✨AI算命大師
議題選項
議題評分
添品妙法蓮華經卷第四 #2220261 - 2023-12-14 14:17:16
hui 離線
一元復始
註冊: 2000-12-30
文章數: 1380
來自: 台灣台北
添品妙法蓮華經卷第四

隋天竺三藏闍那崛多共笈多譯

五百弟子[1]授記品第八

爾時富樓那彌多羅尼子,從佛聞是智慧方便隨宜說法,又聞授諸大弟子阿耨多羅三藐三菩提記,復聞宿世因緣之事,復聞諸佛有大自在神通之力,得未曾有心淨踊躍,即從座起到於佛前,頭面禮足却住一面,瞻仰尊顏目不暫捨,而作是念:「世尊甚奇特,所為希有,隨順世間若干種性,以方便知見而為說法,拔出眾生處處貪著,我等於佛功德言不能宣,唯佛世尊,能知我等深心本願。」

爾時佛告諸比丘:「汝等見是富樓那彌多羅尼子不?我常稱其於說法人中最為第一,亦常歎其種種功德,精勤護持助宣我法,能於四眾示教利喜,具足解釋佛之正法,而大饒益同梵行者,自捨如來無能盡其言論之辯。汝等勿謂富樓那但能護持助宣我法,亦於過去九十億諸佛所,護持助宣佛之正法,於彼說法人中亦最第一。又於諸佛所說空法明了通達,得四無礙智,常能審諦清淨說法,無有疑惑,具足菩薩神通之力,隨其壽命常修梵行,彼佛世人咸皆謂之實是聲聞。而富樓那,以斯方便饒益無量百千眾生,又化無量阿僧祇人,令立阿耨多羅三藐三菩提,為淨佛土故,常作佛事教化眾生。諸比丘!富樓那亦於七佛說法人中而得第一,今於我所說法人中亦為第一,於賢劫中當來諸佛說法人中亦復第一,而皆護持助宣佛法,亦於未來護持助宣無量無邊諸佛之法,教化饒益無量眾生,令立阿耨多羅三藐三菩提,為淨佛土故,常勤精進教化眾生,漸漸具足菩薩之道,過無量阿僧祇劫,當於此土得阿耨多羅三藐三菩提,號曰法明如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。其佛以恒河沙等三千大千世界,為一佛土,七寶為地,地平如掌,無有山陵谿澗溝壑,七寶臺觀充滿其中,諸天宮殿近處虛空,人、天交接,兩得相見,無諸惡道,亦無女人,一切眾生皆以化生,無有婬欲,得大神通,身出光明,飛行自在,志念堅固,精進智慧,普皆金色,三十二相而自莊嚴。其國眾生常以二食,一者、法喜食,二者、禪悅食。有無量阿僧祇千萬億那由他諸菩薩眾,得大神通,四無礙智,善能教化眾生之類;其聲聞眾,算數校計所不能知,皆得具足六通、三明及八解脫。其佛國土,有如是等無量功德莊嚴成就,劫名寶明,國名善淨,其佛壽命無量阿僧祇劫,法住甚久,佛滅度後,起七寶塔遍滿其國。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「諸比丘諦聽!  佛子所行道,
善學方便故,  不可得思議。
知眾樂小法,  而畏於大智,
是故諸菩薩,  作聲聞緣覺,
以無數方便,  化諸眾生類,
自說是聲聞,  去佛道甚遠,
度脫無量眾,  皆悉得成就,
雖小欲懈怠,  漸當令作佛。
內祕菩薩行,  外現是聲聞,
少欲厭生死,  實自淨佛土。
示眾有三毒,  又現邪見相,
我弟子如是,  方便度眾生。
若我具足說,  種種現化事,
眾生聞是者,  心則懷疑惑。
今此富樓那,  於昔千億佛,
勤修所行道,  宣護諸佛法,
為求無上慧,  而於諸佛所,
現居弟子上,  多聞有智慧。
所說無所畏,  能令眾歡喜,
未曾有疲倦,  而以助佛事。
已度大神通,  具四無礙[2]慧,
知[3]眾根利鈍,  常說清淨法,
演暢如是義,  教諸千億眾,
令住大乘法,  而自淨佛土。
未來亦供養,  無量無數佛,
護助宣正法,  亦自淨佛土。
常以諸方便,  說法無所畏,
度不可計眾,  成就一切智。
供養諸如來,  護持法寶藏,
其後得成佛,  號名曰法明;
其國名善淨,  七寶所合成;
劫名為寶明,  菩薩眾甚多,
其數無[1]有量,  皆度大神通,
威德力具足,  充滿其國土。
聲聞亦無數,  三明八解脫,
得四無礙智,  以是等為僧。
其國諸眾生,  婬欲皆已斷,
純一變化生,  具相莊嚴身,
法喜禪悅食,  更無餘食想;
無有諸女人,  亦無諸惡道。
富樓那比丘,  功德悉成滿;
當得斯淨土,  賢聖[2]眾甚多,
如是無量事,  我今但略說。」
爾時千二百阿羅漢心自在者作是念:「我等歡喜得未曾有,若世尊各見授記如餘大弟子者,不亦快乎?」

佛知此等心之所念,告摩訶迦葉:「是千二百阿羅漢,我今當現前次第與授阿耨多羅三藐三菩提記。於此眾中,我大弟子憍陳如比丘,當供養六萬二千億佛,然後得成為佛,號曰普明如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。其五百阿羅漢,[3]漚樓頻螺迦葉、伽耶迦葉、那提迦葉、迦留陀夷、優陀夷、阿㝹樓馱、離[4]波多、劫賓那、薄拘羅、周陀莎伽陀等,皆當得阿耨多羅三藐三菩提,盡同一號,名曰普明。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「憍陳如比丘,  當見無量佛,
過阿僧祇劫,  乃成等正覺;
常放大光明,  具足諸神通,
名聞遍十方,  一切之所敬。
常說[A1]無上道,  故號為普明;
其國土清淨,  菩薩皆勇猛,
咸昇妙樓閣,  遊諸十方國,
以無上供具,  奉獻於諸佛,
[5]作是供養已,  心懷大歡喜,
須臾還本國,  有如是神力。
佛壽六萬劫,  正法住倍壽,
像法復倍是,  法滅天人憂。
其五百比丘,  次第當作佛,
同號曰普明,  轉次而授記。
我滅度之後,  某甲當作佛,
其所化世間,  亦如我今日,
國土之嚴淨,  及諸神通力,
菩薩聲聞眾,  正法及像法,
壽命劫多少,  皆如上所說。
迦葉汝已知,  五百自在者,
餘諸聲聞眾,  亦當復如是,
其不在此會,  汝當為宣說。」
爾時五百阿羅漢,於佛前得授記已,歡喜踊躍,即從座起到於佛前,頭面禮足,悔過自責:「世尊!我等常作是念,自謂已得究竟滅度,今乃知之,如無智者。所以者何?我等應得如來智慧,而便自以小智為足。世尊!譬如有人至親友家醉酒而臥,是時親友官事當行,以無價寶珠繫其衣裏,與之而去。其人醉臥,都不覺知;起已遊行到於他國,為衣食故,勤力求索甚大艱難,若少有所得,便以為足。於後親友會遇見之,而作是言:『咄哉,丈夫!何為衣食乃至如是,我昔欲令汝得安樂,五欲自恣,於某年日月,以無價寶珠繫汝衣裏,今故現在,而汝不知,勤苦憂惱以求自活,甚為癡也。汝今可以此寶,貿易所須,常可如意,無所乏短。』佛亦如是,為菩薩時教化我等,令發一切智心,而尋廢忘不知不覺,既得阿羅漢道,自謂滅度,資生艱難,得少為足,一切智願猶在不失。今者世尊覺悟我等,作如是言:『諸比丘!汝等所得非究竟滅,我久令汝等種佛善根,以方便故示涅槃相,而汝謂為實得滅度。』世尊!我今乃知實是菩薩,得[6]授阿耨多羅三藐三菩提記,以是因緣,甚大歡喜得未曾有。」

爾時阿若憍陳如等,欲重宣此義,而說偈言:

「我等聞無上,  安隱授記聲,
歡喜未曾有,  禮無量智佛。
今於世尊前,  自悔諸過咎,
於無量佛寶,  得少涅槃分,
如無智愚人,  便自以為足。
譬如貧窮人,  往至親友家,
其家甚大富,  具設諸餚饍,
以無價寶珠,  繫著內衣裏,
默與而捨去,  時臥不覺知。
是人既已起,  遊行詣他國,
求衣食自濟,  資生甚艱難,
得少便為足,  更不願好者,
不覺內衣裏,  有無價寶珠。
與珠之親友,  後見此貧人,
苦切責之已,  示以所繫珠。
貧人見此珠,  其心大歡喜,
富有諸財物,  五欲而自恣。
我等亦如是,  世尊於長夜,
常愍見教化,  令種無上願;
我等無智故,  不覺亦不知,
得少涅槃分,  自足不求餘。
今佛覺悟我,  言非實滅度,
得佛無上慧,  爾乃為真滅;
我今從佛聞,  授記莊嚴事,
及轉次受決,  身心遍歡喜。」
添品妙法蓮華經授學無學人記品第九

爾時阿難、羅睺羅,而作是念:「我等每自思惟,設得授記,不亦快乎。」即從座起[1]到於佛前,頭面禮足,俱白佛言:「世尊!我等於此亦應有分,唯有如來我等所歸,又我等為一切世間天、人、阿脩羅,所見知識,阿難常為侍者,護持法藏,羅睺羅是佛之子,若佛見授阿耨多羅三藐三菩提記者,我願既滿,眾望亦足。」

爾時學、無學聲聞弟子二千人,皆從座起,偏袒右肩到於佛前,一心合掌,瞻仰世尊,如阿難、羅睺羅所願,住立一面。

爾時佛告阿難:「汝於來世當得作佛,號山海慧自在通王如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊;當供養六十二億諸佛護持法藏,然後得阿耨多羅三藐三菩提;教化二十千萬億恒河沙諸菩薩等,令成阿耨多羅三藐三菩提;國名常立勝幡,其土清淨,琉璃為地,劫名妙音遍滿;其佛壽命,無量千萬億阿僧祇劫,若人於千萬億無量阿僧祇劫中,算數校計不能得知;正法住世倍於壽命,像法住世復倍正法。阿難!是山海慧自在通王佛,為十方無量千萬億恒河沙等諸佛如來所共讚歎稱其功德。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「我今僧中說,  阿難持法者,
當供養諸佛,  然後成正覺;
號曰山海慧,  自在通王佛;
其國土清淨,  名常立勝幡,
教化諸菩薩,  其數如恒沙;
佛有大威德,  名聞滿十方,
壽命無有量,  以愍眾生故,
正法倍壽命,  像法復倍是;
如恒河沙等,  無數諸眾生,
於此佛法中,  種佛道因緣。」
爾時會中,新發意菩薩八千人,咸作是念:「我等尚不聞諸大菩薩得如是記,有何因緣,而諸聲聞得如是決?」

爾時世尊知諸菩薩心之所念,而告之曰:「諸善男子!我與阿難等,於空王佛所,同時發阿耨多羅三藐三菩提心,阿難常樂多聞,我常勤精進,是故我已得成阿耨多羅三藐三菩提;而阿難護持我法,亦護將來諸佛法藏,教化成就諸菩薩眾,其本願如是,故獲斯記。」

阿難面於佛前,自聞授記及國土莊嚴,所願具足,心大歡喜,得未曾有;即時憶念過去無量千萬億諸佛法藏,通達無礙如今所聞,亦識本願。爾時阿難而說偈言:

「世尊甚希有,  令我念過去,
無量諸佛法,  如今日所聞;
我今無復疑,  安住於佛道,
方便為侍者,  護持諸佛法。」
爾時佛告羅睺羅:「汝於來世當得作佛,號蹈七寶華如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。當供養十世界微塵等數諸佛如來,常為諸佛而作長子,猶如今也。是蹈七寶華佛,國土莊嚴,壽命劫數,所化弟子,正法、像法,亦如山海慧自在通王如來無異。亦為此佛而作長子,過是已後,當得阿耨多羅三藐三菩提。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「我為太子時,  羅睺為長子;
我今成佛道,  受法為法子,
於未來世中,  見無量億佛,
皆為其長子,  一心求佛道。
羅睺羅密行,  [2]惟我能知之,
現為我長子,  以示諸眾生,
無量億千萬,  功德不可數,
安住於佛法,  以求無上道。」
爾時世尊,見學、無學二千人,其意柔軟,寂然清淨一心觀佛。佛告阿難:「汝見是學、無學二千人不?」

「唯然已見。」

「阿難!是諸人等,當供養五十世界微塵數諸佛如來,恭敬、尊重、護持法藏,末後同時,於十方國各得成佛,皆同一號,名曰寶相如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,壽命一劫,國土莊嚴,聲聞、菩薩,正法、像法,皆悉同等。」

爾時世尊欲重宣此義,而說偈言:

「是二千聲聞,  今於我前住,
悉皆與授記,  未來當成佛。
所供養諸佛,  如上說塵數,
護持其法藏,  後當成正覺。
各於十方國,  悉同一名號,
俱時坐道場,  以證無上慧。
皆名為寶相,  國土及弟子,
正法與像法,  悉等無有異。
咸以諸神通,  度十方眾生,
名聞普周遍,  漸入於涅槃。」
爾時學、無學二千人,聞佛授記歡喜踊躍,而說偈言:

「世尊慧燈明,  我聞授記音,
心歡喜充滿,  如甘露見灌。」
添品妙法蓮華經法師品第十

爾時世尊,因藥王菩薩,告八萬大士:「藥王!汝見是大眾中,無量諸天、龍王、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,及比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,求聲聞者、求辟支佛者、求佛道者,如是等類,咸於佛前,聞《妙法華經》一偈一句乃至一念隨喜者,我皆與授記,[1]當得阿耨多羅三藐三菩提。」

佛告[A2]藥王:「又如來滅度之後,若有人聞《妙法華經》乃至一偈一句一念隨喜者,我亦與授阿耨多羅三藐三菩提記。若復有人,受持、讀誦、解說、書寫《妙法華經》乃至一偈,於此經卷敬視如佛,種種供養,華香、瓔珞,末香、塗香、燒香,繒蓋、幢幡、衣服、伎樂,乃至合掌恭敬。藥王當知!是諸人等,已曾供養十萬億佛,於諸佛所成就大願,愍眾生故,生此人間。藥王!若有人問:『何等眾生,於未來世當得作佛?』應示是諸人等於未來世必得作佛。何以故?若善男子、善女人,於《法華經》乃至一句,受持、讀誦、解說、書寫,種種供養經卷,華香、瓔珞、[2]末香、塗香、燒香,繒蓋、幢幡、衣服、伎樂,合掌恭敬,是人一切世間所應瞻奉,應以如來供養而供養之,當知此人是大菩薩,成就阿耨多羅三藐三菩提,哀愍眾生,願生此間,廣演分別《妙法花經》,何況盡能受持種種供養者。藥王當知!是人自捨清淨業報,於我滅度後,愍眾生故,生於惡世廣演此經。若是善男子、善女人,我滅度後,能竊為一人說《法華經》,乃至一句,當知是人,則如來使,如來所遣,行如來事,何況於大眾中廣為人說。藥王!若有惡人,以不善心,於一劫中,現於佛前常毀罵佛,其罪尚輕;若人以一惡言,毀[3]呰在家、出家讀誦《法華經》者,其罪甚重。藥王!其有讀誦《法華經》者,當知是人,以佛莊嚴而自莊嚴,則為如來肩所荷擔,其所至方,應隨向禮一心合掌,恭敬、供養、尊重、讚歎,華香、瓔珞,末香、塗香、燒香,繒蓋、幢幡、衣服、餚饌,作諸伎樂,人中上供而供養之,應持天寶而以散之,天上寶聚應以奉獻。所以者何?是人歡喜說法,須臾聞之,即得究竟阿耨多羅三藐三菩提故。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「若欲住佛道,  成就自然智,
常當勤供養,  受持《法花》者。
其有欲疾得,  一切種智慧,
當受持是經,  [A3]并供養持者。
若有能受持,  《妙法華經》者;
當知佛所使,  愍念諸眾生。
諸有能受持,  《妙法華經》者;
捨於清淨土,  愍眾故生此。
當知如是人,  自在所欲生,
能於此惡世,  廣說無上法。
應以天華香,  及天寶衣服,
天上妙寶聚,  供養說法者。
吾滅後惡世,  能[4]持是經者;
當合掌禮敬,  如供養世尊。
上饌眾甘美,  及種種衣服;
供養是佛子,  冀得須臾聞。
若能於後世,  受持是經者;
我遣在人中,  行於如來事。
若於一劫中,  常懷不善心,
作色而罵佛,  獲無量重罪。
其有讀誦持,  是《法華經》者;
須臾加惡言,  其罪復過彼。
有人求佛道,  而於一劫中,
合掌在我前,  以無數偈讚,
由是讚佛故,  得無量功德,
歎美持經者,  其福復過彼。
於八十億劫,  以最妙色聲,
及與香味觸,  供養持經者;
如是供養已,  若得須臾聞,
則應自欣慶,  我今獲大利。
藥王!今告汝,  我所說諸經,
而於此經中,  《法華》最第一。」
爾時佛復告藥王菩薩摩訶薩:「我所說經典,無量千萬億,已說、今說、當說,而於其中,此《法華經》最為難信、難解。藥王!此經是諸佛祕要之藏,不可分布,妄授與人,諸佛世尊之所守護,[A4]從昔已來未曾顯說。[1]如此經者,如來現在,猶多怨嫉,況滅度後。藥王當知!如來滅後,其能書持、讀誦、供養、為他人說者,如來則為以衣覆之,又為他方、現在諸佛之所護念,是人有大信力及志願力、諸善根力,當知是人與如來共宿,則為如來手摩其頭。藥王!在在處處,若說、若讀、若誦、若書,若經卷所住處,皆應起七寶塔,極令高廣嚴飾,不須復安舍利。所以者何?此中已有如來全身,此塔應以一切華香、瓔珞、繒蓋、幢幡、伎樂、歌頌,供養、恭敬、尊重、讚歎,若有人得見此塔禮拜、供養,當知是等,皆近阿耨多羅三藐三菩提。藥王!多有人在家、出家行菩薩道。若不能得見聞、讀誦、書持、供養是《法華經》者,當知是人未善行菩薩道。若有得聞是經典者,乃能善行菩薩之道,其有眾生求佛道者,若見、若聞是《法華經》,聞已信解、受持者,當知是人,得近阿耨多羅三藐三菩提。

「藥王!譬如有人渴乏須水,於彼高原穿鑿求之,猶見乾土,知水尚遠,施功不已,轉見濕土,遂漸至泥,其心決定,知水必近。菩薩亦復如是,若未聞、未解、未能修習是《法華經》,當知是人,去阿耨多羅三藐三菩提尚遠。若得聞解、思惟、修習,必知得近阿耨多羅三藐三菩提。所以者何?一切菩薩阿耨多羅三藐三菩提,皆屬此經。此經開方便門,示真實相,是《法華經》藏,深固幽遠無人能到,今佛教化成就菩薩而為開示。藥王!若有菩薩,聞是《法華經》驚疑、怖畏,當知是為新發意菩薩;若聲聞人,聞是經驚疑、怖畏,當知是為增上慢者。

「藥王!若有善男子、善女人,如來滅後,欲為四眾說是《法華經》者,云何應說?是善男子、善女人,入如來室,著如來衣,坐如來座,爾乃應為四眾廣說斯經。如來室者,一切眾生中大慈悲心是;如來衣者,柔和忍辱心是;如來座者,一切法空是;安住是中,然後以不懈怠心,為諸菩薩及[2]四眾,廣說是《法華經》。藥王!我於餘國遣化人,為其集聽法眾,亦遣化比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,聽其說法,是諸化人,聞法信受,隨順不逆。若說法者在空閑處,我時廣遣天、龍、鬼神、乾闥婆、阿修羅等,聽其說法。我雖在異國,時時令說法者得見我身,若於此經忘失句逗,我還為說令得具足。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「欲捨諸懈怠,  應當聽[3]是經,
[4]此經難得聞,  信受者亦難。
如人渴須水,  穿鑿於高原,
猶見乾燥土,  知去水尚遠;
漸見濕土泥,  決定知近水。
藥王!汝當知,  如是諸人等,
不聞《法華經》,  去佛智甚遠;
若聞是深經,  決了聲聞法,
是諸經之王,  聞已諦思惟,
當知此人等,  近於佛智慧。
若人說此經,  應入如來室,
著於如來衣,  而坐如來座,
處眾無所畏,  廣為分別說;
大慈悲為室,  柔和忍辱衣,
諸法空為座,  處[5]此為說法。
[A5]若說此經時,  有人惡口罵,
加刀杖瓦石,  念佛故應忍。
我千萬億土,  現淨堅固身,
於無量億劫,  為眾生說法;
若我滅度後,  能說此經者,
我遣化四眾,  比丘比丘尼,
及清信士女,  供養於法師,
引導諸眾生,  集之令聽法。
若人欲加惡,  刀杖及瓦石,
則遣變化人,  為之作衛護。
若說法之人,  獨在空閑處,
寂寞無人聲,  讀誦此經典;
我爾時為現,  清淨光明身,
若忘失章句,  為說令通利;
若人具是德,  或為四眾說,
空處讀誦經,  皆得見我身。
若人在空閑,  我遣天龍王,
夜叉鬼神等,  為作聽法眾。
是人樂說法,  分別無罣礙,
諸佛護念故,  能令大眾喜。
若親近法師,  速得菩薩道,
隨順是師學,  得見恒沙佛。」
添品妙法蓮華經見寶塔品第十一

爾時佛前有七寶塔,高五百由旬,縱廣二百五十由旬,從地踊出住在空中,種種寶物而莊挍之,五千[A6]欄楯,龕室千萬,無數幢幡以為嚴飾,垂寶、瓔珞、寶鈴萬億而懸其上;四面皆出多摩羅跋栴檀之香,充遍世界;其諸幡蓋,以金、銀、琉璃、硨磲、馬瑙、真珠、玫瑰七寶合成,高至四天王宮;三十三天雨天曼陀羅華,供養寶塔;餘諸天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等千萬億眾,以一切華香、瓔珞、幡蓋、伎樂,供養寶塔;恭敬、尊重、讚歎。爾時寶塔中出大音聲歎言:「善哉,善哉!釋迦牟尼世尊!能以平等大慧教菩薩法,佛所護念《妙法華經》,為大眾說。如是,如是!釋迦牟尼世尊!如所說者皆是真實。」

爾時四眾見大寶塔住在空中,又聞塔中所出音聲,皆得法喜,怪未曾有,從座而起,恭敬合掌,却住一面。爾時有菩薩摩訶薩,名大樂說,知一切世間天、人、阿修羅等心之所疑,而白佛言:「世尊!以何因緣,有此寶塔從地踊出?又於其中發是音聲?」

爾時佛告大樂說菩薩:「此寶塔中有如來全身,乃往過去東方無量千萬億阿僧祇世界,國名寶淨,彼中有佛,號曰多寶。其佛本行菩薩道時,作大誓願:『若我成佛,滅度之後,於十方國土有說《法華經》處,我之塔廟,為聽是經故,踊現其前,為作證明,讚言善哉。』彼佛成道已,臨滅度時,於天人大眾中,告諸比丘:『我滅度後,欲供養我全身者,應起一大塔。』其佛以神通願力,十方世界在在處處,若有說《法華經》者,彼之寶塔,皆踊出其前,全身在於塔中讚言:『善哉,善哉!』大樂說!今多寶如來塔,聞說《法華經》故,從地踊出,讚言:『善哉!善哉!』」

是時大樂說菩薩,以如來神力故,白佛言:「世尊!我等願欲見此佛身。」

佛告大樂說菩薩摩訶薩:「是多寶佛,有深重願:『若我寶塔,為聽《法華經》故,出於諸佛前時,其有欲以我身示四眾者,彼佛分身諸佛,在於十方世界說法,盡還集一處,然後我身乃出現耳。』大樂說!我分身諸佛,在於十方世界說法者,今應當集。」

大樂說白佛言:「世尊!我等亦願欲見世尊分身諸佛,禮拜、供養。」

爾時佛放白毫一光,即見東方五百萬億那由他恒河沙等國土諸佛,彼諸國土,皆以[1]頗梨為地,寶樹、寶衣以為莊嚴,無數千萬億菩薩充滿其中,遍張寶幔、寶網羅上。彼國諸佛,以大妙音而說諸法,及見無量千萬億菩薩,遍滿諸國為眾說法。南、西、北方四維、上、下,白毫相光所照之處,亦復如是。爾時十方諸佛,各告眾菩薩言:「善男子!我今應往娑婆世界釋迦牟尼佛所,并供養多寶如來寶塔。」

時娑婆世界,即變清淨,琉璃為地寶樹莊嚴,黃金為繩以界八道,無諸聚落、村營、城邑,大海、江河、山川、林藪,燒大寶香,曼陀羅華遍布其[A7]地,以寶網、幔羅覆其上;懸諸寶鈴,唯留此會眾,移諸天、人置於他土。

是時諸佛,各將一大菩薩以為侍者,至娑婆世界,各到寶樹下,一一寶樹高五百由旬,枝葉、華果次第莊嚴;諸寶樹下,皆有師子之座,高五由旬,亦以大寶而挍飾之;爾時諸佛,各於此座結加趺坐,如是展轉,遍滿三千大千世界,而於釋迦牟尼佛一方所分之身,猶故未盡。

時釋迦牟尼佛,欲容受所分身諸佛故,八方各更變二百萬億那由他國,皆令清淨,無有地獄、餓鬼、畜生及阿脩羅;又移諸天、人置於他土,所化之國,亦以琉璃為地,寶樹莊嚴,樹高五百由旬,枝葉、華果次第嚴飾,樹下皆有寶師子座,高五由旬,種種諸寶以為莊[2]嚴;亦無大海江河,及目真隣陀山、摩訶目真隣陀山、鐵圍山、大鐵圍山、須彌山等諸山王;通為一佛國土,寶地平正,寶[A8]交、露幔遍覆其上,懸諸幡蓋,燒大寶香,諸天寶華遍布其地。釋迦牟尼佛,為諸佛當來坐故,復於八方,各更變二百萬億那由他國,皆令清淨,無有地獄、餓鬼、畜生、及阿脩羅,又移諸天、人置於他土所化之國,亦以琉璃為地,寶樹莊嚴,樹高五百由旬,枝葉花果次第莊嚴,樹下皆有寶師子座,高五由旬,亦以大寶而挍飾之;亦無大海江河,及目真隣陀山、摩訶目真隣陀山、鐵圍[3]山、大鐵圍山、須彌山等諸山王,通為一佛國土,寶地平正,寶交、露幔遍覆其上,懸諸幡蓋,燒大寶香,諸天寶華遍布其地。

爾時東方釋迦牟尼所分之身,百千萬億那由他恒河沙等國土中諸佛,各各說法,來集於此;如是次第十方諸佛,皆悉來集,坐於八方。

爾時一一方四百萬億那由他國土,諸佛如來遍滿其中,是時諸佛各在寶樹下,坐師子座,皆遣侍者,問訊釋迦牟尼佛,各齎寶華滿掬,而告之言:「善男子!汝往詣耆闍崛山釋迦牟尼佛所,如我[1]辭曰:『少病、少惱、氣力安樂!及菩薩、聲聞眾,悉安隱不?』以此寶華散佛供養,而作是言:『彼某甲佛,與欲開此寶塔。』」諸佛遣使亦復如是。

爾時釋迦牟尼佛,見所分身佛悉已來集,各各坐於師子之座,皆聞諸佛與欲同開寶塔,即從座起住虛空中,一切四眾起立、合掌,一心觀佛。於是釋迦牟尼佛以右指開七寶塔戶,出大音聲,如却關[2]?開大城門。

即時一切眾會,皆見多寶如來於寶塔中坐師子座,全身不散如入禪定;又聞其言:「善哉,善哉!釋迦牟尼佛!快說是《法華經》,我為聽是經故而來至此。」爾時四眾等,見過去無量千萬億劫滅度佛,說如是言,歎未曾有,以天寶華聚,散多寶佛及釋迦牟尼佛上。

爾時多寶佛,於寶塔中,分半座與釋迦牟尼佛,而作是言:「釋迦牟尼佛!可就此座。」即時釋迦牟尼佛,入其塔中,坐其半座結加趺坐。

爾時大眾,見二如來在七寶塔中師子座上結加趺坐,各作是念:「佛座高遠,惟願如來,以神通力,令我等輩俱處虛空。」即時釋迦牟尼佛,以神通力接諸大眾,皆在虛空,以大音聲普告四眾:「誰能於此娑婆國土,廣說《妙法華經》,今正是時,如來不久當入涅槃,佛欲以此《妙法華經》付囑有在。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「聖主世尊,  雖久滅度,  在寶塔中,
尚為法來;  諸人云何,  不勤為法?
此佛滅度,  無央數劫,  處處聽法,
以難遇故;  彼佛本願:  『我滅度後,
在在所往,  常為聽法;  又我分身,
無量諸佛,  如恒沙等,  來欲聽法。』
及見滅度,  多寶如來,  各捨妙土,
及弟子眾;  天人龍神,  諸供養事,
令法久住,  故來至此;  為坐諸佛,
以神通力,  移無量眾,  令國清淨。
諸佛各各,  詣寶樹下,  如清[3]涼池,
蓮花莊嚴;  其寶樹下,  諸師子座,
佛坐其上,  光明嚴飾,  如夜闇中,
然大炬火。  身出妙香,  遍十方國,
眾生蒙熏,  喜不自勝。  譬如大風,
吹小樹枝;  以是方便,  令法久住。
告諸大眾:  『我滅度後;  誰能護持,
讀說[4]此經?  今於佛前,  自說誓言。
其多寶佛,  雖久滅度,  以大誓願,
而師子吼;  多寶如來,  及與我身,
所集化佛,  當知此意。  諸佛子等!
誰能護法,  當發大願,  令得久住;
其有能護,  此經法者,  則為供養,
我及多寶。  此多寶佛,  處於寶塔,
常遊十方,  為是經故;  亦復供養,
諸來化佛,  莊嚴光飾,  諸世界者。
若說此經,  則為見我,  多寶如來,
及諸化佛。  諸善男子!  各諦思惟,
此為難事,  宜發大願;  諸餘經典,
數如恒沙;  雖說此等,  未足為難;
若接須彌,  擲置他方,  無數佛土,
亦未為難;  若以足指,  動大千界,
遠擲他國,  亦未為難;  若立有頂,
為眾演說,  無量餘經,  亦未為難;
若佛滅後,  於惡世中,  能說此經,
是則為難。  假使有人,  手把虛空,
而以遊行,  亦未為難;  於我滅後,
若自書持,  若使人書,  是則為難。
若以大地,  置足甲上,  昇於梵天,
亦未為難;  佛滅度後,  於惡世中,
暫讀此經,  是則為難。  假使劫燒,
擔負乾草,  入中不燒,  亦未為難;
我滅度後,  若持此經,  為一人說,
是則為難。  若持八萬,  四千法藏,
十二部經,  為人演說,  令諸聽者,
得六神通,  雖能如是,  亦未為難;
於我滅後,  聽受此經,  問其義趣,
是則為難。  若人說法,  令千萬[5]億,
無量無數,  恒沙眾生,  得阿羅漢,
具六神通,  雖有是益,  亦未為難;
於我滅後,  若能奉持,  如斯經典,
是則為難。  我為佛道,  於無量土,
從始至今,  廣說諸經;  而於其中,
此經第一,  若有能持,  則持佛身。
諸善男子!  於我滅後,  誰能受持,
讀誦此經;  今於佛前,  自說誓言。』
此經難持,  若暫持者,  我則歡喜,
諸佛亦然。  如是之人,  諸佛所歎;
是則勇猛,  是則精進,  是名持戒,
行頭陀者,  則為疾得,  無上佛道。
能於來世,  讀持此經,  是真佛子,
住[6]純善地。  佛滅度後,  能解其義,
是諸天人,  世間之眼,  於恐畏世,
能須臾說;  一切天人,  皆應供養。」
爾時佛告諸菩薩及天、人四眾:「吾於過去無量劫中,求《法華經》無有懈倦;於多劫中常作國王,發願求於無上菩提,心不退轉,為欲滿足六波羅蜜,勤行布施,心無悋惜,象、馬、七珍、國城、妻子、奴婢、僕從,頭目、髓腦、身肉、手足,不惜軀命。時世人民壽命無量,為於法故,捐捨國位委[1]政太子,擊鼓宣令四方求法:『誰能為我說大乘者,吾當終身供給走使。』時有仙人,來白王言:『我有大乘,名《妙法[2]蓮華》,若不違我,當為[3]演說。』王聞[4]其言歡喜踊躍,即隨仙人供給所須,採果、汲水、拾薪、設食,乃至以身而為床座,身心無倦,于時奉事經於千歲,為於法故,精勤給[5]侍令無所乏。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「我念過去劫,  為求大法故,
雖作世國王,  不貪五欲樂。
搥鍾告四方:  『誰有大法者,
若為我解說,  身當為奴僕。』
[6]爾時有仙人,  來白[7]大王言:
『我有微妙法,  世間所希有,
若能修行者,  吾當為汝說。』
時王聞仙言,  心生大[8]歡喜,
即便隨仙人,  供給於所[9]欲,
採薪及果蓏,  隨時恭敬與;
情存妙法故,  身心無懈倦,
普為諸眾生,  勤求於大法;
亦不為己身,  及以五欲樂,
故為大國王,  勤求獲此法,
遂[10]致得成佛,  今故為汝說。」
佛告諸比丘:「爾時王者,則我身是;時仙人者,今提婆達多是。由提婆達多善知識故,令我具足六波羅蜜,慈、悲、喜、捨,三十二相、八十種好、紫磨金色,十力、四無所畏,四攝法,十八不共神通道力,成等正覺廣度眾生,皆因提婆達多善知識故。告諸四眾,提婆達多却後過無量劫,當得成佛,號曰天王如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,世界名天道。時天王佛,住世二十中劫,廣為眾生說於妙法,恒河沙眾生得阿羅漢果,無量眾生發緣覺心,恒河沙眾生發無上[11]菩提心,得無生忍至不退轉。時天王佛般涅槃後,正法住世二十中劫,全身舍利起七寶塔,高六十由旬,縱廣四十由旬,諸天人民,悉以雜華、[12]塗香、末香、燒香、衣服、瓔珞、幢幡、寶蓋、伎樂、歌頌,禮拜、供養七寶妙塔,無量眾生得[13]阿羅漢,無量眾生悟辟支佛,不可思議眾生發菩提心至不退轉。」

佛告諸比丘:「未來世中,若有善男子、善女人,聞此《妙法[14]蓮華經》[15]品,聞已淨心信敬,不生疑惑者,不墮地獄,餓鬼,畜生,生十方佛前;所生之處常聞此經;若生天人中受勝妙樂,若在佛前蓮華化生。」

於[16]時下方多寶世尊所從菩薩,名曰智積,白多寶佛:「當還本土。」

釋迦牟尼佛告智積曰:「善男子!且待須臾,此有菩薩名文殊師利,可與相見論說妙義,可還本土。」

爾時文殊師利,坐千葉蓮華,大如車輪;俱來菩薩亦坐寶[17]華,從於大海娑竭羅龍宮,自然踊出,住虛空中,詣靈鷲山;從蓮華下至於佛所,頭面敬禮二世尊足,修敬已畢,往智積所,共相慰問,却坐一[18]面。智積菩薩問文殊師利:「仁[19]者!往[20]詣龍宮所化眾生其數幾何?」

文殊師利言:「其數無量不可稱計,非口所宣,非心所測,且待須臾,自當有證。」所言未竟,無數菩薩,坐寶蓮華從海踊出,詣靈鷲山住在虛空。此諸菩薩,皆是文殊師利之所化度,具菩薩[21]道行,皆共論說六波羅蜜;本聲聞人,在虛空中說聲聞行,今皆修行大乘空義。文殊師利謂智積曰:「於海[22]教化其事如[23]此。」

爾時智積菩薩以偈讚曰:

「大智德勇健,  化度無量眾,
今此諸大會,  及我皆已見。
演暢實相義,  開闡一乘法,
廣度諸[24]群生,  令速成菩提。」
文殊師利言:「我於海中,唯常宣說《妙法華經》。」

[25]智積問文殊師利言:「此經甚深微妙,諸經中寶,世所希有;頗有眾生,勤加精進修行此經,速得佛不?」

文殊師利言:「有娑竭羅龍王女,年始八歲,智慧利根,善知眾生諸根行業,得陀羅尼,諸佛所說甚深祕藏悉能受持,深入禪定了達諸法,於剎那頃發菩提心,得不退轉,辯才無礙;慈念眾生,猶如赤子,功德具足,心念口演,微妙廣大,慈悲仁讓,志意和雅,能至菩提。」

智積菩薩言:「我見釋迦如來,於無量劫難行苦行,積功累德求[26]菩提道,未曾止息,觀三千大千世界,乃至無有如芥子許,非是菩薩捨身命處,為眾生故,然後乃得成菩提道;不信此女於須臾頃便成正覺。」言論未訖,時龍王女忽現於前,頭面禮敬却住一面,以偈讚曰:

「深達罪福相,  遍照於十方,
微妙淨法身,  具相三十二,
以八十種好,  用莊嚴法身。
天人所戴仰,  龍神咸恭敬,
一切眾生類,  無不宗奉者。
[1]有聞成菩提,  唯佛當證知;
我闡大乘教,  度脫苦眾生。」
[2]爾時舍利弗語龍[3]王女言:「[A9]汝謂不久得無上道,是事難信。所以者何?女身垢穢非是法器,云何能得無上菩提?佛道[4]玄曠,經無量劫,勤苦積行,具修諸度,然後乃成。又女人身猶有五障:一者、不得作梵天王,二者、[5]不得作帝釋,三者、魔王,四者、轉輪聖王,五者、佛身;云何女身速得成佛?」

爾時龍王女有一寶珠,價直三千大千世界,持以上佛,佛即受之。龍女謂智積菩薩、尊者舍利弗言:「我獻[6]此寶珠,世尊納受,是事疾不?」

答言:「甚疾。」

女言:「以汝神[7]通力觀我成佛,復速於此。」當時眾會,皆見龍女,忽然之間,變成男子具菩薩行,即往南方無垢世界,坐寶蓮花,成等正覺,三十二相、八十種好,普為十方一切眾生演說妙法。

爾時娑婆世界菩薩、聲聞、天龍八部、人與非人,皆遙見彼龍女成佛,普為時會人、天說法,心大歡喜悉遙敬禮。無量眾生聞法解悟,得不退轉,無量眾生得授道記,無垢世界[8]六種振動,娑婆世界三千眾生住不退地,三千眾生發菩提心,而得授記。智積菩薩及舍利弗,一切[9]大會,默然信受。[10]

[11]添品妙法蓮華經勸持品第十二

爾時藥王菩薩摩訶薩,及大樂說菩薩摩訶薩,與二萬菩薩眷屬俱皆於佛前作是誓言:「[12]唯願世尊,不以為慮,我等於佛滅後,當奉持、讀誦說此經典,後惡世眾生善根轉少,多增上慢,貪利供養,增不善根,遠離解脫,雖難可教化,我等當起大忍力,讀誦此經,持說、書寫,種種供養,不惜身命。」

爾時眾中,五百阿羅漢得授記者,白佛言:「世尊!我等亦自誓願,於異國土廣說此經。」

復有學、無學八千人得授記者,從座而起合掌向佛,作是誓言:「世尊!我等亦當於他國土廣說此經。所以者何?是娑婆國中,人多弊惡,懷增上慢,功德淺薄,瞋濁諂曲,心不實故。」

爾時佛姨母摩訶波闍波提比丘尼,與學、無學比丘尼六千人俱,從座而起,一心合掌,瞻仰尊顏,目不暫捨。於時世尊告憍曇彌:「何故憂色而視如來?汝心將無謂我不說汝名授阿耨多羅三藐三菩提記耶?憍曇彌!我先總說一切聲聞皆已授記,今汝欲知記者,將來之世,當於六萬八千億諸佛法中,為大法師,及六千學、無學比丘尼,俱為法師,[13]如是漸漸具菩薩道,當得作佛,號一切眾生憙見如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。憍曇彌!是一切眾生憙見佛,及六千菩薩轉次授記,得阿耨多羅三藐三菩提。」

爾時羅睺羅母耶輸陀羅比丘尼作是念:「世尊!於授記中獨不說我名。」

佛告耶輸陀羅:「汝於來世百千萬億諸佛法中,修菩薩行,為大法師,漸具佛道,於善國中,當得作佛,號具足千萬光相如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,佛壽無量阿僧祇劫。」

爾時摩訶波闍波提比丘尼,及耶輸陀羅比丘尼,并其眷屬,皆大歡喜得未曾有,即於佛前,而說偈言:

「世尊導師!  安隱天人,  我等聞記,
心安具足。」
諸比丘尼說是偈已,白佛言:「世尊!我等[14]亦於他方國土廣[15]說斯經。」

爾時世尊,視八十萬億那由他諸菩薩摩訶薩;是諸菩薩,皆是[16]阿鞞跋致,轉不退法輪,得諸陀羅尼,即從座起至於佛前,一心合掌而作是念:「若世尊告勅我等持說此經者,當如佛教廣宣斯法。」復作是念:「佛今默然不見告勅,我當云何?」時諸菩薩敬順佛意,并欲自滿本願,便於佛前作師子吼,而發誓言:「世尊!我等於如來滅後,周旋往返十方世界,能令眾生書寫此經,受持、讀誦、解說其義,如法修行,正憶念皆是佛之威力。唯願世尊!在於他方遙見守護。」

即時諸菩薩,俱同發聲,而說偈言:

「唯願不為慮,  於佛滅度後,
恐怖惡世中,  我等當廣說。
有諸無智人,  惡口罵詈等,
及加刀杖者,  我等皆當忍。
惡世中比丘,  邪智心諂曲,
未得謂為得,  我慢心充滿;
或有阿練若,  納衣在空閑,
自謂行真道,  輕賤人間者;
貪著利養故,  與白衣說法,
為世所恭敬,  如六通羅漢,
是人懷惡心,  常念世俗事,
假名阿練若,  好出我等過,
而作如是言:  『此諸比丘等,
為貪利養故,  說外道論[1]義,
自作此經典,  誑惑世間人。』
為求名聞故,  分別[2]於是經,
常在大眾中,  欲毀我等故,
向國王大臣,  婆羅門居士,
及餘比丘眾,  誹謗說我惡,
謂是邪見人,  說外道論義。
我等敬佛故,  悉忍是諸惡;
為斯所輕言,  汝等皆是佛,
如此輕慢言,  皆當忍受之。
濁劫惡世中,  多有諸恐怖,
惡鬼入其身,  罵詈毀辱我,
我等敬信佛,  當著忍辱鎧。
為說是經故,  忍此諸難事,
我不愛身命,  但惜無上道;
我等於來世,  護持佛所囑。
世尊自當知,  濁世惡比丘,
不知佛方便,  隨宜[3]所說法,
惡口而[4]嚬蹙,  數數見擯出,
遠離於塔寺,  如是等眾惡,
念佛告勅故,  皆當忍是事。
諸聚落城邑,  其有求法者,
我皆到其所,  說佛所囑法。
我是世尊使,  處眾無所畏,
我當善說法,  願佛安隱住。
我於世尊前,  諸來十方佛,
發如是誓言,  佛[5]悉知我心。」[6]
添品妙法蓮華經卷第四



編輯者: hui (2023-12-14 14:45:09)
_________________________
轉動好念 轉動世界





全部議題
議題 貼文者 : 張貼日期
法華部 hui 2023-12-09 03:34:18
壹.大乘妙法蓮華經 hui 2023-12-09 03:45:16
一 .妙法蓮花經卷一 hui 2023-12-09 03:51:49
1.序品第一 hui 2023-12-09 04:18:09
2.方便品第二 hui 2023-12-09 04:19:40
二.妙法蓮花經卷二 hui 2023-12-09 04:16:37
3.譬喻品第三 hui 2023-12-09 04:27:51
4.信解品第四 hui 2023-12-09 04:30:02
三.妙法蓮華經卷第三 hui 2023-12-09 04:33:25
5.藥草喻品第五 hui 2023-12-09 04:35:27
6.授記品第六 hui 2023-12-09 04:37:49
7.化城喻品第七 hui 2023-12-09 16:26:19
7.化城喻品第七 hui 2023-12-12 06:27:24
四.妙法蓮華經四 hui 2023-12-09 16:24:26
8.五百弟子受記品第八 hui 2023-12-09 16:25:17
8.五百弟子受記品第八 hui 2023-12-12 06:31:48
9.授學無學人記品第九 hui 2023-12-10 12:54:25
9.授學無學人記品第九 hui 2023-12-12 06:35:19
10.法師品第十 hui 2023-12-10 12:55:47
10.法師品第十 hui 2023-12-12 06:40:08
11.見寶塔品第十一 hui 2023-12-10 12:56:52
11.見寶塔品第十一 hui 2023-12-12 06:41:35
12.提婆達多品第十二 hui 2023-12-10 12:57:46
12.提婆達多品第十二 hui 2023-12-12 06:45:26
13.勸持品第十三 hui 2023-12-10 13:01:36
13.勸持品第十三 hui 2023-12-12 06:46:54
五.妙法蓮華經卷第五 hui 2023-12-10 13:03:20
14.安樂行品第十四 hui 2023-12-10 13:04:48
14.安樂行品第十四 hui 2023-12-12 06:50:02
15.從地涌出品第十五 hui 2023-12-10 13:05:49
15.從地涌出品第十五 hui 2023-12-12 06:53:35
16.如來壽量品第十六 hui 2023-12-10 13:06:41
16.如來壽量品第十六 hui 2023-12-12 06:57:49
17.分別功德品第十七 hui 2023-12-10 13:07:47
17.分別功德品第十七 hui 2023-12-12 06:59:21
六.妙法蓮華經卷第六 hui 2023-12-10 13:08:58
18.隨喜功德品第十八 hui 2023-12-10 13:10:25
18.隨喜功德品第十八 hui 2023-12-12 07:04:25
19.法師功德品第十九 hui 2023-12-10 13:11:17
19.法師功德品第十九 hui 2023-12-12 07:06:38
20.常不輕菩薩品第二十 hui 2023-12-10 13:12:16
20.常不輕菩薩品第二十 hui 2023-12-12 07:14:09
21.如來神力品第二十一 hui 2023-12-10 13:13:06
21.如來神力品第二十一 hui 2023-12-12 07:15:57
22.囑累品第二十二 hui 2023-12-10 13:13:54
22.囑累品第二十二 hui 2023-12-12 07:20:23
23.藥王菩薩本事品第二十三 hui 2023-12-10 13:15:04
23.藥王菩薩本事品第二十三 hui 2023-12-12 07:23:32
七.妙法蓮華經卷第七 hui 2023-12-10 13:16:18
24.妙音菩薩品第二十四 hui 2023-12-10 13:16:58
24.妙音菩薩品第二十四 hui 2023-12-12 07:26:36
25.觀世音菩薩普門品第二十五 hui 2023-12-10 13:18:24
25.觀世音菩薩普門品第二十五 hui 2023-12-12 07:29:01
梵文觀世音菩薩普門品 jwjwo 2024-03-28 08:08:17
26.陀羅尼品第二十六 hui 2023-12-10 13:19:25
26.陀羅尼品第二十六 hui 2023-12-12 07:32:30
27.妙莊嚴王本事品第二十七 hui 2023-12-10 13:20:26
27.妙莊嚴王本事品第二十七 hui 2023-12-12 07:36:31
28.普賢菩薩勸發品第二十八 hui 2023-12-10 13:21:36
28.普賢菩薩勸發品第二十八 hui 2023-12-12 07:49:43
附錄 hui 2023-12-10 13:23:11
《附錄一》妙法蓮華經弘傳序 hui 2023-12-10 13:23:53
《附錄一》妙法蓮華經弘傳序 hui 2023-12-12 06:24:34
《附錄二》妙法蓮華經後序 hui 2023-12-10 13:24:41
《附錄二》妙法蓮華經後序 hui 2023-12-12 06:17:35
《附錄三》持誦法華經儀 hui 2023-12-10 13:25:41
《附錄三》持誦法華經儀 hui 2023-12-12 05:41:16
貳.正法華經 hui 2023-12-09 04:40:46
正法華經卷第一 hui 2023-12-13 09:39:03
正法華經卷第二 hui 2023-12-13 09:47:03
正法華經卷第三 hui 2023-12-13 09:50:40
正法華經卷第四 hui 2023-12-13 10:01:22
正法華經卷第五 hui 2023-12-14 02:54:23
正法華經卷第六 hui 2023-12-14 03:03:33
正法華經卷第七 hui 2023-12-14 03:06:10
正法華經卷第八 hui 2023-12-14 03:19:20
正法華經卷第九 hui 2023-12-14 03:21:22
正法華經卷第十 hui 2023-12-14 03:30:31
叁.添品妙法蓮華經 hui 2023-12-09 04:43:00
添品妙法蓮華經卷第一 hui 2023-12-14 03:44:46
添品妙法蓮華經卷第二 hui 2023-12-14 13:50:06
添品妙法蓮華經卷第三 hui 2023-12-14 13:59:11
添品妙法蓮華經卷第四 hui 2023-12-14 14:17:16
添品妙法蓮華經卷第五 hui 2023-12-14 14:40:30
添品妙法蓮華經卷第六 hui 2023-12-14 14:51:40
添品妙法蓮華經卷第七 hui 2023-12-14 15:03:27
肆.薩曇分陀利經 hui 2023-12-10 13:46:22
薩曇分陀利經一卷 hui 2023-12-14 15:13:04
伍.佛說阿惟越致遮經 hui 2023-12-10 13:48:50
佛說阿惟越致遮經卷上 hui 2023-12-15 09:07:04
佛說阿惟越致遮經卷中 hui 2023-12-15 09:19:18
佛說阿惟越致遮經卷下 hui 2023-12-15 09:21:25
陸.不退轉法輪經 hui 2023-12-14 15:19:04
不退轉法輪經卷第一 hui 2023-12-15 09:45:06
不退轉法輪經卷第二 hui 2023-12-15 09:49:41
不退轉法輪經卷第三 hui 2023-12-15 09:52:48
不退轉法輪經卷第四 hui 2023-12-16 09:46:03
柒.佛說廣博嚴淨不退轉輪經 hui 2023-12-14 15:21:56
佛說廣博嚴淨不退轉輪經卷第一 hui 2023-12-16 09:56:42
佛說廣博嚴淨不退轉輪經卷第二 hui 2023-12-16 10:13:46
佛說廣博嚴淨不退轉輪經卷第三 hui 2023-12-16 10:19:07
佛說廣博嚴淨不退轉輪經卷第四 hui 2023-12-16 10:21:36
佛說廣博嚴淨不退轉輪經卷第五 hui 2023-12-16 10:24:48
佛說廣博嚴淨不退轉輪經卷第六 hui 2023-12-16 10:26:14
捌.佛說法華三昧經 hui 2023-12-14 15:24:44
佛說法華三昧經一卷 hui 2023-12-16 13:37:34
玖.大法鼓經 hui 2023-12-14 15:27:12
大法鼓經卷上 hui 2023-12-16 13:46:57
大法鼓經卷下 hui 2023-12-16 13:52:15
拾.佛說菩薩行方便境界神通變化經 hui 2023-12-14 15:28:40
佛說菩薩行方便境界神通變化經卷上 hui 2023-12-16 13:55:25
佛說菩薩行方便境界神通變化經卷中 hui 2023-12-16 14:00:03
佛說菩薩行方便境界神通變化經卷下 hui 2023-12-16 14:02:52
拾壹.大薩遮尼乾子所說經 hui 2023-12-14 15:29:45
大薩遮尼乾子所說經卷第一 hui 2023-12-17 16:02:02
大薩遮尼乾子所說經卷第二 hui 2023-12-17 16:18:17
大薩遮尼乾子所說經卷第三 hui 2023-12-17 16:24:35
大薩遮尼乾子所說經卷第四 hui 2023-12-17 16:29:23
大薩遮尼乾子所說經卷第五 hui 2023-12-17 16:37:22
大薩遮尼乾子所說經卷第六 hui 2023-12-18 13:41:19
大薩遮尼乾子所說經卷第七 hui 2023-12-18 13:50:43
大薩遮尼乾子所說經卷第八 hui 2023-12-18 13:52:54
大薩遮尼乾子所說經卷第九 hui 2023-12-18 14:00:13
大薩遮尼乾子所說經卷第十 hui 2023-12-18 14:11:11
拾貳.金剛三昧經 hui 2023-12-14 15:31:20
金剛三昧經卷上 hui 2023-12-18 14:20:28
金剛三昧經卷中-1 hui 2023-12-19 05:44:46
金剛三昧經卷中-2 hui 2023-12-19 05:46:00
金剛三昧經卷下-1 hui 2023-12-19 05:49:41
金剛三昧經卷下-2 hui 2023-12-19 05:50:36
拾參.佛說濟諸方等學經 hui 2023-12-14 15:32:12
佛說濟諸方等學經一卷 hui 2023-12-20 11:22:53
拾肆.大乘方廣總持經 hui 2023-12-14 15:33:14
大乘方廣總持經一卷 hui 2023-12-20 11:36:25
拾伍.無量義經 hui 2023-12-14 15:34:24
無量義經一卷 hui 2023-12-20 11:42:25
拾陸.佛說觀普賢菩薩行法經 hui 2023-12-14 15:35:45
佛說觀普賢菩薩行法經一卷 hui 2023-12-20 11:49:30


本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤, 其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤, 貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除 另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者, 我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者, 如果您忘了您的密碼,請在登入」的畫面, 輸入您的帳號,再按一下我忘記我的密碼了」, 此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面, 裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在 編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
logo
欣洋網路有限公司