✨AI算命大師
議題選項
議題評分
佛說長阿含經卷第七 #2224820 - 2024-01-07 17:23:07
Yehling 離線
或躍在淵
註冊: 2023-12-11
文章數: 209
佛說長阿含經卷第七

(七)第二分弊宿經第三

爾時,童女迦葉與五百比丘遊行拘薩羅國,漸詣斯波醯婆羅門村,時,童女迦葉在斯波醯村北尸舍婆林止。時,有婆羅門名曰弊宿,止斯波醯村。此村豐樂,民人眾多,樹木繁茂,波斯匿王別封此村與婆羅門弊宿,以為梵分。弊宿婆羅門常懷異見,為人說言:「無有他世,亦無更生,無善惡報。」

時,斯波醯村人聞童女迦葉與五百比丘,從拘薩羅國漸至此尸舍婆林,自相謂言:「此童女迦葉有大名聞,已得羅漢,耆舊長宿,多聞廣博,聰明叡智,辯才應機,善於談論,今得見者,不亦善哉!」時,彼村人日日次第往詣迦葉。爾時,弊宿在高樓上,見其村人隊隊相隨,不知所趣,即問左右持蓋者言:「彼人何故群隊相隨?」

侍者答曰:「我聞童女迦葉將五百比丘游拘薩羅國,至尸舍婆林,又聞其人有大名稱,已得羅漢,耆舊長宿,多聞廣博,聰明叡智,辯才應機,善於談論;彼諸人等,群隊相隨,欲詣迦葉共相見耳。」

時,弊宿婆羅門即勅侍者:「汝速往語諸人:『且住!當共俱行,往與相見。』所以者何?彼人愚惑,欺誑世間,說有他世,言有更生,言有善惡報,而實無他世,亦無更生,無善惡報。」

時,使者受教已,即往語彼斯婆醯村人言:「婆羅門語:『汝等且住!當共俱詣,往與相見。』」

村人答曰「善哉!善哉!若能來者,當共俱行。」

使還尋白:「彼人已住,可行者行。」

時,婆羅門即下高樓,勅侍者嚴駕,與彼村人前後圍遶,詣舍婆林,到已下車,步進詣迦葉所,問訊訖,一面坐;其彼村人婆羅門、居士,有禮拜迦葉然後坐者,有問訊已而坐者,有自稱名已而坐者,有叉手已而坐者,有默而坐者。時,弊宿婆羅門語童女迦葉言:「今我欲有所問,寧有閑暇見聽許不?」

迦葉報曰:「隨汝所問,聞已當知。」

婆羅門言:「今我論者,無有他世,亦無更生,無罪福報,汝論云何?」

迦葉答曰:「我今問汝,隨汝意答,今上日月,為此世耶?為他世耶?為人、為天耶?」

婆羅門答曰:「日月是他世,非此世也。是天,非人。」

迦葉答曰:「以此可知,必有他世,亦有更生,有善惡報。」

婆羅門言:「汝雖云有他世,有更生及善惡報,如我意者,皆悉無有。」

迦葉問曰:「頗有因緣,可知無有他世,無有更生,無善惡報耶?」

婆羅門答曰:「有緣!」

迦葉問曰:「以何因緣,言無他世?」

婆羅門言:「迦葉!我有親族知識,遇患困病,我往問言:『諸沙門、婆羅門各懷異見,言諸有殺生、盜竊、邪淫、兩舌、惡口、妄言、綺語、貪取、嫉妬、邪見者,身壞命終,皆入地獄。我初不信,所以然者?初未曾見死已來還,說所墮處。若有人來說所墮處,我必信受。汝今是我所親,十惡亦備,若如沙門語者,汝死必入大地獄中,今我相信,從汝取定,若審有地獄者,汝當還來,語我使知,然後當信。』迦葉!彼命終已,至今不來,彼是我親,不應欺我,許而不來,必無後世。」

迦葉報曰:「諸有智者,以譬喻得解,今當為汝引喻解之。譬如盜賊,常懷姧詐,犯王禁法,伺察所得,將詣王所,白言:『此人為賊,願王治之。』王即勅左右,收繫其人,遍令街巷,然後載之,出城付刑人者;時,左右人即將彼賊,付刑人者,彼賊以柔輭言,語守衛者:『汝可放我,見諸親裡,言語辭別,然後當還。』云何?婆羅門!彼守衛者寧肯放不?」

婆羅門答曰:「不可!」

迦葉又言:「彼同人類,俱存現世,而猶不放,況汝所親,十惡備足,身死命終,必入地獄,獄鬼無慈,又非其類,死生異世,彼若以輭言求於獄鬼:『汝暫放我,還到世間,見親族言語辭別,然後當還。』寧得放不?」

婆羅門答曰:「不可!」

迦葉又言:「以此相方,自足可知,何為守迷,自生邪見耶?」

婆羅門言:「汝雖引喻,謂有他世,我猶言無。」

迦葉復言:「汝頗更有餘緣,可知無他世耶?」

婆羅門報言:「我更有餘緣,知無他世。」

迦葉問曰:「以何緣知?」

答曰:「迦葉!我有親族,遇患篤重,我往語言:『諸沙門、婆羅門各懷異見,說有他世,言不殺、不盜、不淫、不欺,不兩舌、惡口、妄言、綺語、貪取、嫉妬、邪見者,身壞命終,皆生天上;我初不信,所以然者?初未曾見死已來還,說所墮處。若有人來說所墮生,我必信耳;今汝是我所親,十善亦備,若如沙門語者,汝今命終,必生天上,今我相信,從汝取定,若審有天報者,汝當必來語我使知,然後當信。』迦葉!彼命終已,至今不來,彼是我親,不應欺我,許而不來,必無他世。」

迦葉又言:「諸有智者,以譬喻得解,我今當復為汝說喻。譬如有人,墮於深廁,身首沒溺,王勅左右:『挽此人出,以竹為篦,三刮其身,澡豆淨灰,次如洗之,後以香湯,沐浴其體,細末眾香,坌其身上,勅除髮師,淨其鬚髮。』又勅左右,重將洗沐,如是至三,洗以香湯,坌以香末,名衣上服,莊嚴其身,百味甘饍,以恣其口,將詣高堂,五欲娛樂,其人復能還入廁不?」

答曰:「不能!彼處臭惡,何可還入?」

迦葉言:「諸天亦爾。此閻浮利地,臭穢不淨,諸天在上,去此百由旬,遙聞人臭,甚於廁溷。婆羅門!汝親族知識,十善具足,然必生天,五欲自娛,快樂無極,寧當復肯還來,入此閻浮廁不?」

答曰:「不也!」

迦葉又言:「以此相方,自足可知,何為守迷,自生邪見?」

婆羅門言:「汝雖引喻,言有他世,我猶言無。」

迦葉復言:「汝頗更有餘緣,可知無他世耶?」

婆羅門報言:「我更有餘緣,知無他世。」

迦葉問曰:「以何緣知?」

答曰:「迦葉!我有親族,遇患篤重,我往語言:『沙門、婆羅門各懷異見,說有後世,言不殺、不盜、不淫、不欺、不飲酒者,身壞命終,皆生忉利天上;我亦不信,所以然者?初未曾見死已來還,說所墮處;若有人來說所墮生,我必信耳。今汝是我所親,五戒具足,身壞命終,必生忉利天上,令我相信,從汝取定,若審有天福者,汝當還來,語我使知,然後當信。』迦葉!彼命終已,至今不來,彼是我親,不應有欺,許而不來,必無他世。」

迦葉答言:「此間百歲,正當忉利天上一日一夜耳,如是亦三十日為一月,十二月為一歲,如是彼天壽千歲。云何?婆羅門!汝親族五戒具足,身壞命終,必生忉利天上。彼生天已,作是念言:『我初生此,當二三日中,娛樂游戱,然後來下報汝言。』者,寧得見不?」

答曰:「不也!我死久矣,何由相見?」

婆羅門言:「我不信也,誰來告汝有忉利天,壽命如是?」

迦葉言:「諸有智者,以譬喻得解,我今更當為汝引喻。譬如有人,從生而盲,不識五色,青、黃、赤、白,麤、細、長、短,亦不見日、月、星象、丘陵、溝壑。有人問言:『青、黃、赤、白五色云何?』盲人答曰:『無有五色。』如是麤、細、長、短、日、月、星象、山陵、溝壑,皆言無有。云何?婆羅門!彼盲人言,是正答不?」

答曰:「不也!」

「所以者何?世間現有五色,青、黃、赤、白,麤、細、長、短,日、月、星象、山陵、溝壑,而彼言無。婆羅門!汝亦如是。忉利天壽,實有不虛,汝自不見,便言其無。」

婆羅門言:「汝雖言有,我猶不信。」

迦葉又言:「汝復作何緣,而知其無?」

答曰:「迦葉!我所封村人有作賊者,伺察所得,將詣我所,語我言:『此人為賊,唯願治之。』我答言:『收縛此人,著大釜中,韋葢厚泥,使其牢密,勿令有泄,遣人圍遶,以火煮之。』我時欲觀知其精神所出之處,將諸侍從,遶釜而觀,都不見其神去來處,又發釜看,亦不見神有往來之處。以此緣故,知無他世。」

迦葉又言:「我今問汝,若能答者隨意報之。婆羅門!汝在高樓,息寢臥時,頗曾夢見山林、江河、園觀、浴池、國邑、街巷不?」

答曰:「夢見!」

又問:「婆羅門!汝當夢時,居家眷屬侍衛汝不?」

答曰:「侍衛!」

又問:「婆羅門!汝諸眷屬見汝識神有出入不?」

答曰:「不見!」

迦葉又言:「汝今生存,識神出入,尚不可見,況於死者乎?汝不可以目前現事觀於眾生。婆羅門!有比丘初夜、後夜捐除睡眠,精勤不懈,專念道品,以三昧力,修淨天眼;以天眼力,觀於眾生。死此生彼,從彼生此,壽命長短,顏色好丑,隨行受報,善惡之趣,皆悉知見。汝不可以穢濁肉眼,不能徹見眾生所趣,便言無也。婆羅門!以此可知,必有他世。」

婆羅門言:「汝雖引喻說有他世,如我所見,猶無有也。」

迦葉又言:「汝頗更有因緣,知無他世耶?」

婆羅門言:「有!」

迦葉言:「以何緣知?」

婆羅門言:「我所封村人有作賊者,伺察所得,將詣我所,語我言:『此人為賊,唯願治之。』我勅左右收縛此人,生剝其皮,求其識神,而都不見;又勅左右臠割其肉,以求識神,又復不見;又勅左右截其筋、脈、骨間求神,又復不見;又勅左右打骨出髓,髓中求神,又復不見。迦葉!我以此緣,知無他世。」

迦葉復言:「諸有智者,以譬喻得解,我今復當為汝引喻。乃往過去久遠世時,有一國壞,荒毀未復,時,有商賈五百乘車經過其土,有一梵志奉事火神,常止一林。時,諸商人皆往投宿,清旦別去,時,事火梵志作是念言:『向諸商人宿此林中,今者已去,儻有遺漏可試往看。』尋詣彼所,都無所見,唯有一小兒始年一歲,獨在彼坐。梵志復念:『我今何忍見此小兒於我前死?今者寧可將此小兒至吾所止,養活之耶!』即抱小兒往所住處而養育之,其兒轉大,至十餘歲。

「時,此梵志以少因緣欲遊人間,語小兒曰:『我有少緣,欲暫出行,汝善守護此火,慎勿使滅。若火滅者,當以鑽鑽木,取火燃之。』具誡勅已,出林遊行。梵志去後,小兒貪戲,不數視火,火遂便滅;小兒戲還,見火已滅,懊惱而言:『我所為非,我父去時,具約勅我,守護此火,慎勿令滅,而我貪戲,致使火滅,當如之何?』彼時,小兒吹灰求火,不能得已,便以斧劈薪求火,復不能得,又復斬薪置於臼中,搗以求火,又不能得。

「爾時,梵志於人間還,詣彼林所,問小兒曰:『吾先勅汝使守護火,火不滅耶?』小兒對曰:『我向出戲,不時護視,火今已滅。』復問小兒:『汝以何方便更求火耶?』小兒報曰:『火出於木,我以斧破木求火,不得火;復斬之令碎,置於臼中,杵搗求火,復不能得。』時,彼梵志以鑽鑽木出火,積薪而燃,告小兒曰:『夫欲求火,法應如此,不應破析杵碎而求。』

「婆羅門!汝亦如是無有方便,皮剝死人而求識神,汝不可以目前現事觀於眾生。婆羅門!有比丘初夜後夜捐除睡眠,精勤不懈,專念道品,以三昧力,修淨天眼,以天眼力,觀於眾生,死此生彼,從彼生此,壽命長短,顏色好丑,隨行受報,善惡之趣,皆悉知見;汝不可以穢濁肉眼,不能徹見眾生所趣,便言無也。婆羅門!以此可知,必有他世。」

婆羅門言:「汝雖引喻說有他世,如我所見,猶無有也。」

迦葉復言:「汝頗更有因緣,知無他世耶?」

婆羅門言:「有!」

迦葉言:「以何緣知?」

婆羅門言:「我所封村人有作賊者,伺察所得,將詣我所,語我言:『此人為賊,唯願治之。』我勅左右:『將此人以稱稱之。』侍者受命,即以稱稱。又告侍者:『汝將此人安徐殺之,勿損皮肉。』即受我教,殺之無損。我復勅左右:『更重稱之。』乃重於本。迦葉!生稱彼人,識神猶在,顏色悅豫,猶能言語,其身乃輕;死已重稱,識神已滅,無有顏色,不能語言,其身更重,我以此緣,知無他世。」

迦葉語婆羅門:「吾今問汝,隨意答我。如人稱鐵,先冷稱已,然後熱稱,何有光色柔輭而輕?何無光色堅[革*卬]而重?」

婆羅門言:「熱鐵有色,柔輭而輕,冷鐵無色,剛強而重。」

迦葉語言:「人亦如是,生有顏色,柔輭而輕;死無顏色,剛強而重。以此可知,必有他世。」

婆羅門言:「汝雖引喻說有他世,如我所見,必無有也。」

迦葉言:「汝復有何緣,知無他世?」

婆羅門答言:「我有親族,遇患篤重。時,我到彼語言:『扶此病人,令右脇臥。』視瞻、屈伸、言語如常;又使左臥,反覆宛轉,屈伸、視瞻、言語如常,尋即命終。吾復使人扶轉,左臥右臥,反覆諦觀,不復屈伸、視瞻、言語,吾以是知,必無他世。」

迦葉復言:「諸有智者,以譬喻得解,今當為汝引喻。昔有一國不聞貝聲,時,有一人善能吹貝,往到彼國,入一村中,執貝三吹,然後置地。時,村人男女聞聲驚動,皆就往問:『此是何聲,哀和清徹乃如是耶?』彼人指貝曰:『此物聲也。』時,彼村人以手觸貝曰:『汝可作聲!汝可作聲!』貝都不鳴,其主即取貝三吹置地。時,村人言:『向者,美聲非是貝力,有手有口,有氣吹之,然後乃鳴。』人亦如是,有壽有識,有息出入,則能屈伸、視瞻、語言;無壽無識,無出入息,則無屈伸、視瞻、語言。」

又語婆羅門:「汝今宜舍此惡邪見,勿為長夜自增苦惱。」

婆羅門言:「我不能舍,所以然者?我自生來長夜諷誦,翫習堅固,何可舍耶?」

迦葉復言:「諸有智者,以譬喻得解,我今當更為汝引喻。乃往久遠有一國土,其土邊壃,人民荒壞。彼國有二人,一智一愚,自相謂言:『我是汝親,共汝出城,採侶求財。』即尋相隨,詣一空聚,見地有麻即語愚者:『共取持歸。』時,彼二人各取一擔,復過前村,見有麻縷,其一智者言:『麻縷成功,輕細可取。』其一人言:『我已取麻,繫縛牢固,不能舍也。』其一智者即取麻縷,重擔而去;復共前進,見有麻布,其一智者言:『麻佈成功,輕細可取。』彼一人言:『我以取麻,繫縛牢固,不能復舍。』其一智者即舍麻縷取布自重;復共前行,見有劫貝,其一智者言:『劫貝價貴,輕細可取。』彼一人言:『我已取麻,繫縛牢固,齎來道遠,不能舍也。』時,一智者即舍麻布而取劫貝。

「如是前行,見劫貝縷,次見白迭,次見白銅,次見白銀,次見黃金,其一智者言:『若無金者,當取白銀,若無白銀,當取白銅,乃至麻縷,若無麻縷,當取麻耳。今者此村大有黃金,眾寶之上,汝宜舍麻,我當舍銀,共取黃金,自重而歸。』彼一人言:『我取此麻,繫縛牢固,齎來道遠,不能舍也。汝欲取者,自隨汝意。』其一智者舍銀取金,重擔而歸其家,親族遙見彼人大得金寶,歡喜奉迎。時,得金者見親族迎,復大歡喜。其無智人負麻而歸居家,親族見之,不悅亦不起迎,其負麻者倍增憂愧。婆羅門!汝今宜舍惡習邪見,勿為長夜自增苦惱,如負麻人執意堅固,不取金寶,負麻而歸,空自疲勞,親族不悅,長夜貧窮,自增憂苦也。」

婆羅門言:「我終不能舍此見也,所以者何?我以此見多所教授,多所饒益,四方諸王皆聞我名,亦盡知我是斷滅學者。」

迦葉復言:「諸有智者,以譬喻得解,我今當更為汝引喻。乃往久遠有一國土,其土邊壃,人民荒壞。時,有商人,有千乘車,經過其土,水穀、薪草不自供足,時商主念言:『我等伴多,水穀、薪草不自供足,今者寧可分為二分,其一分者於前發引。』其前發導師見有一人,身體麤大,目赤面黑,泥塗其身,遙見遠來,即問:『汝從何來?』報言:『我從前村來。』又問彼言:『汝所來處,多有水穀、薪草不耶?』其人報言:『我所來處,豐有水穀,薪草無乏,我於中路逢天暴雨,其處多水,亦豐薪草。』又語商主:『汝曹車上若有穀草,盡可捐棄,彼自豐有,不須重車。』

「時,彼商主語眾商言:『吾向前行,見有一人,目赤面黑,泥塗其身,我遙問言:「汝從何來?」即答我言:「我從前村來。」我尋復問:「汝所來處,豐有水穀、薪草不也?」答我言:「彼大豐耳。」又語我言:「向於中路,逢天暴雨,此處多水,又豐薪草。」復語我言:「君等車上若有穀草,盡可捐棄,彼自豐有,不須重車。」汝等宜各棄諸穀草,輕車速進。』即如其言,各共捐棄穀草,輕車速進。

「如是一日不見水草,二日、三日,乃至七日,又復不見。時,商人窮於曠澤,為鬼所食。其後一部,次復進路,商主時前復見一人,目赤面黑,泥塗其身,遙見問言:『汝從何來?』彼人答言:『從前村來。』又問:『汝所來處,豐有水穀、薪草不耶?』彼人答曰:『大豐有耳。』又語商主:『吾於中路,逢天暴雨,其處多水,亦豐薪草。』又語商主:『君等車上若有穀草,便可捐棄,彼自豐有,不須重車。』

「時,商主還語諸商人言:『吾向前行,見有一人,道如此事:君等車上若有穀草,可盡捐棄,彼自豐有,不須重車。』時,商主言:『汝等穀草慎勿捐棄,須得新者然後當棄,所以者何?新陳相接,然後當得度此曠野。』時,彼商人重車而行,如是一日不見水草,二日、三日至於七日,又亦不見。但見前人為鬼所食,骸骨狼藉。

「婆羅門!彼赤眼黑面者,是羅剎鬼也。諸有隨汝教者,長夜受苦,亦當如彼。前部商人無智慧故,隨導師語,自沒其身。婆羅門!諸有沙門、婆羅門,精進智慧,有所言說,承用其教者,則長夜獲安,如彼後部商人有智慧故,得免危難。婆羅門!汝今寧可舍此惡見,勿為長夜自增苦惱。」

婆羅門言:「我終不能舍所見也,設有人來強諫我者,生我忿耳,終不舍見。」

迦葉又言:「諸有智者,以譬喻得解,我今當復為汝引喻。乃昔久遠有一國土,其土邊壃,人民荒壞。時,有一人好喜養豬,詣他空村,見有乾糞,尋自念言:『此處饒糞,我豬豚飢,今當取草裹此乾糞,頭戴而歸。』即尋取草,裹糞而戴,於其中路,逢天大雨,糞汁流下,至於足跟,眾人見已,皆言:『狂人!糞除臭處,正使天晴,尚不應戴,況於雨中戴之而行!』其人方怒,逆罵詈言:『汝等自癡,不知我家豬豚飢餓;汝若知者,不言我癡。』婆羅門!汝今寧可舍此惡見,勿守迷惑,長夜受苦。如彼癡子戴糞而行,眾人訶諫,逆更瞋罵,謂他不知。」

婆羅門語迦葉言:「汝等若謂行善生天,死勝生者,汝等則當以刀自刎,飲毒而死,或五縛其身,自投高岸,而今貪生不能自殺者,則知死不勝生。」

迦葉復言:「諸有智者,以譬喻得解,我今當更為汝引喻。昔者,此斯波醯村有一梵志,耆舊長宿,年百二十。彼有二妻,一先有子,一始有娠。時,彼梵志未久命終,其大母子語小母言:『所有財寶,盡應與我,汝無分也。』時小母言:『汝為小待,須我分娠,若生男者,應有財分;若生女者,汝自嫁娶,當得財物。』彼子慇懃再三索財,小母答如初;其子又逼不已,時,彼小母即以利刀自決其腹,知為男女。」

語婆羅門言:「母今自殺,復害胎子,汝婆羅門,亦復如是;既自殺身,復欲殺人。若沙門、婆羅門,精勤修善,戒德具足,久存世者,多所饒益,天人獲安。吾今末後為汝引喻,當使汝知惡見之殃。昔者,此斯波醯村有二伎人,善於弄丸,二人角伎,一人得勝。時,不如者語勝者言:『今日且停,明當更共試。』其不如者即歸家中,取其戱丸,塗以毒藥,暴之使乾,明持此丸詣勝者所,語言:『更可角伎。』即前共戱,先以毒丸授彼勝者:『勝者即吞。』其不如者復授毒丸,得已隨吞,其毒轉行,舉身戰動。時,不如者以偈罵曰:

「『吾以藥塗丸,  而汝吞不覺;
  小伎汝為吞,  久後自當知。』」

迦葉語婆羅門言:「汝今當速舍此惡見,勿為專迷,自增苦毒,如彼伎人,吞毒不覺。」

時,婆羅門白迦葉言:「尊者初設月喻,我時已解,所以往返,不時受者,欲見迦葉辯才智慧,生牢固信耳。我今信受,歸依迦葉。」

迦葉報言:「汝勿歸我,如我所歸無上尊者,汝當歸依。」

婆羅門言:「不審所歸無上尊者,今為所在?」

迦葉報言:「今我師世尊,滅度未久。」

婆羅門言:「世尊若在,不避遠近,其當親見,歸依禮拜。今聞迦葉言:『如來滅度!』今即歸依滅度如來及法、眾僧。迦葉!聽我於正法中為優婆塞!自今已後,盡壽不殺、不盜、不淫、不欺、不飲酒,我今當為一切大施。」

迦葉語言:「若汝宰殺眾生,撾打僮僕,而為會者,此非淨福。又如磽確薄地,多生荊棘,於中種植,必無所獲。汝若宰殺眾生,撾打僮僕,而為大會,施邪見眾,此非淨福。若汝大施,不害眾生,不以杖楚加於僮僕,歡喜設會,施清淨眾,則獲大福。猶如良田,隨時種植,必獲果實」。

「迦葉!自今已後,常淨施眾僧,不令斷絕。」

時,有一年少梵志,名曰摩頭在弊宿後立,弊宿顧語曰:「吾欲設一切大施,汝當為我經營處分。」

時,年少梵志聞弊宿語已,即為經營,為大施已,而作是言:「願使弊宿今世、後世不獲福報。」

時,弊宿聞彼梵志經營施已,有如是言:「願使弊宿今世、後世不獲果報。」即命梵志而告之曰:「汝當有是言耶?」

答曰:「如是!實有是言。所以然者?今所設食,麤澁弊惡,以此施僧,若以示王,王尚不能以手暫向,況當食之?現在所設,不可喜樂,何由後世得淨果報?王施僧衣純以麻布,若以示王,王尚不能以足暫向,況能自著?現在所施,不可喜樂,何由後世得淨果報?」

時,婆羅門又告梵志:「自今已後,汝以我所食、我所著衣以施眾僧。」

時,梵志即承教旨,以王所食、王所著衣供養眾僧。時,婆羅門設此淨施,身壞命終,生一下劣天中,梵志經營會者,身壞命終,生忉利天。

爾時,弊宿婆羅門、年少梵志及斯婆醯婆羅門、居士等,聞童女迦葉所說,歡喜奉行。




全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
阿含部 jwjwo 2024-01-06 11:38:26
長阿含經 jwjwo 2024-01-06 11:39:10
佛說長阿含經卷第一 Yehling 2024-01-06 18:24:13
佛說長阿含經卷第二 Yehling 2024-01-06 18:27:40
佛說長阿含經卷第三 Yehling 2024-01-07 15:12:27
佛說長阿含經卷第四 Yehling 2024-01-07 17:15:27
佛說長阿含經卷第五 Yehling 2024-01-07 17:18:24
佛說長阿含經卷第六 Yehling 2024-01-07 17:20:43
佛說長阿含經卷第七 Yehling 2024-01-07 17:23:07
佛說長阿含經卷第八 Yehling 2024-01-08 16:37:23
佛說長阿含經卷第九 Yehling 2024-01-08 16:48:58
佛說長阿含經卷第十 Yehling 2024-01-08 16:53:14
佛說長阿含經卷第十一 Yehling 2024-01-08 16:57:57
佛說長阿含經卷第十二 Yehling 2024-01-09 15:34:40
佛說長阿含經卷第十三 Yehling 2024-01-09 15:37:14
佛說長阿含經卷第十四 Yehling 2024-01-09 15:39:46
佛說長阿含經卷第十五 Yehling 2024-01-09 16:13:28
佛說長阿含經卷第十六 Yehling 2024-01-09 16:16:40
佛說長阿含經卷第十七 Yehling 2024-01-09 16:20:22
佛說長阿含經卷第十八 Yehling 2024-01-09 16:22:56
佛說長阿含經卷第十九 Yehling 2024-01-09 16:25:46
佛說長阿含經卷第二十 Yehling 2024-01-09 16:28:25
佛說長阿含經卷第二十一 Yehling 2024-01-09 16:30:46
佛說長阿含經卷第二十二 Yehling 2024-01-09 16:36:27
七佛經 jwjwo 2024-01-06 11:39:37
佛說七佛經 Yehling 2024-01-09 17:05:40
毘婆尸佛經 jwjwo 2024-01-06 11:39:58
毘婆尸佛經卷上 Yehling 2024-01-09 17:11:25
毘婆尸佛經卷下 Yehling 2024-01-09 17:19:34
七佛父母姓字經 jwjwo 2024-01-06 11:40:21
七佛父母姓字經 Yehling 2024-01-09 17:24:26
佛般泥洹經 jwjwo 2024-01-06 11:40:49
佛般泥洹經001 jwjwo 2024-01-11 13:37:53
佛般泥洹經002 jwjwo 2024-01-11 13:38:37
般泥洹經 jwjwo 2024-01-06 11:41:35
般泥洹經001 jwjwo 2024-01-11 13:41:53
般泥洹經002 jwjwo 2024-01-11 13:43:33
大般涅槃經 jwjwo 2024-01-06 11:42:06
大般涅槃經001 jwjwo 2024-01-11 13:45:29
大般涅槃經002 jwjwo 2024-01-11 13:46:54
大般涅槃經003 jwjwo 2024-01-11 13:48:14
大堅固婆羅門緣起經 jwjwo 2024-01-06 11:42:40
佛說大堅固婆羅門緣起經卷上 Yehling 2024-01-12 18:02:40
佛說大堅固婆羅門緣起經卷下 Yehling 2024-01-12 18:03:30
人仙經 jwjwo 2024-01-06 11:43:09
佛說人仙經 Yehling 2024-01-12 18:06:23
白衣金幢二婆羅門緣起經 jwjwo 2024-01-06 11:44:08
佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷上 Yehling 2024-01-12 18:11:14
佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷下 Yehling 2024-01-12 18:12:24
尼拘陀梵志經 jwjwo 2024-01-06 11:46:13
尼拘陀梵志經卷上 Yehling 2024-01-12 18:19:16
尼拘陀梵志經卷下 Yehling 2024-01-12 18:20:15
大集法門經 jwjwo 2024-01-06 11:46:41
佛說大集法門經卷上 Yehling 2024-01-13 19:07:54
佛說大集法門經卷下 Yehling 2024-01-13 19:08:46
長阿含十報法經 jwjwo 2024-01-06 11:47:18
長阿含十報法經卷上 Yehling 2024-01-13 19:18:13
長阿含十報法經卷下 Yehling 2024-01-13 19:18:59
人本欲生經 jwjwo 2024-01-06 11:47:59
佛說人本欲生經 Yehling 2024-01-13 19:22:13
帝釋所問經 jwjwo 2024-01-06 11:48:36
佛說帝釋所問經 Yehling 2024-01-13 19:24:38
尸迦羅越六方禮經 jwjwo 2024-01-06 11:50:01
佛說尸迦羅越六方禮經 Yehling 2024-01-13 19:27:08
善生子經 jwjwo 2024-01-06 11:50:30
佛說善生子經 Yehling 2024-01-14 16:30:03
信佛功德經 jwjwo 2024-01-06 11:50:57
佛說信佛功德經 Yehling 2024-01-14 16:32:09
大三摩惹經 jwjwo 2024-01-06 11:51:22
佛說大三摩惹經 Yehling 2024-01-15 16:25:56
佛開解梵志阿颰經 jwjwo 2024-01-06 11:51:54
佛開解梵志阿颰經 Yehling 2024-01-15 16:29:12
梵網六十二見經 jwjwo 2024-01-06 11:52:22
佛說梵網六十二見經 Yehling 2024-01-15 16:32:42
寂志果經 jwjwo 2024-01-06 11:52:45
佛說寂志果經 Yehling 2024-01-15 16:36:17
大樓炭經 jwjwo 2024-01-06 11:53:11
大樓炭經卷第一 Yehling 2024-01-15 16:39:18
大樓炭經卷第二 Yehling 2024-01-15 16:42:54
大樓炭經卷第三 Yehling 2024-01-16 16:58:35
大樓炭經卷第四 Yehling 2024-01-16 17:02:02
大樓炭經卷第五 Yehling 2024-01-16 17:04:12
大樓炭經卷第六 Yehling 2024-01-16 17:06:28
起世經 jwjwo 2024-01-06 11:53:37
起世經卷第一 Yehling 2024-01-16 17:09:43
起世經卷第二 Yehling 2024-01-17 16:40:46
起世經卷第三 Yehling 2024-01-17 16:46:08
起世經卷第四 Yehling 2024-01-18 17:14:29
起世經卷第五 Yehling 2024-01-18 17:16:52
起世經卷第六 Yehling 2024-01-18 17:19:28
起世經卷第七 Yehling 2024-01-19 16:55:36
起世經卷第八 Yehling 2024-01-19 16:58:52
起世經卷第九 Yehling 2024-01-19 17:03:14
起世經卷第十 Yehling 2024-01-19 17:06:58
起世因本經 jwjwo 2024-01-06 11:54:02
起世因本經卷第一 Yehling 2024-01-19 17:10:33
起世因本經卷第二 Yehling 2024-01-19 17:17:02
起世因本經卷第三 Yehling 2024-01-20 15:13:38
起世因本經卷第四 Yehling 2024-01-20 15:15:48
起世因本經卷第五 Yehling 2024-01-20 15:19:56
起世因本經卷第六 Yehling 2024-01-20 15:22:29
起世因本經卷第七 Yehling 2024-01-20 15:24:37
起世因本經卷第八 Yehling 2024-01-20 15:26:49
起世因本經卷第九 Yehling 2024-01-20 15:28:57
起世因本經卷第十 Yehling 2024-01-20 15:31:06
中阿含經 jwjwo 2024-01-06 11:54:24
中阿含經卷第一 Yehling 2024-01-21 18:09:15
中阿含經卷第二 Yehling 2024-01-21 18:12:05
中阿含經卷第三 Yehling 2024-01-21 18:15:04
中阿含經卷第四 Yehling 2024-01-21 18:19:45
中阿含經卷第五 Yehling 2024-01-21 18:24:12
中阿含經卷第六 Yehling 2024-01-23 16:17:54
中阿含經卷第七 Yehling 2024-01-23 16:20:56
中阿含經卷第八 Yehling 2024-01-23 16:23:31
中阿含經卷第九 Yehling 2024-01-23 16:26:17
中阿含經卷第十 Yehling 2024-01-23 16:29:09
中阿含經卷第十 Yehling 2024-01-28 15:37:43
中阿含經卷第十二 Yehling 2024-01-28 15:43:03
中阿含經卷第十三 Yehling 2024-01-28 15:45:26
中阿含經卷第十四 Yehling 2024-01-28 15:49:06
中阿含經卷第十五 Yehling 2024-01-28 15:51:52
中阿含經卷第十六 Yehling 2024-01-28 15:54:16
中阿含經卷第十七 Yehling 2024-01-28 15:57:04
中阿含經卷第十八 Yehling 2024-01-28 15:59:37
中阿含經卷第十九 Yehling 2024-01-28 16:01:54
中阿含經卷第二十 Yehling 2024-01-28 16:03:49
中阿含經卷第二十一 Yehling 2024-01-28 16:06:32
中阿含經卷第二十二 Yehling 2024-01-28 16:08:34
中阿含經卷第二十三 Yehling 2024-01-28 16:10:54
中阿含經卷第二十四 Yehling 2024-01-28 16:13:19
中阿含經卷第二十五 Yehling 2024-01-28 16:15:19
中阿含經卷第二十六 Yehling 2024-01-28 16:17:45
中阿含經卷第二十七 Yehling 2024-01-28 16:19:51
中阿含經卷第二十八 Yehling 2024-01-28 16:21:55
中阿含經卷第二十九 Yehling 2024-01-28 16:24:14
中阿含經卷第三十 Yehling 2024-01-28 16:26:39
中阿含經卷第三十一 Yehling 2024-01-28 16:28:41
中阿含經卷第三十二 Yehling 2024-01-28 16:30:22
中阿含經卷第三十三 Yehling 2024-01-29 14:40:18
中阿含經卷第三十四 Yehling 2024-01-29 14:43:08
中阿含經卷第三十五 Yehling 2024-01-29 14:47:39
中阿含經卷第三十六 Yehling 2024-01-29 14:50:27
中阿含經卷第三十七 Yehling 2024-01-29 14:54:15
中阿含經卷第三十八 Yehling 2024-01-29 14:56:30
中阿含經卷第三十九 Yehling 2024-01-29 14:58:36
中阿含經卷第四十 Yehling 2024-01-29 15:01:23
中阿含經卷第四十一 Yehling 2024-01-29 15:03:24
中阿含經卷第四十二 Yehling 2024-01-29 15:05:55
中阿含經卷第四十三 Yehling 2024-01-29 15:08:31
中阿含經卷第四十四 Yehling 2024-01-29 15:11:42
中阿含經卷第四十五 Yehling 2024-01-29 15:14:14
中阿含經卷第四十六 Yehling 2024-02-01 16:53:35
中阿含經卷第四十七 Yehling 2024-02-01 16:56:09
中阿含經卷第四十八 Yehling 2024-02-01 17:00:09
中阿含經卷第四十九 Yehling 2024-02-01 17:08:24
中阿含經卷第五十 Yehling 2024-02-01 17:10:19
中阿含經卷第五十一 Yehling 2024-02-05 03:22:41
中阿含經卷第五十二 Yehling 2024-02-05 03:30:46
中阿含經卷第五十三 Yehling 2024-02-05 17:00:19
中阿含經卷第五十 Yehling 2024-02-05 17:10:18
中阿含經卷第五十五 Yehling 2024-02-06 00:30:30
中阿含經卷第五十六 Yehling 2024-02-06 01:07:33
中阿含經卷第五十七 Yehling 2024-02-06 15:35:30
中阿含經卷第五十八 Yehling 2024-02-06 15:40:21
中阿含經卷第五十九 Yehling 2024-02-06 15:44:18
中阿含經卷第六十 Yehling 2024-02-06 15:47:08
七知經 jwjwo 2024-01-06 11:54:46
佛說七知經 Yehling 2024-02-06 15:48:47
園生樹經 jwjwo 2024-01-06 11:55:06
佛說園生樹經 Yehling 2024-02-06 16:06:50
鹹水喻經 jwjwo 2024-01-06 11:55:32
佛說鹹水喻經 Yehling 2024-03-23 17:24:11
薩鉢多酥哩踰捺野經 jwjwo 2024-01-06 11:55:54
佛說薩鉢多酥哩踰捺野經 Yehling 2024-03-23 17:26:24
一切流攝守因經 jwjwo 2024-01-06 11:56:14
佛說一切流攝守因經 Yehling 2024-04-16 00:45:56
四諦經 jwjwo 2024-01-06 11:56:41
佛說四諦經 Yehling 2024-04-16 00:48:16
恒水經 jwjwo 2024-01-06 11:57:01
佛說恆水經 Yehling 2024-04-16 00:50:29
法海經 jwjwo 2024-01-06 11:57:25
法海經 Yehling 2024-04-16 00:52:14
海八德經 jwjwo 2024-01-06 11:57:47
佛說海八德經 Yehling 2024-04-16 00:53:41
本相猗致經 jwjwo 2024-01-06 11:58:14
佛說本相猗致經 Yehling 2024-04-16 00:55:32
緣本致經 jwjwo 2024-01-06 11:58:36
佛說緣本致經 Yehling 2024-04-16 00:56:58
輪王七寶經 jwjwo 2024-01-06 11:59:07
佛說輪王七寶經 Yehling 2024-04-16 00:58:12
頂生王故事經 jwjwo 2024-01-06 11:59:24
佛說頂生王故事經 Yehling 2024-04-16 00:59:23
文陀竭王經 jwjwo 2024-01-06 11:59:42
佛說文陀竭王經 Yehling 2024-04-16 01:00:52
頻婆娑羅王經 jwjwo 2024-01-06 12:00:02
佛說頻婆娑羅王經 Yehling 2024-04-16 01:02:22
鐵城泥犁經 jwjwo 2024-01-06 12:00:25
佛說鐵城泥犁經 Yehling 2024-04-16 01:04:36
閻羅王五天使者經 jwjwo 2024-01-06 12:01:04
古來世時經 jwjwo 2024-01-06 12:01:24
大正句王經 jwjwo 2024-01-06 12:01:42
阿那律八念經 jwjwo 2024-01-06 12:02:11
離睡經 jwjwo 2024-01-06 12:02:31
是法非法經 jwjwo 2024-01-06 12:02:51
求欲經 jwjwo 2024-01-06 12:03:19
受歲經 jwjwo 2024-01-06 12:03:37
梵志計水淨經 jwjwo 2024-01-06 12:03:57
大生義經 jwjwo 2024-01-06 12:04:18
苦陰經 jwjwo 2024-01-06 12:04:43
釋摩男本四子經 jwjwo 2024-01-06 12:05:11
苦陰因事經 jwjwo 2024-01-06 12:05:33
樂想經 jwjwo 2024-01-06 12:05:51
漏分布經 jwjwo 2024-01-06 12:06:11
阿耨風經 jwjwo 2024-01-06 12:06:30
諸法本經 jwjwo 2024-01-06 12:06:51
瞿曇彌記果經 jwjwo 2024-01-06 12:07:14
受新歲經 jwjwo 2024-01-06 12:07:34
新歲經 jwjwo 2024-01-06 12:07:59
解夏經 jwjwo 2024-01-06 12:08:21
瞻婆比丘經 jwjwo 2024-01-06 12:08:40
伏婬經 jwjwo 2024-01-06 12:09:09
魔嬈亂經 jwjwo 2024-01-06 12:09:30
弊魔試目連經 jwjwo 2024-01-06 12:09:49
賴吒和羅經 jwjwo 2024-01-06 12:10:06
護國經 jwjwo 2024-01-06 12:10:29
數經 jwjwo 2024-01-06 12:10:55
梵志頞波羅延問種尊經 jwjwo 2024-01-06 12:11:15
三歸五戒慈心厭離功德經 jwjwo 2024-01-06 12:11:38
須達經 jwjwo 2024-01-06 12:11:54
長者施報經 jwjwo 2024-01-06 12:12:18
佛為黃竹園老婆羅門說學經 jwjwo 2024-01-06 12:12:43
梵摩渝經 jwjwo 2024-01-06 12:13:13
尊上經 jwjwo 2024-01-06 12:13:33
兜調經 jwjwo 2024-01-06 12:14:01
鸚鵡經 jwjwo 2024-01-06 12:14:24
佛為首迦長者說業報差別經 jwjwo 2024-01-06 12:14:53
分別善惡報應經 jwjwo 2024-01-06 12:15:16
意經 jwjwo 2024-01-06 12:15:44
應法經 jwjwo 2024-01-06 12:16:06
分別布施經 jwjwo 2024-01-06 12:16:29
息諍因緣經 jwjwo 2024-01-06 12:16:49
泥犁經 jwjwo 2024-01-06 12:17:09
齋經 jwjwo 2024-01-06 12:17:27
優陂夷墮舍迦經 jwjwo 2024-01-06 12:17:50
八關齋經 jwjwo 2024-01-06 12:18:14
鞞摩肅經 jwjwo 2024-01-06 12:18:36
婆羅門子命終愛念不離經 jwjwo 2024-01-06 12:18:58
十支居士八城人經 jwjwo 2024-01-06 12:19:18
邪見經 jwjwo 2024-01-06 12:19:35
箭喻經 jwjwo 2024-01-06 12:20:01
蟻喻經 jwjwo 2024-01-06 12:20:19
治意經 jwjwo 2024-01-06 12:20:41
廣義法門經 jwjwo 2024-01-06 12:20:58
普法義經 jwjwo 2024-01-06 12:21:15
雜阿含經(50卷) jwjwo 2024-01-06 12:22:15
別譯雜阿含經 jwjwo 2024-01-06 12:22:46
雜阿含經(1卷) jwjwo 2024-01-06 12:24:00
佛說五蘊皆空經 jwjwo 2024-01-11 11:49:08
佛說聖法印經 jwjwo 2024-01-11 11:49:45
五陰譬喻經 jwjwo 2024-01-11 11:50:24
佛說水沫所漂經 jwjwo 2024-01-11 11:50:51
佛說不自守意經 jwjwo 2024-01-11 11:51:15
佛說滿願子經 jwjwo 2024-01-11 11:51:44
佛說轉法輪經 jwjwo 2024-01-11 11:52:10
佛說三轉法輪經 jwjwo 2024-01-11 11:52:39
佛說相應相可經 jwjwo 2024-01-11 11:53:06
佛說八正道經 jwjwo 2024-01-11 11:53:29
佛說難提釋經 jwjwo 2024-01-11 11:53:56
佛說馬有三相經 jwjwo 2024-01-11 11:54:20
佛說馬有八態譬人經 jwjwo 2024-01-11 11:54:47
佛說戒德香經 jwjwo 2024-01-11 11:55:17
佛說戒香經 jwjwo 2024-01-11 11:55:45
佛說鴦掘摩經-竺法護譯 jwjwo 2024-01-11 11:56:26
佛說鴦崛髻經-法炬譯 jwjwo 2024-01-11 11:57:00
央掘魔羅經 jwjwo 2024-01-11 11:57:30
佛說月喻經 jwjwo 2024-01-11 11:57:58
佛說波斯匿王太后崩塵土坌身經 jwjwo 2024-01-11 11:58:24
佛說放牛經 jwjwo 2024-01-11 11:58:48
緣起經 jwjwo 2024-01-11 11:59:10
增壹阿含經 jwjwo 2024-01-11 11:59:31
佛說阿羅漢具德經 jwjwo 2024-01-11 11:59:59
佛說四人出現世間經 jwjwo 2024-01-11 12:00:24
須摩提女經A jwjwo 2024-01-11 12:01:03
須摩提女經A001 jwjwo 2024-01-11 13:51:14
須摩提女經B jwjwo 2024-01-11 12:01:38
須摩提女經B001 jwjwo 2024-01-11 13:52:37
佛說三摩竭經 jwjwo 2024-01-11 12:02:02
佛說給孤長者女得度因緣經 jwjwo 2024-01-11 12:02:24
佛說婆羅門避死經 jwjwo 2024-01-11 12:02:49
佛說食施獲五福報經 jwjwo 2024-01-11 12:03:14
施食獲五福報經 jwjwo 2024-01-11 12:03:34
頻毘娑羅王詣佛供養經 jwjwo 2024-01-11 12:03:57
佛說長者子六過出家經 jwjwo 2024-01-11 12:04:20
佛說力士移山經 jwjwo 2024-01-11 12:04:45
佛說四未曾有法經 jwjwo 2024-01-11 12:05:08
舍利弗摩訶目連遊四衢經 jwjwo 2024-01-11 12:05:32
佛說十一想思念如來經 jwjwo 2024-01-11 12:05:55
佛說四泥犁經 jwjwo 2024-01-11 12:06:17
阿那邠邸化七子經 jwjwo 2024-01-11 12:06:41
佛說阿遬達經 jwjwo 2024-01-11 12:07:07
佛說玉耶女經 jwjwo 2024-01-11 12:07:33
玉耶女經 jwjwo 2024-01-11 12:08:00
玉耶經 jwjwo 2024-01-11 12:08:20
佛說大愛道般泥洹經 jwjwo 2024-01-11 12:08:48
佛母般泥洹經 jwjwo 2024-01-11 12:09:17
舍衛國王夢見十事經 jwjwo 2024-01-11 12:09:41
佛說舍衛國王十夢經 jwjwo 2024-01-11 12:10:11
國王不梨先泥十夢經 jwjwo 2024-01-11 12:10:32
佛說阿難同學經 jwjwo 2024-01-11 12:10:54
七處三觀經 jwjwo 2024-01-11 12:11:16
九橫經 jwjwo 2024-01-11 12:11:38
佛說阿含正行經 jwjwo 2024-01-11 12:12:11
佛說阿含正行經001 jwjwo 2024-03-23 16:12:16
中阿含經卷第五十四 Yehling 2024-02-05 16:51:05


本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司