又在扯淡了!
别胡说了。
Don’t talk nonsense!
轉自
MANDARIN FRIEND 中文朋友
explorations in Chinese grammar and vocabulary
瞎扯蛋 also means ‘to talk irresponsibly’ or ‘to talk nonsense’. Literally, 瞎扯蛋 means ‘to pull on your testicles aimlessly’. It’s not quite profanity, but it’s not really a polite expression either. 虾扯蛋 (literally meaning ‘a shrimp pulls an egg’) is a homophone of 瞎扯蛋 and might be considered an internet meme. If someone is talking nonsense online, you could post a picture of 虾扯蛋. I wouldn’t recommend using these terms.