阿鋡暮抄解 yichinyichin 2024-01-28 12:10:34
四阿鋡暮抄解卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:14:03
四阿含暮抄解卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:15:59
三法度論 yichinyichin 2024-01-28 12:17:03
三法度論卷上 yichinyichin 2024-01-28 12:18:38
三法度論卷中 yichinyichin 2024-01-28 12:20:27
三法度論卷下 yichinyichin 2024-01-28 12:21:36
分別功德論 yichinyichin 2024-01-28 12:22:14
分別功德論卷第一 yichinyichin 2024-01-28 12:23:29
分別功德論卷第二 yichinyichin 2024-01-28 12:24:41
分別功德論卷第三 yichinyichin 2024-01-28 12:25:28
分別功德論卷第四 yichinyichin 2024-01-28 12:26:13
分別功德論卷第五 yichinyichin 2024-01-28 12:27:25
阿含口解十二因緣經 yichinyichin 2024-01-29 12:42:44
大智度論 yichinyichin 2024-01-29 12:44:03
大智度論卷第一 yichinyichin 2024-01-29 12:46:02
大智度論卷第二 yichinyichin 2024-01-29 12:48:01
大智度論卷第三 yichinyichin 2024-01-29 12:50:06
大智度論卷第四 yichinyichin 2024-01-29 12:51:19
大智度論卷第五 yichinyichin 2024-01-29 12:53:14
大智度論卷第六 yichinyichin 2024-01-30 12:49:41
大智度論卷第七 yichinyichin 2024-01-30 12:56:10
大智度論卷第八 yichinyichin 2024-01-30 13:01:06
大智度論卷第九 yichinyichin 2024-01-30 13:02:29
大智度論卷第十 yichinyichin 2024-01-30 13:03:58
大智度論卷第十一 yichinyichin 2024-01-30 13:04:57
大智度論卷第十二 yichinyichin 2024-01-31 10:32:11
大智度論卷第十三 yichinyichin 2024-01-31 10:35:38
大智度論卷第十四 yichinyichin 2024-01-31 10:37:46
大智度論卷第十五 yichinyichin 2024-01-31 10:40:15
大智度論卷第十六 yichinyichin 2024-01-31 10:43:35
大智度論卷第十七 yichinyichin 2024-01-31 10:48:51
大智度論卷第十八 yichinyichin 2024-02-02 15:20:14
大智度論卷第十九 yichinyichin 2024-02-02 15:21:47
大智度論卷第二十 yichinyichin 2024-02-02 15:23:30
大智度論卷第二十一 yichinyichin 2024-02-02 15:25:03
大智度論卷第二十二 yichinyichin 2024-02-02 15:26:37
大智度論卷第二十三 yichinyichin 2024-02-02 15:32:23
大智度論卷第二十四 yichinyichin 2024-02-02 15:35:14
大智度論卷第二十五 yichinyichin 2024-02-02 15:38:33
大智度論卷第二十六 yichinyichin 2024-02-02 15:40:40
大智度論卷第二十七 yichinyichin 2024-02-02 15:45:01
大智度論卷第二十八 yichinyichin 2024-02-02 15:46:56
大智度論卷第二十九 yichinyichin 2024-02-02 15:48:58
大智度論卷第三十 yichinyichin 2024-02-05 13:42:07
大智度論卷第三十一 yichinyichin 2024-02-05 13:44:54
大智度論卷第三十二 yichinyichin 2024-02-05 13:50:55
大智度論卷第三十三 yichinyichin 2024-02-05 13:54:30
大智度論卷第三十四 yichinyichin 2024-02-05 13:56:31
大智度論卷第三十五 yichinyichin 2024-02-05 13:58:23
大智度論卷第三十六 yichinyichin 2024-02-05 14:00:15
大智度論卷第三十七 yichinyichin 2024-02-07 12:14:13
大智度論卷第三十八 yichinyichin 2024-02-07 12:15:58
大智度論卷第三十九 yichinyichin 2024-02-07 12:18:46
大智度論卷第四十 yichinyichin 2024-02-07 12:21:23
大智度論卷第四十一 yichinyichin 2024-02-07 12:23:41
大智度論卷第四十二 yichinyichin 2024-02-07 12:26:13
大智度論卷第四十三 yichinyichin 2024-02-07 12:28:24
大智度論卷第四十四 yichinyichin 2024-02-14 12:35:11
大智度論卷第四十五 yichinyichin 2024-02-14 12:36:32
大智度論卷第四十六 yichinyichin 2024-02-14 12:50:46
大智度論卷第四十七 yichinyichin 2024-02-14 12:52:22
大智度論卷第四十八 yichinyichin 2024-02-14 12:54:46
大智度論卷第四十九 yichinyichin 2024-02-14 12:56:29
大智度論卷第五十 yichinyichin 2024-02-17 00:22:19
大智度論卷第五十一 yichinyichin 2024-02-17 00:24:27
大智度論卷第五十二 yichinyichin 2024-02-17 00:26:18
大智度論卷第五十三 yichinyichin 2024-02-17 00:28:13
大智度論卷第五十四 yichinyichin 2024-02-17 00:30:16
大智度論卷第五十五 yichinyichin 2024-02-17 00:33:10
大智度論卷第五十六 yichinyichin 2024-02-17 00:35:12
大智度論卷第五十七 yichinyichin 2024-02-21 14:11:29
大智度論卷第五十八 yichinyichin 2024-02-21 14:13:14
大智度論卷第五十九 yichinyichin 2024-02-21 14:14:36
大智度論卷第六十 yichinyichin 2024-02-21 14:16:10
大智度論卷第六十一 yichinyichin 2024-02-21 14:18:08
大智度論卷第六十二 yichinyichin 2024-02-21 14:19:54
大智度論卷第六十三 yichinyichin 2024-02-21 14:22:28
大智度論卷第六十四 yichinyichin 2024-02-23 02:47:33
大智度論卷第六十五 yichinyichin 2024-02-23 02:49:41
大智度論卷第六十六 yichinyichin 2024-02-23 02:52:11
大智度論卷第六十七 yichinyichin 2024-02-23 02:54:18
大智度論卷第六十八 yichinyichin 2024-02-23 02:56:58
大智度論卷第六十九 yichinyichin 2024-02-23 02:59:24
大智度論卷第七十 yichinyichin 2024-02-23 03:01:49
大智度論卷第七十一 yichinyichin 2024-02-24 03:45:55
大智度論卷第七十二 yichinyichin 2024-02-24 03:47:15
大智度論卷第七十三 yichinyichin 2024-02-24 03:48:48
大智度論卷第七十四 yichinyichin 2024-02-24 03:50:31
大智度論卷第七十五 yichinyichin 2024-02-24 03:53:35
大智度論卷第七十六 yichinyichin 2024-02-24 03:55:15
大智度論卷第七十七 yichinyichin 2024-02-24 03:57:14
大智度論卷第七十八 yichinyichin 2024-02-25 09:12:24
大智度論卷第七十九 yichinyichin 2024-02-25 09:13:59
大智度論卷第八十 yichinyichin 2024-02-25 09:15:34
大智度論卷第八十一 yichinyichin 2024-02-25 09:17:11
大智度論卷第八十二 yichinyichin 2024-02-25 09:18:46
大智度論卷第八十三 yichinyichin 2024-02-25 09:20:22
大智度論卷第八十四 yichinyichin 2024-02-29 04:15:55
大智度論卷第八十五 yichinyichin 2024-02-29 04:17:52
大智度論卷第八十六 yichinyichin 2024-02-29 04:21:05
大智度論卷第八十七 yichinyichin 2024-02-29 04:24:05
大智度論卷第八十八 yichinyichin 2024-02-29 04:27:02
大智度論卷第八十九 yichinyichin 2024-02-29 04:29:40
大智度論卷第九十 yichinyichin 2024-02-29 04:31:39
大智度論卷第九十一 yichinyichin 2024-02-29 04:33:01
大智度論卷第九十二 yichinyichin 2024-02-29 04:37:40
大智度論卷第九十三 yichinyichin 2024-03-01 06:43:19
大智度論卷第九十四 yichinyichin 2024-03-01 06:45:10
大智度論卷第九十五 yichinyichin 2024-03-01 06:46:52
大智度論卷第九十六 yichinyichin 2024-03-01 06:48:21
大智度論卷第九十七 yichinyichin 2024-03-01 06:49:36
大智度論卷第九十八 yichinyichin 2024-03-01 06:51:06
大智度論卷第九十九 yichinyichin 2024-03-01 06:52:46
大智度論卷第一百 yichinyichin 2024-03-01 06:55:01
金剛般若論 yichinyichin 2024-03-02 15:20:36
金剛般若論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:21:26
金剛般若論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:22:53
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:23:33
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:26:18
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:27:42
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:29:56
金剛般若波羅蜜經論 yichinyichin 2024-03-02 15:31:17
金剛般若波羅蜜經論卷上 yichinyichin 2024-03-02 15:33:03
金剛般若波羅蜜經論卷中 yichinyichin 2024-03-02 15:34:32
金剛般若波羅蜜經論卷下 yichinyichin 2024-03-02 15:36:52
金剛仙論 yichinyichin 2024-03-08 14:10:38
金剛仙論卷第一 yichinyichin 2024-03-08 14:11:52
金剛仙論卷第二 yichinyichin 2024-03-08 14:12:58
金剛仙論卷第三 yichinyichin 2024-03-08 14:14:04
金剛仙論卷第四 yichinyichin 2024-03-08 14:20:00
金剛仙論卷第五 yichinyichin 2024-03-08 14:23:12
金剛仙論卷第六 yichinyichin 2024-03-08 14:29:07
金剛仙論卷第七 yichinyichin 2024-03-08 14:33:13
金剛仙論卷第八 yichinyichin 2024-03-08 14:37:18
金剛仙論卷第九 yichinyichin 2024-03-08 14:47:07
金剛仙論卷第十 yichinyichin 2024-03-08 14:56:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋 yichinyichin 2024-03-10 09:26:52
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:28:11
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷中 yichinyichin 2024-03-10 09:33:13
能斷金剛般若波羅蜜多經論釋卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:34:51
能斷金剛般若波羅蜜多經論頌 yichinyichin 2024-03-10 09:37:27
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論 yichinyichin 2024-03-10 09:38:04
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷上 yichinyichin 2024-03-10 09:39:16
金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論卷下 yichinyichin 2024-03-10 09:41:14
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論 yichinyichin 2024-03-11 13:11:57
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷上 yichinyichin 2024-03-11 13:13:54
聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論卷下 yichinyichin 2024-03-11 13:15:52
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論 yichinyichin 2024-03-11 13:16:42
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第一 yichinyichin 2024-03-11 13:17:53
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第二 yichinyichin 2024-03-11 13:19:40
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第三 yichinyichin 2024-03-11 13:20:39
佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論卷第四 yichinyichin 2024-03-11 13:22:13
佛母般若波羅蜜多圓集要義論 yichinyichin 2024-03-11 13:23:31
妙法蓮華經憂波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:41:45
妙法蓮華經憂波提舍卷上 yichinyichin 2024-03-16 12:42:46
妙法蓮華經憂波提舍卷下 yichinyichin 2024-03-16 12:43:58
妙法蓮華經論優波提舍 yichinyichin 2024-03-16 12:45:37
十住毘婆沙論 yichinyichin 2024-03-16 12:47:30
十住毘婆沙論卷第一 yichinyichin 2024-03-16 12:49:52
十住毘婆沙論卷第二 yichinyichin 2024-03-16 12:52:17
十住毘婆沙論卷第三 yichinyichin 2024-03-16 12:53:41
十住毘婆沙論卷第四 yichinyichin 2024-03-16 12:55:33
十住毘婆沙論卷第五 yichinyichin 2024-03-17 12:38:29
十住毘婆沙論卷第六 yichinyichin 2024-03-17 12:40:22
十住毘婆沙論卷第七 yichinyichin 2024-03-17 12:42:03
十住毘婆沙論卷第八 yichinyichin 2024-03-17 12:44:23
十住毘婆沙論卷第九 yichinyichin 2024-03-17 12:46:41
十住毘婆沙論卷第十 yichinyichin 2024-03-17 12:48:11
十住毘婆沙論卷第十一 yichinyichin 2024-03-17 13:11:48
十住毘婆沙論卷第十二 yichinyichin 2024-03-18 13:54:38
十住毘婆沙論卷第十三 yichinyichin 2024-03-18 13:56:21
十住毘婆沙論卷第十四 yichinyichin 2024-03-18 13:57:41
十住毘婆沙論卷第十五 yichinyichin 2024-03-18 13:59:27
十住毘婆沙論卷第十六 yichinyichin 2024-03-18 14:10:26
十住毘婆沙論卷第十七 yichinyichin 2024-03-18 14:11:59
十地經論 yichinyichin 2024-03-18 14:13:20
十地經論初歡喜地卷第一 yichinyichin 2024-03-18 14:16:35
十地經論初歡喜地卷之二 yichinyichin 2024-03-19 06:00:12
十地經論初歡喜地卷之三 yichinyichin 2024-03-19 06:02:13
十地經論離垢地卷之四 yichinyichin 2024-03-19 06:03:28
十地經論明地第三卷之五 yichinyichin 2024-03-19 06:07:01
十地經論焰地第四卷之六 yichinyichin 2024-03-19 06:08:20
十地經論難勝地第五卷之七 yichinyichin 2024-03-19 06:09:30
十地經論現前地第六卷之八 yichinyichin 2024-03-19 06:10:42
十地經論遠行地第七卷之九 yichinyichin 2024-03-20 03:00:07
十地經論不動地第八卷之十 yichinyichin 2024-03-20 03:01:34
十地經論善慧地第九卷之十一 yichinyichin 2024-03-20 03:02:43
十地經論法雲地第十卷之十二 yichinyichin 2024-03-20 03:04:38
大寶積經論 yichinyichin 2024-03-20 03:06:40
大寶積經論卷第一 yichinyichin 2024-03-20 03:08:55
大寶積經論卷第二 yichinyichin 2024-03-20 03:10:38
大寶積經論卷第三 yichinyichin 2024-03-20 03:12:15
大寶積經論卷第四 yichinyichin 2024-03-20 03:14:50
無量壽經優波提舍願生偈 yichinyichin 2024-03-20 03:17:54
彌勒菩薩所問經論 yichinyichin 2024-03-21 04:01:30
彌勒菩薩所問經論卷第一 yichinyichin 2024-03-21 04:02:40
彌勒菩薩所問經論卷第二 yichinyichin 2024-03-21 04:06:54
彌勒菩薩所問經論卷第三 yichinyichin 2024-03-21 04:10:58
彌勒菩薩所問經論卷第四 yichinyichin 2024-03-21 14:25:34
彌勒菩薩所問經論卷第五 yichinyichin 2024-03-21 14:27:43
彌勒菩薩所問經論卷第六 yichinyichin 2024-03-21 14:29:00
彌勒菩薩所問經論卷第七 yichinyichin 2024-03-23 12:13:24
彌勒菩薩所問經論卷第八 yichinyichin 2024-03-23 12:14:37
彌勒菩薩所問經論卷第九 yichinyichin 2024-03-23 12:16:00
寶髻經四法憂波提舍 yichinyichin 2024-03-23 12:59:28
涅槃論 yichinyichin 2024-03-23 13:03:19
涅槃經本有今無偈論 yichinyichin 2024-03-23 13:05:23
遺教經論 yichinyichin 2024-03-23 13:07:57
佛地經論 yichinyichin 2024-03-30 13:17:33
佛地經論卷第一 yichinyichin 2024-03-30 13:20:26
佛地經論卷第二 yichinyichin 2024-03-30 13:22:14
佛地經論卷第三 yichinyichin 2024-03-30 13:24:43
佛地經論卷第四 yichinyichin 2024-04-02 05:47:13
佛地經論卷第五 yichinyichin 2024-04-02 05:48:45
佛地經論卷第六 yichinyichin 2024-04-02 05:50:06
佛地經論卷第七 yichinyichin 2024-04-02 05:51:45
文殊師利菩薩問菩提經論 yichinyichin 2024-04-02 05:52:30
文殊師利菩薩問菩提經論卷上 yichinyichin 2024-04-02 05:54:51
文殊師利菩薩問菩提經論卷下 yichinyichin 2024-04-02 05:56:33
勝思惟梵天所問經論 yichinyichin 2024-04-09 09:46:17
勝思惟梵天所問經論卷第一 yichinyichin 2024-04-09 09:47:23
勝思惟梵天所問經論卷第二 yichinyichin 2024-04-09 09:51:26
勝思惟梵天所問經論卷第三 yichinyichin 2024-04-09 09:54:59
勝思惟梵天所問經論卷第四 yichinyichin 2024-04-09 10:03:41
轉法輪經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-09 10:07:28
三具足經憂波提舍 yichinyichin 2024-04-15 13:31:40
大乘四法經釋 yichinyichin 2024-04-15 13:33:33


本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司