王玫瑰 太好了 妳來了我就有救了...教我英文..我這樣翻對不對ㄚ..
You've already betrayed yourselves when you take 'his' business SOOOOOOOOOO personally.
我翻成中文是 你已經漏餡了 當你
take 'his' business SOOOOOOOOOO personally.<~~王玫瑰這段話是啥意思ㄚ
Also,it's you who prolong this discussion, not mine.
並且 是你一直在拖延這個主題的論戰不是我
Your intention to erase the black marks by speaking ill of me is so obvious.
.你的意圖很明顯就是想用話來污衊我以掩飾你醜陋的一面
Give me a reason why should I give a darn of your words.
給我一個理由 我憑啥麼要為你說過的話背書(插屁股)
You've already betrayed yourselves when you take 'his' business SOOOOOOOOOO personally.
我翻成中文是 你已經漏餡了 當你
take 'his' business SOOOOOOOOOO personally.<~~王玫瑰這段話是啥意思ㄚ
Also,it's you who prolong this discussion, not mine.
並且 是你一直在拖延這個主題的論戰不是我
Your intention to erase the black marks by speaking ill of me is so obvious.
.你的意圖很明顯就是想用話來污衊我以掩飾你醜陋的一面
Give me a reason why should I give a darn of your words.
給我一個理由 我憑啥麼要為你說過的話背書(插屁股)
編輯者: 唬爛大師 (2009-06-07 06:29:51)
_________________________
對我沒好處的知識不學。
對我沒有利益的事不做。
對我沒幫助的朋友不交。
對我沒好處的知識不學。
對我沒有利益的事不做。
對我沒幫助的朋友不交。
前一個議題
索引