轉貼:維基百科
但以理書 預言教宗
2005年若望•保祿二世死後,羅馬教廷召集世界各地的紅衣大主教,以選出第111個教宗,聖馬拉奇形容第一百一十一個教宗為Gloria olivae(橄欖的榮耀)。對此,先前有人解讀成新教宗可能擁有橄欖膚色,是來自拉丁美洲或非洲國家。又可能是擁有猶太血統的紅衣大主教,因為聖經的橄欖枝是猶太人的象徵。 另一可能是教宗將出身於聖本篤修會,因為它在十四世紀創立時名為「橄欖會」(Olivetans)。德國紅衣大主教拉青格當選後,人們以為預言不靈了,然而,當教廷宣布新教宗的稱號為本篤十六世時,人們才恍然大悟聖馬拉奇的預言含意。拉青格將會是世界末日最終審判前的倒數第二位教宗。
「橄欖的榮耀」(拉丁語:Gloria olivae;英語:glory of the olive)是該預言列出的最後一個短的片語。
另一種解釋是「橄欖的榮耀」將會促進世界和平,因為橄欖枝是和平的象徵。而據《達尼爾》預言,最終引發末世大戰的敵基督勢力會先促成中東盟約和平並維持一段時期。並且根據該教宗的牧徽,其中一個女人一個獸的形象與啟示錄中騎著獸的巴比倫大淫婦不謀而合。
最後的教宗(「羅馬人伯多祿」)
預言的最後,是最長的一段motto:
•拉丁語原文:
In pſsecutione extrema S.R.E. ſedebit. Petrus Romanus, qui paſcet oues in multis tribulationibus: quibus tranſactis ciuitas ſepticollis diruetur, & Iudex tremẽdus iudicabit populum ſuum. Finis.
•英語譯文:
"During the final persecution of the Holy Roman Church, the seat will be occupied by
Peter the Roman, who will feed his sheep in many tribulations:
and when these things are finished, the city of seven hills will be destroyed,
and the formidable Judge will judge His people.
The End."
•漢語譯文:
「在對神聖羅馬教會的最後迫害中,將由羅馬人伯多祿所統治,令其族人帶來許多苦難。在七山之城毀滅後,令人敬畏的天主將審判他的子民。完結。」
注意:在1595年的第一版《Lignum Vitae》里,「In persecutione extrema S.R.E. sedebit.」這一行是單獨的一句話並自成一個段落,在語義上是與其前的「榮耀的橄欖」(Gloria Olivae)還是與其後的「羅馬人伯多祿」(Petrus Romanus)相關聯尚不清楚。
附加檔案
↑檔案描述: 本篤十六世徽章