張貼者: 萍水
張貼者: Abe Simpson@HK
真係好有它鄉遇故知的感覺~
呵呵呵~~~有機會來台灣, 得閑請你飲杯茶先~~~
我四處推薦這首歌差不多廿年, 遇到那麼喜歡這首歌的人只有兩個, 一個是位絕對稱得上滿腹經綸的老學究, 跟他聊天不少時間, 以為他那麼有中華文化根基的老人不會聽英文歌, 所以沒有唐突地向他推薦, 誰知有一日見他在網上勸勉一個失意的年青人的時候, 竟然叫他那年青人好好細聽這首歌, 還講解歌詞, 講出聽這首歌的感受, 我當時就心想這次乖乖不得了, 當時那種喜悅真的筆墨難以形容. 後來聊起來的時候, 才知他和我一樣, 一有機會就向人推薦這首歌的呢~
第二個就是你, 你竟然會聽到"總會感動得掉滿得雞皮疙瘩呢~~", 我也是一樣, 很感動的時候會起雞皮.(不過"雞皮"不是白話嗎? 你是台灣人怎會知的? 你的文字都挺港語化啊!)
我以前的工作要出差台灣, 台灣因工作關系也去過幾個地方, 但現在這份工已經不用出差去任何地方了, 可惜啊, 不然有機會真的要去台灣喝你這杯茶呢~
_________________________
有子曰:“禮之用,和為貴。先王之道斯為美,小大由之。有所不行,知和而和,不以禮節之,亦不可行也。”
有子曰:“禮之用,和為貴。先王之道斯為美,小大由之。有所不行,知和而和,不以禮節之,亦不可行也。”
前一個議題
索引