✨AI算命大師
議題選項
議題評分
中阿含經卷第四十一 #2228496 - 2024-01-29 15:03:24
Yehling 離線
或躍在淵
註冊: 2023-12-11
文章數: 209
中阿含經卷第四十一

東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆譯

(一六一)梵志品梵摩經第十(第四分別誦)

我聞如是:

一時,佛游鞞陀提國,與大比丘眾俱。

爾時,彌薩羅有梵志,名曰梵摩,極大富樂,資財無量,畜牧產業不可稱計,封戶食邑種種具足食豐,彌薩羅乃至水草木,謂摩竭陀王未生怨鞞陀提子特與梵封。梵志梵摩有一摩納,名優多羅,為父母所舉,受生清淨,乃至七世父母不絕種族,生生無惡,博聞總持,誦過四典經,深達因、緣、正、文、戲五句說。

梵志梵摩聞有沙門瞿曇釋種子舍釋宗族,剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道,游鞞陀提國,與大比丘眾俱。彼沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,彼沙門瞿曇如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法御、天人師,號佛、眾祐。彼於此世,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知自覺,自作證成就游,彼說法,初妙、中妙、竟亦妙,有義有文,具足清淨,顯現梵行。

復次,聞彼沙門瞿曇成就三十二大人之相,若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在家者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整御天下,由己自在。如法法王成就七寶,彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端政,勇勐無畏,能伏他眾。彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。

梵志梵摩聞已,告曰:「優多羅!我聞如是:『彼沙門瞿曇釋種子舍釋宗族,剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道,游鞞陀提國,與大比丘眾俱。』優多羅!『彼沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,彼沙門瞿曇如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法御、天人師,號佛、眾祐。彼於此世,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知自覺,自作證成就游,彼說法,初妙、中妙、竟亦妙,有義有文,具足清淨,顯現梵行。』

「復次,優多羅!『彼沙門瞿曇成就三十二大人之相,若成就大人相者,必有二處真諦不虛,若在家者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整御天下,由己自在。如法法王成就七寶,彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端政,勇勐無畏,能伏他眾,彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。』

「優多羅!汝受持諸經,有三十二大人之相,若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在家者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整御天下,由己自在。如法法王成就七寶,彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端政,勇勐無畏,能伏他眾,彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。」

優多羅答曰:「唯然。世尊!我受持諸經,有三十二大人之相,若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在家者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整御天下,由己自在。如法法王成就七寶,彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端政,勇勐無畏,能伏他眾,彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。」

梵志梵摩告曰:「優多羅!汝往詣彼沙門瞿曇所,觀彼沙門瞿曇為如是,為不如是?實有三十二大人相耶?」

優多羅摩納聞已,稽首梵志梵摩足,繞三匝而去,往詣佛所,共相問訊,卻坐一面,觀世尊身三十二相。彼見世尊身有三十相,於二相疑惑,陰馬藏及廣長舌。世尊念曰:「此優多羅於我身觀三十二相,彼見有三十相,於二相疑惑,陰馬藏及廣長舌。我今寧可斷其疑惑。」世尊知已,即如其像作如意足,如其像作如意足已,令優多羅摩納見我身陰馬藏及廣長舌。

於是,世尊即如其像作如意足,如其像作如意足已,優多羅摩納見世尊身陰馬藏及廣長舌。廣長舌者,從口出舌,盡覆其面。優多羅摩納見已,而作是念:「沙門瞿曇成就三十二大人之相,若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在家者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整御天下,由己自在,如法法王成就七寶。彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端政,勇勐無畏,能伏他眾,彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。」

優多羅摩納復作是念:「我寧可極觀威儀禮節,及觀遊行所趣。」於是,優多羅摩納尋隨佛行,於夏四月觀威儀禮節,及觀遊行所趣。優多羅摩納過夏四月,悅可世尊威儀禮節,及觀遊行所趣,白曰:「瞿曇!我今有事,欲還請辭。」

世尊告曰:「優多羅!汝去隨意。」

優多羅摩納聞世尊所說,善受善持,即從坐起,繞三匝而去,往詣梵志梵摩所。稽首梵志梵摩足,卻坐一面。

梵志梵摩問曰:「優多羅!實如所聞,沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,為如是,為不如是?實有三十二大人相耶?」

優多羅摩納答曰:「唯然。尊!實如所聞,沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,沙門瞿曇如是,非不如是,實有三十二相。尊!沙門瞿曇足安平立,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇足下生輪,輪有千輻,一切具足,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇足指纖長,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇足周正直,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇足跟踝後兩邊平滿,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊,沙門瞿曇足兩踝佣,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇身毛上向,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇手足網縵,猶如鴈王,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。

「復次,尊!沙門瞿曇手足極妙,柔弱軟軟,猶兜羅華,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇肌皮軟細,塵水不著,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇一一毛,一一毛者,身一一孔一毛生,色若紺青,如螺右旋,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇鹿[跳-兆+專]腸,猶如鹿王,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇陰馬藏,猶良馬王,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇身形圓好,猶尼拘類樹,上下圓相稱,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇身不阿曲,身不曲者,平立伸手以摩其膝,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。

「復次,尊!沙門瞿曇身黃金色,如紫磨金,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇身七處滿,七處滿者,兩手、兩足、兩肩及項,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇其上身大,猶如師子!是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇師子頰車,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇嵴背平直,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇兩肩上連,通頸平滿,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇四十齒,牙齒不踈、齒白、齒通味第一味,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇梵音可愛,其聲猶如迦羅毘伽,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。

「復次,尊!沙門瞿曇廣長舌,廣長舌者,舌從口出,遍覆其面,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇承淚處滿,猶如牛王,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇眼色紺青,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇頂有肉髻,團圓相稱,髮螺右旋,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。復次,尊!沙門瞿曇眉間生毛,潔白右縈,是謂,尊!沙門瞿曇大人大人之相。是謂,尊!沙門瞿曇成就三十二大人之相。

「若成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在家者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整御天下,由己自在。如法法王成就七寶,彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端政,勇勐無畏,能伏他眾,彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。

「復次,尊!我見沙門瞿曇著衣、已著衣,被衣、已被衣,出房、已出房,出園、已出園,行道至村間,入村、已入村,在巷,入家、已入家,正床、已正床,坐、已坐,澡手、已澡手,受飲食、已受飲食,食、已食,澡手呪願,從坐起,出家、已出家,在巷,出村、已出村,入園、已入園,入房、已入房。尊!沙門瞿曇著衣齊整,不高不下,衣不近體,風不能令衣遠離身。尊!沙門瞿曇被衣齊整,不高不下,衣不近體,風不能令衣遠離身。尊!沙門瞿曇常著新衣,隨順於聖,以刀割截,染作惡色,如是彼聖染作惡色,彼持衣者,不為財物,不為貢高,不為自飾,不為莊嚴,但為障蔽蚊虻、風日之所觸故,及為慙愧,覆其身故。

「彼出房時,身不低仰,尊!沙門瞿曇出房時,終不低身,尊!沙門瞿曇若欲行時,先舉右足,正舉正下,行不擾亂,亦無惡亂。行時兩踝終不相掁,尊!沙門瞿曇行時不為塵土所坌。所以者何?以本善行故,彼出園時,身不低仰。尊!沙門瞿曇出園時,終不低身,往到村間,身極右旋,觀察如龍,遍觀而觀,不恐不怖,亦不驚懼,觀於諸方。所以者何?以如來、無所著、等正覺故,彼入村時,身不低仰。尊!沙門瞿曇入村時,終不低身,彼在街巷不低視,亦不仰視,唯直正視,於中不礙所知所見。

「尊!沙門瞿曇諸根常定。所以者何?以本善行故,彼入家時,身不低仰。尊!沙門瞿曇入家時,終不低身。尊!沙門瞿曇迴身右旋,正床而坐,彼於床上不極身力坐,亦不以手桉髀坐床,彼坐床已,不悒悒,不煩惱,亦復不樂。受澡水時,不高不下,不多不少,彼受飲食,不高不下,不多不少。尊!沙門瞿曇受食平鉢,等羹飲食。尊!沙門瞿曇摶食,齊整徐著口中,摶食未至,不豫張口,及在口中三嚼而咽,無飯及羹亦不斷碎,有餘在口,復內後摶。

「尊!沙門瞿曇以三事清淨,食慾得味,不欲染味彼食,不為財物,不為貢高,不為自飾,不為莊嚴,但欲存身,久住無患,用止故疹,不起新病,存命無患,有力快樂。飯食已訖,受洗手水,不高不下,不多不少。受澡鉢水,不高不下,不多不少。彼洗手淨已,其鉢亦淨,洗鉢淨已,其手亦淨,拭手已,便拭鉢,拭鉢已,便拭手,彼洗拭鉢已,安著一面,不近不遠,不數觀鉢,亦不為鉢。彼不毀呰此食,亦不稱譽彼食,但慚默然已。為諸居士說法,勸發渴仰,成就歡喜,無量方便為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜已,即從坐起,便退而還,彼出家時,身不低仰。

「尊!沙門瞿曇出家時,終不低身。彼在街巷不低視,亦不仰視,唯直正視,於中不礙所知所見。尊!沙門瞿曇諸根常定。所以者何?以本善行故,彼出村時,身不低仰。尊!沙門瞿曇出村時,終不低身,彼入園時,身不低仰。尊!沙門瞿曇入園時,終不低身。彼中食後,收舉衣鉢,澡洗手足,以尼師檀著於肩上,入房宴坐。尊!沙門瞿曇饒益世間故,入房宴坐。尊!沙門瞿曇則於晡時從宴坐起,面色光澤。所以者何?以如來、無所著、等正覺故。

「尊!沙門瞿曇口出八種音聲,一曰甚深,二曰毘摩樓簸,三曰入心,四曰可愛,五曰極滿,六曰活瞿,七曰分了,八曰智也。多人所愛,多人所樂,多人所念,令得心定。尊!沙門瞿曇隨眾說法,聲不出眾外,唯在於眾,為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜,無量方便為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜已,即從坐起,還歸本所。尊!沙門瞿曇其像如是,但有殊勝復過於是。尊!我欲詣彼沙門瞿曇,從學梵行。」

梵志梵摩告曰:「隨意。」

於是,優多羅摩納稽首梵志梵摩足,繞三匝而去,往詣佛所,稽首佛足,卻坐一面,白曰:「世尊!願從世尊學道受具足,成就比丘,得從世尊修行梵行。」

於是,世尊度優多羅摩納,令學道受具足。度優多羅摩納,令學道受具足已,遊行鞞陀提國,與大比丘眾俱,展轉進前,到彌薩羅,住彌薩羅大天[木*奈]林。

彼彌薩羅梵志、居士聞沙門瞿曇釋種子舍釋宗族,出家學道,遊行鞞陀提國,與大比丘眾俱,展轉來至此彌薩羅,住大天[木*奈]林。沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,沙門瞿曇如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法御、天人師,號佛、眾祐。彼於此世,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知自覺,自作證成就游。彼說法,初妙、中妙、竟亦妙,有義有文,具足清淨,顯現梵行。若有見如來、無所著、等正覺,敬重禮拜,供養承事者,快得善利,我等寧可共往見彼沙門瞿曇!禮拜供養。

彼彌薩羅梵志、居士各與等類眷屬相隨,從彌薩羅出,北行至大天[木*奈]林,欲見世尊禮拜供養。往詣佛已,或有彌薩羅梵志、居士稽首佛足,卻坐一面,或有與佛共相問訊,卻坐一面,或有叉手向佛,卻坐一面,或有遙見佛已,默然而坐。彼彌薩羅梵志、居士各各坐已,佛為說法,勸發渴仰,成就歡喜,無量方便為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜已,默然而住。

梵志梵摩聞沙門瞿曇釋種子舍釋宗族,出家學道,遊行鞞陀提國,與大比丘眾俱,展轉來至此彌薩羅國,住大天[木*奈]林。彼沙門瞿曇有大名稱,周聞十方,彼沙門瞿曇如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法御、天人師,號佛、眾祐。彼於此世,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知自覺,自作證成就游。彼說法,初妙、中妙、竟亦妙,有義有文,具足清淨,顯現梵行。若有見如來、無所著、等正覺,敬重禮拜,供養承事者,快得善利,我寧可往見沙門瞿曇!禮拜供養。

梵志梵摩告御者曰:「汝速嚴駕!我今欲往詣沙門瞿曇!」

御者受教,即速嚴駕訖,還白曰:「嚴駕已畢,尊自知時。」於是,梵摩乘極賢妙車,從彌薩羅出,北行至大天[木*奈]林,欲見世尊禮拜供養。

爾時,世尊在無量眾前後圍繞而為說法,梵志梵摩遙見世尊在無量眾前後圍繞而為說法,見已,恐怖。於是,梵摩即避在道側,至樹下住,告一摩納:「汝往詣彼沙門瞿曇,為我問訊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶?作如是語:『瞿曇!我師梵摩問訊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶?瞿曇!我師梵摩欲來見沙門瞿曇!』」

於是,摩納即受教行,往詣佛所,共相問訊,卻坐一面,白曰:「瞿曇!我師梵摩問訊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶?瞿曇!我師梵摩欲來見沙門瞿曇!」

世尊告曰:「摩納!令梵志梵摩安隱快樂,令天及人、阿修羅、揵沓惒、羅剎及餘種種身安隱快樂。摩納!梵志梵摩欲來隨意。」

於是,摩納聞佛所說,善受善持,即從坐起,繞佛三匝而去,還詣梵志梵摩所,白曰:「尊!我已通沙門瞿曇,彼沙門瞿曇今住待尊,唯尊知時。」

梵志梵摩即從車下,步詣佛所。彼眾遙見梵志梵摩來,即從座起,開道避之。所以者何?以有名德及多識故。

梵志梵摩告彼眾曰:「諸賢!各各復坐,我欲直往見沙門瞿曇。」於是,梵摩往詣佛所,共相問訊,卻坐一面。

爾時,梵摩不壞二根,眼根及耳根。梵志梵摩坐已,諦觀佛身三十二相,彼見三十相,於二相有疑,陰馬藏及廣長舌。梵志梵摩即時以偈問世尊曰:

「如我昔曾所聞,  三十二大人相,
 於中求不見二,  尊沙門瞿曇身。
 為有陰馬藏不?  一切人尊深密,
 云何為人最尊,  不現視微妙舌?
 若尊有廣長舌,  唯願令我得見,
 今實有疑惑心,  願調御決我疑。」

世尊作是念:「此梵志梵摩求我身三十二相,彼見三十,於二有疑,陰馬藏及廣長舌,我今寧可除彼疑惑。」世尊知已,作如其像如意足,作如其像如意足已,梵志梵摩見世尊身陰馬藏及廣長舌,於中廣長舌者,舌從口出,盡覆其面。世尊止如意足已,為梵志梵摩說此頌曰:

「謂汝昔曾所聞,  三十二大人相,
 彼一切在我身,  滿具足最上正。
 調御斷於我疑,  梵志發微妙信。
 至難得見聞,  最上正盡覺。
 出世為極難,  最上正盡覺,
 梵志我正覺,  無上正法王。」

梵志梵摩聞已,而作是念:「此沙門瞿曇成就三十二大人之相,謂成就大人相者,必有二處真諦不虛。若在家者,必為轉輪王,聰明智慧,有四種軍,整御天下。如法法王成就七寶,彼七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶,是謂為七。千子具足,顏貌端政,勇勐無畏,能伏他眾,彼必統領此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安隱。若剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、舍家、無家、學道者,必得如來、無所著、等正覺,名稱流佈,周聞十方。」

於是,世尊而作是念:「此梵志梵摩長夜無諛諂、無欺誑,所欲所問者,一切欲知非為觸嬈,彼亦如是,我寧可說彼甚深阿毘曇。」世尊知已,為梵志梵摩即說頌曰:

「現世樂法故,  饒益為後世,
 梵志汝問事,  隨本意所思。
 彼彼諸問事,  我為汝斷疑。」
 世尊已許問,  梵志梵摩故,
 便問世尊事,  隨本意所思:
「云何為梵志,  三達有何義?
 以何說無著,  何等正盡覺?」

爾時,世尊以頌答曰:

「滅惡不善法,  立住擇梵行,
 修習梵志正,  以此為梵志。
 明達於過去,  見樂及惡道,
 得無明盡說,  知是立牟尼。
 善知清淨心,  盡脫淫怒癡,
 成就於三明,  以此為三達。
 遠離不善法,  正住第一義,
 第一世所敬,  以此為無著。
 饒益天及人,  與眼滅壞諍,
 普知現視盡,  以此正盡覺。」

於是,梵摩即從座起,欲稽首佛足,彼時大眾同時俱發高大音聲:「沙門瞿曇甚奇!甚特!有大如意足,有大威德,有大福祐,有大威神。所以者何?此彌薩羅國所有梵志、居士者,梵志梵摩於彼最第一,謂出生故。梵志梵摩為父母所舉,受生清淨,乃至七世父母不絕種族,生生無惡,彼為沙門瞿曇極下意尊敬作禮,供養奉事。沙門瞿曇甚奇!甚特!有大如意足,有大威德,有大福祐,有大威神。所以者何?此彌薩羅國所有梵志、居士者,梵志梵摩於彼最第一,謂學書故。梵志梵摩博聞總持,誦過四典經,深達因、緣、正、文、戲五句說。彼為沙門瞿曇極下意尊敬作禮,供養奉事。

「沙門瞿曇甚奇!甚特!有大如意足,有大威德,有大福祐,有大威神。所以者何?此彌薩羅國所有梵志、居士者,梵志梵摩於彼最第一,謂財物故。梵志梵摩極大富樂,資財無量,畜牧產業不可稱計,封戶食邑種種具足食豐,彌薩羅乃至水草木,謂王摩竭陀未生怨鞞陀提子特與梵封,彼為沙門瞿曇極下意尊敬作禮,供養奉事。沙門瞿曇甚奇!甚特!有大如意足,有大威德,有大福祐,有大威神。所以者何?此彌薩羅國所有梵志、居士者,梵志梵摩於彼最第一,謂壽命故。梵志梵摩極大長老,壽命具足,年百二十六,彼為沙門瞿曇極下意尊敬作禮,供養奉事。」

是時,世尊以他心智知彼大眾心之所念,世尊知已,告梵志梵摩:「止!止!梵志!但心喜足,可還復坐,為汝說法。」

梵志梵摩稽首佛足,卻坐一面,世尊為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜。無量方便為彼說法,勸發渴仰,成就歡喜已,如諸佛法,先說端政法,聞者歡悅,謂說施、說戒、說生天法,毀呰欲為災患,生死為穢,稱嘆無慾為妙,道品白淨。為說是已,佛知彼有歡喜心、具足心、柔軟心、堪耐心、昇上心、一向心、無疑心、無蓋心,有能有力受佛正法,謂如諸佛所說正要,世尊具為彼說苦、習、滅、道。梵志梵摩即於座上見四聖諦,苦、習、滅、道,猶如白素,易染為色。如是梵摩即於座上見四聖諦,苦、習、滅、道。

於是,梵摩見法得法,覺白淨法,斷疑度惑,更無餘尊,不復由他,無有猶豫,已住果證,於世尊法得無所畏,即從座起,稽首佛足:「世尊!我今自歸於佛、法及比丘眾,唯願世尊受我為優婆塞,從今日始,終身自歸,乃至命盡。」

時,梵志梵摩叉手向佛,白曰:「世尊!唯願明日垂顧受請,及比丘眾。」世尊為梵志梵摩故,默然而受。

梵志梵摩知世尊默然受已,稽首佛足,繞三匝而去,還歸其家。即於其夜施設餚饌極妙上味、種種豐饒食噉含消,施設已訖,平旦敷床,至時唱曰:「世尊!飯食已辦,唯聖知時。」

於是,世尊過夜平旦,著衣持鉢,比丘翼從,世尊在前,往詣梵志梵摩家,於比丘眾前敷座而坐。梵志梵摩知世尊及比丘眾眾坐已定,自行澡水,以上味餚饌、種種豐饒食噉含消,自手酙酌,令極飽滿,食訖收器,行澡水竟,取一小床,坐受呪願。

梵志梵摩坐已,世尊為彼說呪願曰:

「呪火第一齋,  通音諸音本,
 王為人中尊,  海為江河長,
 月為星中明,  明照無過日,
 上下維諸方,  及一切世間,
 從人乃至天,  唯佛最第一。」

於是,世尊為梵志梵摩說呪願已,從座起去,彌薩羅國住經數日,攝衣持鉢,則便遊行至舍衛國,展轉前進,到舍衛國,住勝林給孤獨園。於是,眾多比丘舍衛乞食時,聞彼彌薩羅梵志梵摩以偈問佛事,彼便命終。諸比丘聞已,食訖,中後收舉衣鉢,澡洗手足,以尼師檀著於肩上,往詣佛所,稽首作禮,卻住一面,白曰:「世尊!我等眾多比丘平旦著衣,持鉢入舍衛乞食時,聞彼彌薩羅梵志梵摩以偈問佛事,彼便命終。世尊!彼至何處,為生何許,後世云何?」

世尊答曰:「比丘!梵志梵摩極有大利,最後知法,為法故不煩勞我。比丘!梵志梵摩五下分結盡,生彼得般涅槃,得不退法,不還此世。」爾時,世尊記說梵摩得阿那含。

佛說如是。梵志梵摩及諸比丘,聞佛所說,歡喜奉行。

梵摩經第十竟(六千七百七十六字)

中阿含經卷第四十一(六千七百七十六字)

中阿含梵志品第一竟(三萬四百五十四字)




全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
阿含部 jwjwo 2024-01-06 11:38:26
長阿含經 jwjwo 2024-01-06 11:39:10
佛說長阿含經卷第一 Yehling 2024-01-06 18:24:13
佛說長阿含經卷第二 Yehling 2024-01-06 18:27:40
佛說長阿含經卷第三 Yehling 2024-01-07 15:12:27
佛說長阿含經卷第四 Yehling 2024-01-07 17:15:27
佛說長阿含經卷第五 Yehling 2024-01-07 17:18:24
佛說長阿含經卷第六 Yehling 2024-01-07 17:20:43
佛說長阿含經卷第七 Yehling 2024-01-07 17:23:07
佛說長阿含經卷第八 Yehling 2024-01-08 16:37:23
佛說長阿含經卷第九 Yehling 2024-01-08 16:48:58
佛說長阿含經卷第十 Yehling 2024-01-08 16:53:14
佛說長阿含經卷第十一 Yehling 2024-01-08 16:57:57
佛說長阿含經卷第十二 Yehling 2024-01-09 15:34:40
佛說長阿含經卷第十三 Yehling 2024-01-09 15:37:14
佛說長阿含經卷第十四 Yehling 2024-01-09 15:39:46
佛說長阿含經卷第十五 Yehling 2024-01-09 16:13:28
佛說長阿含經卷第十六 Yehling 2024-01-09 16:16:40
佛說長阿含經卷第十七 Yehling 2024-01-09 16:20:22
佛說長阿含經卷第十八 Yehling 2024-01-09 16:22:56
佛說長阿含經卷第十九 Yehling 2024-01-09 16:25:46
佛說長阿含經卷第二十 Yehling 2024-01-09 16:28:25
佛說長阿含經卷第二十一 Yehling 2024-01-09 16:30:46
佛說長阿含經卷第二十二 Yehling 2024-01-09 16:36:27
七佛經 jwjwo 2024-01-06 11:39:37
佛說七佛經 Yehling 2024-01-09 17:05:40
毘婆尸佛經 jwjwo 2024-01-06 11:39:58
毘婆尸佛經卷上 Yehling 2024-01-09 17:11:25
毘婆尸佛經卷下 Yehling 2024-01-09 17:19:34
七佛父母姓字經 jwjwo 2024-01-06 11:40:21
七佛父母姓字經 Yehling 2024-01-09 17:24:26
佛般泥洹經 jwjwo 2024-01-06 11:40:49
佛般泥洹經001 jwjwo 2024-01-11 13:37:53
佛般泥洹經002 jwjwo 2024-01-11 13:38:37
般泥洹經 jwjwo 2024-01-06 11:41:35
般泥洹經001 jwjwo 2024-01-11 13:41:53
般泥洹經002 jwjwo 2024-01-11 13:43:33
大般涅槃經 jwjwo 2024-01-06 11:42:06
大般涅槃經001 jwjwo 2024-01-11 13:45:29
大般涅槃經002 jwjwo 2024-01-11 13:46:54
大般涅槃經003 jwjwo 2024-01-11 13:48:14
大堅固婆羅門緣起經 jwjwo 2024-01-06 11:42:40
佛說大堅固婆羅門緣起經卷上 Yehling 2024-01-12 18:02:40
佛說大堅固婆羅門緣起經卷下 Yehling 2024-01-12 18:03:30
人仙經 jwjwo 2024-01-06 11:43:09
佛說人仙經 Yehling 2024-01-12 18:06:23
白衣金幢二婆羅門緣起經 jwjwo 2024-01-06 11:44:08
佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷上 Yehling 2024-01-12 18:11:14
佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷下 Yehling 2024-01-12 18:12:24
尼拘陀梵志經 jwjwo 2024-01-06 11:46:13
尼拘陀梵志經卷上 Yehling 2024-01-12 18:19:16
尼拘陀梵志經卷下 Yehling 2024-01-12 18:20:15
大集法門經 jwjwo 2024-01-06 11:46:41
佛說大集法門經卷上 Yehling 2024-01-13 19:07:54
佛說大集法門經卷下 Yehling 2024-01-13 19:08:46
長阿含十報法經 jwjwo 2024-01-06 11:47:18
長阿含十報法經卷上 Yehling 2024-01-13 19:18:13
長阿含十報法經卷下 Yehling 2024-01-13 19:18:59
人本欲生經 jwjwo 2024-01-06 11:47:59
佛說人本欲生經 Yehling 2024-01-13 19:22:13
帝釋所問經 jwjwo 2024-01-06 11:48:36
佛說帝釋所問經 Yehling 2024-01-13 19:24:38
尸迦羅越六方禮經 jwjwo 2024-01-06 11:50:01
佛說尸迦羅越六方禮經 Yehling 2024-01-13 19:27:08
善生子經 jwjwo 2024-01-06 11:50:30
佛說善生子經 Yehling 2024-01-14 16:30:03
信佛功德經 jwjwo 2024-01-06 11:50:57
佛說信佛功德經 Yehling 2024-01-14 16:32:09
大三摩惹經 jwjwo 2024-01-06 11:51:22
佛說大三摩惹經 Yehling 2024-01-15 16:25:56
佛開解梵志阿颰經 jwjwo 2024-01-06 11:51:54
佛開解梵志阿颰經 Yehling 2024-01-15 16:29:12
梵網六十二見經 jwjwo 2024-01-06 11:52:22
佛說梵網六十二見經 Yehling 2024-01-15 16:32:42
寂志果經 jwjwo 2024-01-06 11:52:45
佛說寂志果經 Yehling 2024-01-15 16:36:17
大樓炭經 jwjwo 2024-01-06 11:53:11
大樓炭經卷第一 Yehling 2024-01-15 16:39:18
大樓炭經卷第二 Yehling 2024-01-15 16:42:54
大樓炭經卷第三 Yehling 2024-01-16 16:58:35
大樓炭經卷第四 Yehling 2024-01-16 17:02:02
大樓炭經卷第五 Yehling 2024-01-16 17:04:12
大樓炭經卷第六 Yehling 2024-01-16 17:06:28
起世經 jwjwo 2024-01-06 11:53:37
起世經卷第一 Yehling 2024-01-16 17:09:43
起世經卷第二 Yehling 2024-01-17 16:40:46
起世經卷第三 Yehling 2024-01-17 16:46:08
起世經卷第四 Yehling 2024-01-18 17:14:29
起世經卷第五 Yehling 2024-01-18 17:16:52
起世經卷第六 Yehling 2024-01-18 17:19:28
起世經卷第七 Yehling 2024-01-19 16:55:36
起世經卷第八 Yehling 2024-01-19 16:58:52
起世經卷第九 Yehling 2024-01-19 17:03:14
起世經卷第十 Yehling 2024-01-19 17:06:58
起世因本經 jwjwo 2024-01-06 11:54:02
起世因本經卷第一 Yehling 2024-01-19 17:10:33
起世因本經卷第二 Yehling 2024-01-19 17:17:02
起世因本經卷第三 Yehling 2024-01-20 15:13:38
起世因本經卷第四 Yehling 2024-01-20 15:15:48
起世因本經卷第五 Yehling 2024-01-20 15:19:56
起世因本經卷第六 Yehling 2024-01-20 15:22:29
起世因本經卷第七 Yehling 2024-01-20 15:24:37
起世因本經卷第八 Yehling 2024-01-20 15:26:49
起世因本經卷第九 Yehling 2024-01-20 15:28:57
起世因本經卷第十 Yehling 2024-01-20 15:31:06
中阿含經 jwjwo 2024-01-06 11:54:24
中阿含經卷第一 Yehling 2024-01-21 18:09:15
中阿含經卷第二 Yehling 2024-01-21 18:12:05
中阿含經卷第三 Yehling 2024-01-21 18:15:04
中阿含經卷第四 Yehling 2024-01-21 18:19:45
中阿含經卷第五 Yehling 2024-01-21 18:24:12
中阿含經卷第六 Yehling 2024-01-23 16:17:54
中阿含經卷第七 Yehling 2024-01-23 16:20:56
中阿含經卷第八 Yehling 2024-01-23 16:23:31
中阿含經卷第九 Yehling 2024-01-23 16:26:17
中阿含經卷第十 Yehling 2024-01-23 16:29:09
中阿含經卷第十 Yehling 2024-01-28 15:37:43
中阿含經卷第十二 Yehling 2024-01-28 15:43:03
中阿含經卷第十三 Yehling 2024-01-28 15:45:26
中阿含經卷第十四 Yehling 2024-01-28 15:49:06
中阿含經卷第十五 Yehling 2024-01-28 15:51:52
中阿含經卷第十六 Yehling 2024-01-28 15:54:16
中阿含經卷第十七 Yehling 2024-01-28 15:57:04
中阿含經卷第十八 Yehling 2024-01-28 15:59:37
中阿含經卷第十九 Yehling 2024-01-28 16:01:54
中阿含經卷第二十 Yehling 2024-01-28 16:03:49
中阿含經卷第二十一 Yehling 2024-01-28 16:06:32
中阿含經卷第二十二 Yehling 2024-01-28 16:08:34
中阿含經卷第二十三 Yehling 2024-01-28 16:10:54
中阿含經卷第二十四 Yehling 2024-01-28 16:13:19
中阿含經卷第二十五 Yehling 2024-01-28 16:15:19
中阿含經卷第二十六 Yehling 2024-01-28 16:17:45
中阿含經卷第二十七 Yehling 2024-01-28 16:19:51
中阿含經卷第二十八 Yehling 2024-01-28 16:21:55
中阿含經卷第二十九 Yehling 2024-01-28 16:24:14
中阿含經卷第三十 Yehling 2024-01-28 16:26:39
中阿含經卷第三十一 Yehling 2024-01-28 16:28:41
中阿含經卷第三十二 Yehling 2024-01-28 16:30:22
中阿含經卷第三十三 Yehling 2024-01-29 14:40:18
中阿含經卷第三十四 Yehling 2024-01-29 14:43:08
中阿含經卷第三十五 Yehling 2024-01-29 14:47:39
中阿含經卷第三十六 Yehling 2024-01-29 14:50:27
中阿含經卷第三十七 Yehling 2024-01-29 14:54:15
中阿含經卷第三十八 Yehling 2024-01-29 14:56:30
中阿含經卷第三十九 Yehling 2024-01-29 14:58:36
中阿含經卷第四十 Yehling 2024-01-29 15:01:23
中阿含經卷第四十一 Yehling 2024-01-29 15:03:24
中阿含經卷第四十二 Yehling 2024-01-29 15:05:55
中阿含經卷第四十三 Yehling 2024-01-29 15:08:31
中阿含經卷第四十四 Yehling 2024-01-29 15:11:42
中阿含經卷第四十五 Yehling 2024-01-29 15:14:14
中阿含經卷第四十六 Yehling 2024-02-01 16:53:35
中阿含經卷第四十七 Yehling 2024-02-01 16:56:09
中阿含經卷第四十八 Yehling 2024-02-01 17:00:09
中阿含經卷第四十九 Yehling 2024-02-01 17:08:24
中阿含經卷第五十 Yehling 2024-02-01 17:10:19
中阿含經卷第五十一 Yehling 2024-02-05 03:22:41
中阿含經卷第五十二 Yehling 2024-02-05 03:30:46
中阿含經卷第五十三 Yehling 2024-02-05 17:00:19
中阿含經卷第五十 Yehling 2024-02-05 17:10:18
中阿含經卷第五十五 Yehling 2024-02-06 00:30:30
中阿含經卷第五十六 Yehling 2024-02-06 01:07:33
中阿含經卷第五十七 Yehling 2024-02-06 15:35:30
中阿含經卷第五十八 Yehling 2024-02-06 15:40:21
中阿含經卷第五十九 Yehling 2024-02-06 15:44:18
中阿含經卷第六十 Yehling 2024-02-06 15:47:08
七知經 jwjwo 2024-01-06 11:54:46
佛說七知經 Yehling 2024-02-06 15:48:47
園生樹經 jwjwo 2024-01-06 11:55:06
佛說園生樹經 Yehling 2024-02-06 16:06:50
鹹水喻經 jwjwo 2024-01-06 11:55:32
佛說鹹水喻經 Yehling 2024-03-23 17:24:11
薩鉢多酥哩踰捺野經 jwjwo 2024-01-06 11:55:54
佛說薩鉢多酥哩踰捺野經 Yehling 2024-03-23 17:26:24
一切流攝守因經 jwjwo 2024-01-06 11:56:14
佛說一切流攝守因經 Yehling 2024-04-16 00:45:56
四諦經 jwjwo 2024-01-06 11:56:41
佛說四諦經 Yehling 2024-04-16 00:48:16
恒水經 jwjwo 2024-01-06 11:57:01
佛說恆水經 Yehling 2024-04-16 00:50:29
法海經 jwjwo 2024-01-06 11:57:25
法海經 Yehling 2024-04-16 00:52:14
海八德經 jwjwo 2024-01-06 11:57:47
佛說海八德經 Yehling 2024-04-16 00:53:41
本相猗致經 jwjwo 2024-01-06 11:58:14
佛說本相猗致經 Yehling 2024-04-16 00:55:32
緣本致經 jwjwo 2024-01-06 11:58:36
佛說緣本致經 Yehling 2024-04-16 00:56:58
輪王七寶經 jwjwo 2024-01-06 11:59:07
佛說輪王七寶經 Yehling 2024-04-16 00:58:12
頂生王故事經 jwjwo 2024-01-06 11:59:24
佛說頂生王故事經 Yehling 2024-04-16 00:59:23
文陀竭王經 jwjwo 2024-01-06 11:59:42
佛說文陀竭王經 Yehling 2024-04-16 01:00:52
頻婆娑羅王經 jwjwo 2024-01-06 12:00:02
佛說頻婆娑羅王經 Yehling 2024-04-16 01:02:22
鐵城泥犁經 jwjwo 2024-01-06 12:00:25
佛說鐵城泥犁經 Yehling 2024-04-16 01:04:36
閻羅王五天使者經 jwjwo 2024-01-06 12:01:04
古來世時經 jwjwo 2024-01-06 12:01:24
大正句王經 jwjwo 2024-01-06 12:01:42
阿那律八念經 jwjwo 2024-01-06 12:02:11
離睡經 jwjwo 2024-01-06 12:02:31
是法非法經 jwjwo 2024-01-06 12:02:51
求欲經 jwjwo 2024-01-06 12:03:19
受歲經 jwjwo 2024-01-06 12:03:37
梵志計水淨經 jwjwo 2024-01-06 12:03:57
大生義經 jwjwo 2024-01-06 12:04:18
苦陰經 jwjwo 2024-01-06 12:04:43
釋摩男本四子經 jwjwo 2024-01-06 12:05:11
苦陰因事經 jwjwo 2024-01-06 12:05:33
樂想經 jwjwo 2024-01-06 12:05:51
漏分布經 jwjwo 2024-01-06 12:06:11
阿耨風經 jwjwo 2024-01-06 12:06:30
諸法本經 jwjwo 2024-01-06 12:06:51
瞿曇彌記果經 jwjwo 2024-01-06 12:07:14
受新歲經 jwjwo 2024-01-06 12:07:34
新歲經 jwjwo 2024-01-06 12:07:59
解夏經 jwjwo 2024-01-06 12:08:21
瞻婆比丘經 jwjwo 2024-01-06 12:08:40
伏婬經 jwjwo 2024-01-06 12:09:09
魔嬈亂經 jwjwo 2024-01-06 12:09:30
弊魔試目連經 jwjwo 2024-01-06 12:09:49
賴吒和羅經 jwjwo 2024-01-06 12:10:06
護國經 jwjwo 2024-01-06 12:10:29
數經 jwjwo 2024-01-06 12:10:55
梵志頞波羅延問種尊經 jwjwo 2024-01-06 12:11:15
三歸五戒慈心厭離功德經 jwjwo 2024-01-06 12:11:38
須達經 jwjwo 2024-01-06 12:11:54
長者施報經 jwjwo 2024-01-06 12:12:18
佛為黃竹園老婆羅門說學經 jwjwo 2024-01-06 12:12:43
梵摩渝經 jwjwo 2024-01-06 12:13:13
尊上經 jwjwo 2024-01-06 12:13:33
兜調經 jwjwo 2024-01-06 12:14:01
鸚鵡經 jwjwo 2024-01-06 12:14:24
佛為首迦長者說業報差別經 jwjwo 2024-01-06 12:14:53
分別善惡報應經 jwjwo 2024-01-06 12:15:16
意經 jwjwo 2024-01-06 12:15:44
應法經 jwjwo 2024-01-06 12:16:06
分別布施經 jwjwo 2024-01-06 12:16:29
息諍因緣經 jwjwo 2024-01-06 12:16:49
泥犁經 jwjwo 2024-01-06 12:17:09
齋經 jwjwo 2024-01-06 12:17:27
優陂夷墮舍迦經 jwjwo 2024-01-06 12:17:50
八關齋經 jwjwo 2024-01-06 12:18:14
鞞摩肅經 jwjwo 2024-01-06 12:18:36
婆羅門子命終愛念不離經 jwjwo 2024-01-06 12:18:58
十支居士八城人經 jwjwo 2024-01-06 12:19:18
邪見經 jwjwo 2024-01-06 12:19:35
箭喻經 jwjwo 2024-01-06 12:20:01
蟻喻經 jwjwo 2024-01-06 12:20:19
治意經 jwjwo 2024-01-06 12:20:41
廣義法門經 jwjwo 2024-01-06 12:20:58
普法義經 jwjwo 2024-01-06 12:21:15
雜阿含經(50卷) jwjwo 2024-01-06 12:22:15
別譯雜阿含經 jwjwo 2024-01-06 12:22:46
雜阿含經(1卷) jwjwo 2024-01-06 12:24:00
佛說五蘊皆空經 jwjwo 2024-01-11 11:49:08
佛說聖法印經 jwjwo 2024-01-11 11:49:45
五陰譬喻經 jwjwo 2024-01-11 11:50:24
佛說水沫所漂經 jwjwo 2024-01-11 11:50:51
佛說不自守意經 jwjwo 2024-01-11 11:51:15
佛說滿願子經 jwjwo 2024-01-11 11:51:44
佛說轉法輪經 jwjwo 2024-01-11 11:52:10
佛說三轉法輪經 jwjwo 2024-01-11 11:52:39
佛說相應相可經 jwjwo 2024-01-11 11:53:06
佛說八正道經 jwjwo 2024-01-11 11:53:29
佛說難提釋經 jwjwo 2024-01-11 11:53:56
佛說馬有三相經 jwjwo 2024-01-11 11:54:20
佛說馬有八態譬人經 jwjwo 2024-01-11 11:54:47
佛說戒德香經 jwjwo 2024-01-11 11:55:17
佛說戒香經 jwjwo 2024-01-11 11:55:45
佛說鴦掘摩經-竺法護譯 jwjwo 2024-01-11 11:56:26
佛說鴦崛髻經-法炬譯 jwjwo 2024-01-11 11:57:00
央掘魔羅經 jwjwo 2024-01-11 11:57:30
佛說月喻經 jwjwo 2024-01-11 11:57:58
佛說波斯匿王太后崩塵土坌身經 jwjwo 2024-01-11 11:58:24
佛說放牛經 jwjwo 2024-01-11 11:58:48
緣起經 jwjwo 2024-01-11 11:59:10
增壹阿含經 jwjwo 2024-01-11 11:59:31
佛說阿羅漢具德經 jwjwo 2024-01-11 11:59:59
佛說四人出現世間經 jwjwo 2024-01-11 12:00:24
須摩提女經A jwjwo 2024-01-11 12:01:03
須摩提女經A001 jwjwo 2024-01-11 13:51:14
須摩提女經B jwjwo 2024-01-11 12:01:38
須摩提女經B001 jwjwo 2024-01-11 13:52:37
佛說三摩竭經 jwjwo 2024-01-11 12:02:02
佛說給孤長者女得度因緣經 jwjwo 2024-01-11 12:02:24
佛說婆羅門避死經 jwjwo 2024-01-11 12:02:49
佛說食施獲五福報經 jwjwo 2024-01-11 12:03:14
施食獲五福報經 jwjwo 2024-01-11 12:03:34
頻毘娑羅王詣佛供養經 jwjwo 2024-01-11 12:03:57
佛說長者子六過出家經 jwjwo 2024-01-11 12:04:20
佛說力士移山經 jwjwo 2024-01-11 12:04:45
佛說四未曾有法經 jwjwo 2024-01-11 12:05:08
舍利弗摩訶目連遊四衢經 jwjwo 2024-01-11 12:05:32
佛說十一想思念如來經 jwjwo 2024-01-11 12:05:55
佛說四泥犁經 jwjwo 2024-01-11 12:06:17
阿那邠邸化七子經 jwjwo 2024-01-11 12:06:41
佛說阿遬達經 jwjwo 2024-01-11 12:07:07
佛說玉耶女經 jwjwo 2024-01-11 12:07:33
玉耶女經 jwjwo 2024-01-11 12:08:00
玉耶經 jwjwo 2024-01-11 12:08:20
佛說大愛道般泥洹經 jwjwo 2024-01-11 12:08:48
佛母般泥洹經 jwjwo 2024-01-11 12:09:17
舍衛國王夢見十事經 jwjwo 2024-01-11 12:09:41
佛說舍衛國王十夢經 jwjwo 2024-01-11 12:10:11
國王不梨先泥十夢經 jwjwo 2024-01-11 12:10:32
佛說阿難同學經 jwjwo 2024-01-11 12:10:54
七處三觀經 jwjwo 2024-01-11 12:11:16
九橫經 jwjwo 2024-01-11 12:11:38
佛說阿含正行經 jwjwo 2024-01-11 12:12:11
佛說阿含正行經001 jwjwo 2024-03-23 16:12:16
中阿含經卷第五十四 Yehling 2024-02-05 16:51:05


本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司