古書的「玄」字,從唐、宋以後,往往與「元」字混用互見,很多年輕人大為
困惑。其實,「玄」字是正寫,「元」字是替代品,是通用字。因為在家族帝王專制時代的歷史上,作興對皇上名字和廟號的尊敬,人們不可隨便直呼,也不可低寫。
不然,就犯了「大不敬」的律令,甚至會殺頭。殺了頭,當然不能說話吃飯了。唐明皇的廟號叫「玄宗」,所以在唐玄宗以後,所有書寫「玄」字的地方,一律要改作「元」字,以免犯「大不敬」的忌諱。因此後世所見的古書,「玄」「元」不分,或者「玄」「元」同用了。
上段文字, 出自以下這個網址:
http://www.angelibrary.com/economic/laozi/001.htm
---------------------------------------------------------------------
上段文章說得甚有道理, 雖然王弼是在晉朝成書, 跟唐玄宗沒有直接的關係, 但『世界書局』出版的王弼著《老子道德經注》是用這個“元”字, 在下懷疑是到了唐玄宗時期, 把此書的原本的“玄”字改成“元”字代替。
因此, 前文的分析, 原來是在下錯了, 故現在立即修正觀點, 以正視聽!
至於標點佈置, 則堅持前文之論點!
一點淺見........
困惑。其實,「玄」字是正寫,「元」字是替代品,是通用字。因為在家族帝王專制時代的歷史上,作興對皇上名字和廟號的尊敬,人們不可隨便直呼,也不可低寫。
不然,就犯了「大不敬」的律令,甚至會殺頭。殺了頭,當然不能說話吃飯了。唐明皇的廟號叫「玄宗」,所以在唐玄宗以後,所有書寫「玄」字的地方,一律要改作「元」字,以免犯「大不敬」的忌諱。因此後世所見的古書,「玄」「元」不分,或者「玄」「元」同用了。
上段文字, 出自以下這個網址:
http://www.angelibrary.com/economic/laozi/001.htm
---------------------------------------------------------------------
上段文章說得甚有道理, 雖然王弼是在晉朝成書, 跟唐玄宗沒有直接的關係, 但『世界書局』出版的王弼著《老子道德經注》是用這個“元”字, 在下懷疑是到了唐玄宗時期, 把此書的原本的“玄”字改成“元”字代替。
因此, 前文的分析, 原來是在下錯了, 故現在立即修正觀點, 以正視聽!
至於標點佈置, 則堅持前文之論點!
一點淺見........
_________________________
=============================================== 卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍 卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐 ===============================================
=============================================== 卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍 卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐卐 ===============================================
前一個議題
索引