討論區 »
五術討論 »
神祀學 » 大般若波羅蜜多經卷第八十二~八十四-初分受教品第二十四[2]之一~二
#2267396 - 昨天 at 22:30
大般若波羅蜜多經卷第八十二~八十四-初分受教品第二十四[2]之一~二
|
終日乾乾
|
註冊: 2023-12-13
文章數: 155
|
|
初分受教品第二十四[2]之一
爾時,具壽舍利子、具壽大目連、具壽執大藏、具壽滿慈子、具壽大迦多衍那、具壽大迦葉波等諸大聲聞,及無量百千菩薩摩訶薩,同時舉聲問善現曰:「所說般若波羅蜜多,如是甚深難見難覺,非所尋思超尋思境,微妙寂靜最勝第一,唯極聖者自內所證,世聰慧人所不能測,於如是法誰能信受?」
善現答言:「有菩薩摩訶薩住不退轉地,於此甚深難見難覺,非所尋思超尋思境,微妙寂靜最勝第一般若波羅蜜多能深信受。復有已見聖諦及漏盡阿羅漢,為滿所願,於此般若波羅蜜多亦能信受。復有善男子、善女人等,已於過去無量無數百千俱胝那庾多佛所,親近供養發弘誓願,殖眾善本利根聰慧,諸善知識所攝受者,於此甚深難見難覺,非所尋思超尋思境,微妙寂靜最勝第一般若波羅蜜多亦能信受。何以故?
「如是人等,終不以空不空分別色,亦不以色分別空不空;不以空不空分別受、想、行、識,亦不以受、想、行、識分別空不空。不以有相無相分別色,亦不以色分別有相無相;不以有相無相分別受、想、行、識,亦不以受、想、行、識分別有相無相。不以有願無願分別色,亦不以色分別有願無願;不以有願無願分別受、想、行、識,亦不以受、想、行、識分別有願無願。不以生不生分別色,亦不以色分別生不生;不以生不生分別受、想、行、識,亦不以受、想、行、識分別生不生。不以滅不滅分別色,亦不以色分別滅不滅;不以滅不滅分別受、想、行、識,亦不以受、想、行、識分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別色,亦不以色分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別受、想、行、識,亦不以受、想、行、識分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別色,亦不以色分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別受、想、行、識,亦不以受、想、行、識分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別眼處,亦不以眼處分別空不空;不以空不空分別耳、鼻、舌、身、意處,亦不以耳、鼻、舌、身、意處分別空不空。不以有相無相分別眼處,亦不以眼處分別有相無相;不以有相無相分別耳、鼻、舌、身、意處,亦不以耳、鼻、舌、身、意處分別有相無相。不以有願無願分別眼處,亦不以眼處分別有願無願;不以有願無願分別耳、鼻、舌、身、意處,亦不以耳、鼻、舌、身、意處分別有願無願。不以生不生分別眼處,亦不以眼處分別生不生;不以生不生分別耳、鼻、舌、身、意處,亦不以耳、鼻、舌、身、意處分別生不生。不以滅不滅分別眼處,亦不以眼處分別滅不滅;不以滅不滅分別耳、鼻、舌、身、意處,亦不以耳、鼻、舌、身、意處分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別眼處,亦不以眼處分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別耳、鼻、舌、身、意處,亦不以耳、鼻、舌、身、意處分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別眼處,亦不以眼處分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別耳、鼻、舌、身、意處,亦不以耳、鼻、舌、身、意處分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別色處,亦不以色處分別空不空;不以空不空分別聲、香、味、觸、法處,亦不以聲、香、味、觸、法處分別空不空。不以有相無相分別色處,亦不以色處分別有相無相;不以有相無相分別聲、香、味、觸、法處,亦不以聲、香、味、觸、法處分別有相無相。不以有願無願分別色處,亦不以色處分別有願無願;不以有願無願分別聲、香、味、觸、法處,亦不以聲、香、味、觸、法處分別有願無願。不以生不生分別色處,亦不以色處分別生不生;不以生不生分別聲、香、味、觸、法處,亦不以聲、香、味、觸、法處分別生不生。不以滅不滅分別色處,亦不以色處分別滅不滅;不以滅不滅分別聲、香、味、觸、法處,亦不以聲、香、味、觸、法處分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別色處,亦不以色處分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別聲、香、味、觸、法處,亦不以聲、香、味、觸、法處分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別色處,亦不以色處分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別聲、香、味、觸、法處,亦不以聲、香、味、觸、法處分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別眼界,亦不以眼界分別空不空;不以空不空分別色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受,亦不以色界乃至眼觸為緣所生諸受分別空不空。不以有相無相分別眼界,亦不以眼界分別有相無相;不以有相無相分別色界乃至眼觸為緣所生諸受,亦不以色界乃至眼觸為緣所生諸受分別有相無相。不以有願無願分別眼界,亦不以眼界分別有願無願;不以有願無願分別色界乃至眼觸為緣所生諸受,亦不以色界乃至眼觸為緣所生諸受分別有願無願。不以生不生分別眼界,亦不以眼界分別生不生;不以生不生分別色界乃至眼觸為緣所生諸受,亦不以色界乃至眼觸為緣所生諸受分別生不生。不以滅不滅分別眼界,亦不以眼界分別滅不滅;不以滅不滅分別色界乃至眼觸為緣所生諸受,亦不以色界乃至眼觸為緣所生諸受分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別眼界,亦不以眼界分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別色界乃至眼觸為緣所生諸受,亦不以色界乃至眼觸為緣所生諸受分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別眼界,亦不以眼界分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別色界乃至眼觸為緣所生諸受,亦不以色界乃至眼觸為緣所生諸受分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別耳界,亦不以耳界分別空不空;不以空不空分別聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受,亦不以聲界乃至耳觸為緣所生諸受分別空不空。不以有相無相分別耳界,亦不以耳界分別有相無相;不以有相無相分別聲界乃至耳觸為緣所生諸受,亦不以聲界乃至耳觸為緣所生諸受分別有相無相。不以有願無願分別耳界,亦不以耳界分別有願無願;不以有願無願分別聲界乃至耳觸為緣所生諸受,亦不以聲界乃至耳觸為緣所生諸受分別有願無願。不以生不生分別耳界,亦不以耳界分別生不生;不以生不生分別聲界乃至耳觸為緣所生諸受,亦不以聲界乃至耳觸為緣所生諸受分別生不生。不以滅不滅分別耳界,亦不以耳界分別滅不滅;不以滅不滅分別聲界乃至耳觸為緣所生諸受,亦不以聲界乃至耳觸為緣所生諸受分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別耳界,亦不以耳界分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別聲界乃至耳觸為緣所生諸受,亦不以聲界乃至耳觸為緣所生諸受分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別耳界,亦不以耳界分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別聲界乃至耳觸為緣所生諸受,亦不以聲界乃至耳觸為緣所生諸受分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別鼻界,亦不以鼻界分別空不空;不以空不空分別香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受,亦不以香界乃至鼻觸為緣所生諸受分別空不空。不以有相無相分別鼻界,亦不以鼻界分別有相無相;不以有相無相分別香界乃至鼻觸為緣所生諸受,亦不以香界乃至鼻觸為緣所生諸受分別有相無相。不以有願無願分別鼻界,亦不以鼻界分別有願無願;不以有願無願分別香界乃至鼻觸為緣所生諸受,亦不以香界乃至鼻觸為緣所生諸受分別有願無願。不以生不生分別鼻界,亦不以鼻界分別生不生;不以生不生分別香界乃至鼻觸為緣所生諸受,亦不以香界乃至鼻觸為緣所生諸受分別生不生。不以滅不滅分別鼻界,亦不以鼻界分別滅不滅;不以滅不滅分別香界乃至鼻觸為緣所生諸受,亦不以香界乃至鼻觸為緣所生諸受分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別鼻界,亦不以鼻界分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別香界乃至鼻觸為緣所生諸受,亦不以香界乃至鼻觸為緣所生諸受分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別鼻界,亦不以鼻界分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別香界乃至鼻觸為緣所生諸受,亦不以香界乃至鼻觸為緣所生諸受分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別舌界,亦不以舌界分別空不空;不以空不空分別味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受,亦不以味界乃至舌觸為緣所生諸受分別空不空。不以有相無相分別舌界,亦不以舌界分別有相無相;不以有相無相分別味界乃至舌觸為緣所生諸受,亦不以味界乃至舌觸為緣所生諸受分別有相無相。不以有願無願分別舌界,亦不以舌界分別有願無願;不以有願無願分別味界乃至舌觸為緣所生諸受,亦不以味界乃至舌觸為緣所生諸受分別有願無願。不以生不生分別舌界,亦不以舌界分別生不生;不以生不生分別味界乃至舌觸為緣所生諸受,亦不以味界乃至舌觸為緣所生諸受分別生不生。不以滅不滅分別舌界,亦不以舌界分別滅不滅;不以滅不滅分別味界乃至舌觸為緣所生諸受,亦不以味界乃至舌觸為緣所生諸受分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別舌界,亦不以舌界分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別味界乃至舌觸為緣所生諸受,亦不以味界乃至舌觸為緣所生諸受分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別舌界,亦不以舌界分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別味界乃至舌觸為緣所生諸受,亦不以味界乃至舌觸為緣所生諸受分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別身界,亦不以身界分別空不空;不以空不空分別觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受,亦不以觸界乃至身觸為緣所生諸受分別空不空。不以有相無相分別身界,亦不以身界分別有相無相;不以有相無相分別觸界乃至身觸為緣所生諸受,亦不以觸界乃至身觸為緣所生諸受分別有相無相。不以有願無願分別身界,亦不以身界分別有願無願;不以有願無願分別觸界乃至身觸為緣所生諸受,亦不以觸界乃至身觸為緣所生諸受分別有願無願。不以生不生分別身界,亦不以身界分別生不生;不以生不生分別觸界乃至身觸為緣所生諸受,亦不以觸界乃至身觸為緣所生諸受分別生不生。不以滅不滅分別身界,亦不以身界分別滅不滅;不以滅不滅分別觸界乃至身觸為緣所生諸受,亦不以觸界乃至身觸為緣所生諸受分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別身界,亦不以身界分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別觸界乃至身觸為緣所生諸受,亦不以觸界乃至身觸為緣所生諸受分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別身界,亦不以身界分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別觸界乃至身觸為緣所生諸受,亦不以觸界乃至身觸為緣所生諸受分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別意界,亦不以意界分別空不空;不以空不空分別法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受,亦不以法界乃至意觸為緣所生諸受分別空不空。不以有相無相分別意界,亦不以意界分別有相無相;不以有相無相分別法界乃至意觸為緣所生諸受,亦不以法界乃至意觸為緣所生諸受分別有相無相。不以有願無願分別意界,亦不以意界分別有願無願;不以有願無願分別法界乃至意觸為緣所生諸受,亦不以法界乃至意觸為緣所生諸受分別有願無願。不以生不生分別意界,亦不以意界分別生不生;不以生不生分別法界乃至意觸為緣所生諸受,亦不以法界乃至意觸為緣所生諸受分別生不生。不以滅不滅分別意界,亦不以意界分別滅不滅;不以滅不滅分別法界乃至意觸為緣所生諸受,亦不以法界乃至意觸為緣所生諸受分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別意界,亦不以意界分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別法界乃至意觸為緣所生諸受,亦不以法界乃至意觸為緣所生諸受分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別意界,亦不以意界分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別法界乃至意觸為緣所生諸受,亦不以法界乃至意觸為緣所生諸受分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別地界,亦不以地界分別空不空;不以空不空分別水、火、風、空、識界,亦不以水、火、風、空、識界分別空不空。不以有相無相分別地界,亦不以地界分別有相無相;不以有相無相分別水、火、風、空、識界,亦不以水、火、風、空、識界分別有相無相。不以有願無願分別地界,亦不以地界分別有願無願;不以有願無願分別水、火、風、空、識界,亦不以水、火、風、空、識界分別有願無願。不以生不生分別地界,亦不以地界分別生不生;不以生不生分別水、火、風、空、識界,亦不以水、火、風、空、識界分別生不生。不以滅不滅分別地界,亦不以地界分別滅不滅;不以滅不滅分別水、火、風、空、識界,亦不以水、火、風、空、識界分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別地界,亦不以地界分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別水、火、風、空、識界,亦不以水、火、風、空、識界分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別地界,亦不以地界分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別水、火、風、空、識界,亦不以水、火、風、空、識界分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別苦聖諦,亦不以苦聖諦分別空不空;不以空不空分別集、滅、道聖諦,亦不以集、滅、道聖諦分別空不空。不以有相無相分別苦聖諦,亦不以苦聖諦分別有相無相;不以有相無相分別集、滅、道聖諦,亦不以集、滅、道聖諦分別有相無相。不以有願無願分別苦聖諦,亦不以苦聖諦分別有願無願;不以有願無願分別集、滅、道聖諦,亦不以集、滅、道聖諦分別有願無願。不以生不生分別苦聖諦,亦不以苦聖諦分別生不生;不以生不生分別集、滅、道聖諦,亦不以集、滅、道聖諦分別生不生。不以滅不滅分別苦聖諦,亦不以苦聖諦分別滅不滅;不以滅不滅分別集、滅、道聖諦,亦不以集、滅、道聖諦分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別苦聖諦,亦不以苦聖諦分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別集、滅、道聖諦,亦不以集、滅、道聖諦分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別苦聖諦,亦不以苦聖諦分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別集、滅、道聖諦,亦不以集、滅、道聖諦分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別無明,亦不以無明分別空不空;不以空不空分別行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱,亦不以行乃至老死愁歎苦憂惱分別空不空。不以有相無相分別無明,亦不以無明分別有相無相;不以有相無相分別行乃至老死愁歎苦憂惱,亦不以行乃至老死愁歎苦憂惱分別有相無相。不以有願無願分別無明,亦不以無明分別有願無願;不以有願無願分別行乃至老死愁歎苦憂惱,亦不以行乃至老死愁歎苦憂惱分別有願無願。不以生不生分別無明,亦不以無明分別生不生;不以生不生分別行乃至老死愁歎苦憂惱,亦不以行乃至老死愁歎苦憂惱分別生不生。不以滅不滅分別無明,亦不以無明分別滅不滅;不以滅不滅分別行乃至老死愁歎苦憂惱,亦不以行乃至老死愁歎苦憂惱分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別無明,亦不以無明分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別行乃至老死愁歎苦憂惱,亦不以行乃至老死愁歎苦憂惱分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別無明,亦不以無明分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別行乃至老死愁歎苦憂惱,亦不以行乃至老死愁歎苦憂惱分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別內空,亦不以內空分別空不空;不以空不空分別外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,亦不以外空乃至無性自性空分別空不空。不以有相無相分別內空,亦不以內空分別有相無相;不以有相無相分別外空乃至無性自性空,亦不以外空乃至無性自性空分別有相無相。不以有願無願分別內空,亦不以內空分別有願無願;不以有願無願分別外空乃至無性自性空,亦不以外空乃至無性自性空分別有願無願。不以生不生分別內空,亦不以內空分別生不生;不以生不生分別外空乃至無性自性空,亦不以外空乃至無性自性空分別生不生。不以滅不滅分別內空,亦不以內空分別滅不滅;不以滅不滅分別外空乃至無性自性空,亦不以外空乃至無性自性空分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別內空,亦不以內空分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別外空乃至無性自性空,亦不以外空乃至無性自性空分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別內空,亦不以內空分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別外空乃至無性自性空,亦不以外空乃至無性自性空分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別真如,亦不以真如分別空不空;不以空不空分別法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,亦不以法界乃至不思議界分別空不空。不以有相無相分別真如,亦不以真如分別有相無相;不以有相無相分別法界乃至不思議界,亦不以法界乃至不思議界分別有相無相。不以有願無願分別真如,亦不以真如分別有願無願;不以有願無願分別法界乃至不思議界,亦不以法界乃至不思議界分別有願無願。不以生不生分別真如,亦不以真如分別生不生;不以生不生分別法界乃至不思議界,亦不以法界乃至不思議界分別生不生。不以滅不滅分別真如,亦不以真如分別滅不滅;不以滅不滅分別法界乃至不思議界,亦不以法界乃至不思議界分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別真如,亦不以真如分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別法界乃至不思議界,亦不以法界乃至不思議界分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別真如,亦不以真如分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別法界乃至不思議界,亦不以法界乃至不思議界分別遠離不遠離。
大般若波羅蜜多經卷第八十二
|
|
↑回到頂端↑
|
|
|
|
#2267397 - 昨天 at 22:30
Re: 大般若波羅蜜多經卷第八十二~八十四-初分受教品第二十四[2]之一~二
|
終日乾乾
|
註冊: 2023-12-13
文章數: 155
|
|
大般若波羅蜜多經卷第八十三
[*]三藏法師玄奘奉 詔譯
初分受教品第二十四之二 「如是人等,終不以空不空分別布施波羅蜜多,亦不以布施波羅蜜多分別空不空;不以空不空分別淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦不以淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多分別空不空。不以有相無相分別布施波羅蜜多,亦不以布施波羅蜜多分別有相無相;不以有相無相分別淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦不以淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多分別有相無相。不以有願無願分別布施波羅蜜多,亦不以布施波羅蜜多分別有願無願;不以有願無願分別淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦不以淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多分別有願無願。不以生不生分別布施波羅蜜多,亦不以布施波羅蜜多分別生不生;不以生不生分別淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦不以淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多分別生不生。不以滅不滅分別布施波羅蜜多,亦不以布施波羅蜜多分別滅不滅;不以滅不滅分別淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦不以淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別布施波羅蜜多,亦不以布施波羅蜜多分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦不以淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別布施波羅蜜多,亦不以布施波羅蜜多分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦不以淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別四靜慮,亦不以四靜慮分別空不空;不以空不空分別四無量、四無色定,亦不[1]以四無量、四無色定分別空不空。不以有相無相分別四靜慮,亦不以四靜慮分別有相無相;不以有相無相分別四無量、四無色定,亦不以四無量、四無色定分別有相無相。不以有願無願分別四靜慮,亦不以四靜慮分別有願無願;不以有願無願分別四無量、四無色定,亦不以四無量、四無色定分別有願無願。不以生不生分別四靜慮,亦不以四靜慮分別生不生;不以生不生分別四無量,四無色定,亦不以四無量、四無色定分別生不生。不以滅不滅分別四靜慮,亦不以四靜慮分別滅不滅;不以滅不滅分別四無量、四無色定,亦不以四無量、四無色定分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別四靜慮,亦不以四靜慮分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別四無量、四無色定,亦不以四無量、四無色定分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別四靜慮,亦不以四靜慮分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別四無量、四無色定,亦不以四無量、四無色定分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別八解脫,亦不以八解脫分別空不空;不以空不空分別八勝處、九次第定、十遍處,亦不以八勝處、九次第定、十遍處分別空不空。不以有相無相分別八解脫,亦不以八解脫分別有相無相;不以有相無相分別八勝處、九次第定、十遍處,亦不以八勝處、九次第定、十遍處分別有相無相。不以有願無願分別八解脫,亦不以八解脫分別有願無願;不以有願無願分別八勝處、九次第定、十遍處,亦不以八勝處、九次第定、十遍處分別有願無願。不以生不生分別八解脫,亦不以八解脫分別生不生;不以生不生分別八勝處、九次第定、十遍處,亦不以八勝處、九次第定、十遍處分別生不生。不以滅不滅分別八解脫,亦不以八解脫分別滅不滅;不以滅不滅分別八勝處、九次第定、十遍處,亦不以八勝處、九次第定、十遍處分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別八解脫,亦不以八解脫分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別八勝處、九次第定、十遍處,亦不以八勝處、九次第定、十遍處分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別八解脫,亦不以八解脫分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別八勝處、九次第定、十遍處,亦不以八勝處、九次第定、十遍處分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別四念住,亦不以四念住分別空不空;不以空不空分別四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦不以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支分別空不空。不以有相無相分別四念住,亦不以四念住分別有相無相;不以有相無相分別四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦不以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支分別有相無相。不以有願無願分別四念住,亦不以四念住分別有願無願;不以有願無願分別四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦不以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支分別有願無願。不以生不生分別四念住,亦不以四念住分別生不生;不以生不生分別四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦不以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支分別生不生。不以滅不滅分別四念住,亦不以四念住分別滅不滅;不以滅不滅分別四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦不以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別四念住,亦不以四念住分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦不以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別四念住,亦不以四念住分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦不以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別空解脫門,亦不以空解脫門分別空不空;不以空不空分別無相、無願解脫門,亦不以無相、無願解脫門分別空不空。不以有相無相分別空解脫門,亦不以空解脫門分別有相無相;不以有相無相分別無相、無願解脫門,亦不以無相、無願解脫門分別有相無相。不以有願無願分別空解脫門,亦不以空解脫門分別有願無願;不以有願無願分別無相、無願解脫門,亦不以無相、無願解脫門分別有願無願。不以生不生分別空解脫門,亦不以空解脫門分別生不生;不以生不生分別無相、無願解脫門,亦不以無相、無願解脫門分別生不生。不以滅不滅分別空解脫門,亦不以空解脫門分別滅不滅;不以滅不滅分別無相、無願解脫門,亦不以無相、無願解脫門分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別空解脫門,亦不以空解脫門分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別無相、無願解脫門,亦不以無相、無願解脫門分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別空解脫門,亦不以空解脫門分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別無相、無願解脫門,亦不以無相、無願解脫門分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別五眼,亦不以五眼分別空不空;不以空不空分別六神通,亦不以六神通分別空不空。不以有相無相分別五眼,亦不以五眼分別有相無相;不以有相無相分別六神通,亦不以六神通分別有相無相。不以有願無願分別五眼,亦不以五眼分別有願無願;不以有願無願分別六神通,亦不以六神通分別有願無願。不以生不生分別五眼,亦不以五眼分別生不生;不以生不生分別六神通,亦不以六神通分別生不生。不以滅不滅分別五眼,亦不以五眼分別滅不滅;不以滅不滅分別六神通,亦不以六神通分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別五眼,亦不以五眼分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別六神通,亦不以六神通分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別五眼,亦不以五眼分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別六神通,亦不以六神通分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別佛十力,亦不以佛十力分別空不空;不以空不空分別四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦不以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法分別空不空。不以有相無相分別佛十力,亦不以佛十力分別有相無相;不以有相無相分別四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦不以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法分別有相無相。不以有願無願分別佛十力,亦不以佛十力分別有願無願;不以有願無願分別四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦不以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法分別有願無願。不以生不生分別佛十力,亦不以佛十力分別生不生;不以生不生分別四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦不以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法分別生不生。不以滅不滅分別佛十力,亦不以佛十力分別滅不滅;不以滅不滅分別四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦不以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別佛十力,亦不以佛十力分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦不以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、[A1]大喜、大捨、十八佛不共法分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別佛十力,亦不以佛十力分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦不以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別無忘失法,亦不以無忘失法分別空不空;不以空不空分別恒住捨性,亦不以恒住捨性分別空不空。不以有相無相分別無忘失法,亦不以無忘失法分別有相無相;不以有相無相分別恒住捨性,亦不以恒住捨性分別有相無相。不以有願無願分別無忘失法,亦不以無忘失法分別有願無願;不以有願無願分別恒住捨性,亦不以恒住捨性分別有願無願。不以生不生分別無忘失法,亦不以無忘失法分別生不生;不以生不生分別恒住捨性,亦不以恒住捨性分別生不生。不以滅不滅分別無忘失法,亦不以無忘失法分別滅不滅;不以滅不滅分別恒住捨性,亦不以恒住捨性分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別無忘失法,亦不以無忘失法分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別恒住捨性,亦不以恒住捨性分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別無忘失法,亦不以無忘失法分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別恒住捨性,亦不以恒住捨性分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別一切陀羅尼門,亦不以一切陀羅尼門分別空不空;不以空不空分別一切三摩地門,亦不以一切三摩地門分別空不空。不以有相無相分別一切陀羅尼門,亦不以一切陀羅尼門分別有相無相;不以有相無相分別一切三摩地門,亦不以一切三摩地門分別有相無相。不以有願無願分別一切陀羅尼門,亦不以一切陀羅尼門分別有願無願;不以有願無願分別一切三摩地門,亦不以一切三摩地門分別有願無願。不以生不生分別一切陀羅尼門,亦不以一切陀羅尼門分別生不生;不以生不生分別一切三摩地門,亦不以一切三摩地門分別生不生。不以滅不滅分別一切陀羅尼門,亦不以一切陀羅尼門分別滅不滅;不以滅不滅分別一切三摩地門,亦不以一切三摩地門分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別一切陀羅尼門,亦不以一切陀羅尼門分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別一切三摩地門,亦不以一切三摩地門分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別一切陀羅尼門,亦不以一切陀羅尼門分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別一切三摩地門,亦不以一切三摩地門分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別一切智,亦不以一切智分別空不空;不以空不空分別道相智、一切相智,亦不以道相智、一切相智分別空不空。不以有相無相分別一切智,亦不以一切智分別有相無相;不以有相無相分別道相智、一切相智,亦不以道相智、一切相智分別有相無相。不以有願無願分別一切智,亦不以一切智分別有願無願;不以有願無願分別道相智、一切相智,亦不以道相智、一切相智分別有願無願。不以生不生分別一切智,亦不以一切智分別生不生;不以生不生分別道相智、一切相智,亦不以道相智、一切相智分別生不生。不以滅不滅分別一切智,亦不以一切智分別滅不滅;不以滅不滅分別道相智、一切相智,亦不以道相智、一切相智分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別一切智,亦不以一切智分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別道相智、一切相智,亦不以道相智、一切相智分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別一切智,亦不以一切智分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別道相智、一切相智,亦不以道相智、一切相智分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別聲聞乘,亦不以聲聞乘分別空不空;不以空不空分別獨覺乘、無上乘,亦不以獨覺乘、無上乘分別空不空。不以有相無相分別聲聞乘,亦不以聲聞乘分別有相無相;不以有相無相分別獨覺乘、無上乘,亦不以獨覺乘、無上乘分別有相無相。不以有願無願分別聲聞乘,亦不以聲聞乘分別有願無願;不以有願無願分別獨覺乘、無上乘,亦不以獨覺乘、無上乘分別有願無願。不以生不生分別聲聞乘,亦不以聲聞乘分別生不生;不以生不生分別獨覺乘、無上乘,亦不以獨覺乘、無上乘分別生不生。不以滅不滅分別聲聞乘,亦不以聲聞乘分別滅不滅;不以滅不滅分別獨覺乘、無上乘,亦不以獨覺乘、無上乘分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別聲聞乘,亦不以聲聞乘分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別獨覺乘、無上乘,亦不以獨覺乘、無上乘分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別聲聞乘,亦不以聲聞乘分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別獨覺乘、無上乘,亦不以獨覺乘、無上乘分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別預流,亦不以預流分別空不空;不以空不空分別一來、不還、阿羅漢,亦不以一來、不還、阿羅漢分別空不空。不以有相無相分別預流,亦不以預流分別有相無相;不以有相無相分別一來、不還、阿羅漢,亦不以一來、不還、阿羅漢分別有相無相。不以有願無願分別預流,亦不以預流分別有願無願;不以有願無願分別一來、不還、阿羅漢,亦不以一[A2]來、不還、阿羅漢分別有願無願。不以生不生分別預流,亦不以預流分別生不生;不以生不生分別一來、不還、阿羅漢,亦不以一來、不還、阿羅漢分別生不生。不以滅不滅分別預流,亦不以預流分別滅不滅;不以滅不滅分別一來、不還、阿羅漢,亦不以一來、不還、阿羅漢分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別預流,亦不以預流分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別一來、不還、阿羅漢,亦不以一來、不還、阿羅漢分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別預流,亦不以預流分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別一來、不還、阿羅漢,亦不以一來、不還、阿羅漢分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別預流向預流果,亦不以預流向預流果分別空不空;不以空不空分別一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果,亦不以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果分別空不空。不以有相無相分別預流向預流果,亦不以預流向預流果分別有相無相;不以有相無相分別一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果,亦不以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果分別有相無相。不以有願無願分別預流向預流果,亦不以預流向預流果分別有願無願;不以有願無願分別一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果,亦不以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果分別有願無願。不以生不生分別預流向預流果,亦不以預流向預流果分別生不生;不以生不生分別一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果,亦不以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果分別生不生。不以滅不滅分別預流向預流果,亦不以預流向預流果分別滅不滅;不以滅不滅分別一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果,亦不以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別預流向預流果,亦不以預流向預流果分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別一來向[A3]一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果,亦不以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別預流向預流果,亦不以預流向預流果分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果,亦不以一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別獨覺,亦不以獨覺分別空不空;不以空不空分別獨覺向獨覺果,亦不以獨覺向獨覺果分別空不空。不以有相無相分別獨覺,亦不以獨覺分別有相無相;不以有相無相分別獨覺向獨覺果,亦不以獨覺向獨覺果分別有相無相。不以有願無願分別獨覺,亦不以獨覺分別有願無願;不以有願無願分別獨覺向獨覺果,亦不以獨覺向獨覺果分別有願無願。不以生不生分別獨覺,亦不以獨覺分別生不生;不以生不生分別獨覺向獨覺果,亦不以獨覺向獨覺果分別生不生。不以滅不滅分別獨覺,亦不以獨覺分別滅不滅;不以滅不滅分別獨覺向獨覺果,亦不以獨覺向獨覺果分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別獨覺,亦不以獨覺分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別獨覺向獨覺果,亦不以獨覺向獨覺果分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別獨覺,亦不以獨覺分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別[A4]獨覺向獨覺果,亦不以獨覺向獨覺果分別遠離不遠離。
「如[1]是人等,終不以空不空分別菩薩摩訶薩,亦不以菩薩摩訶薩分別空不空;不以空不空分別三藐三佛陀,亦不以三藐三佛陀分別空不空。不以有相無相分別菩薩摩訶薩,亦不以菩薩摩訶薩分別有相無相;不以有相無相分別三藐三佛陀,亦不以三藐三佛陀分別有相無相。不以有願無願分別菩薩摩訶薩,亦不以菩薩摩訶薩分別有願無願;不以有願無願分別三藐三佛陀,亦不以三藐三佛陀分別有願無願。不以生不生分別菩薩摩訶薩,亦不以菩薩摩訶薩分別生不生;不以生不生分別三藐三佛陀,亦不以三藐三佛陀分別生不生。不以滅不滅分別菩薩摩訶薩,亦不以菩薩摩訶薩分別滅不滅;不以滅不滅分別三藐三佛陀,亦不以三藐三佛陀分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別菩薩摩訶薩,亦不以菩薩摩訶薩分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別三藐三佛陀,亦不以三藐三佛陀分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別菩薩摩訶薩,亦不以菩薩摩訶薩分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別三藐三佛陀,亦不以三藐三佛陀分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別菩薩摩訶薩法,亦不以菩薩摩訶薩法分別空不空;不以空不空分別無上正等菩提,亦不以無上正等菩提分別空不空。不以有相無相分別菩薩摩訶薩法,亦不以菩薩摩訶薩法分別有相無相;不以有相無相分別無上正等菩提,亦不以無上正等菩提分別有相無相。不以有願無願分別菩薩摩訶薩法,亦不以菩薩摩訶薩法分別有願無願;不以有願無願分別無上正等菩提,亦不以無上正等菩提分別有願無願。不以生不生分別菩薩摩訶薩法,亦不以菩薩摩訶薩法分別生不生;不以生不生分別無上正等菩提,亦不以無上正等菩提分別生不生。不以滅不滅分別菩薩摩訶薩法,亦不以菩薩摩訶薩法分別滅不滅;不以滅不滅分別無上正等菩提,亦不以無上正等菩提分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別菩薩摩訶薩法,亦不以菩薩摩訶薩法分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別無上正等菩提,亦不以無上正等菩提分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別菩薩摩訶薩法,亦不以菩薩摩訶薩法分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別無上正等菩提,亦不以無上正等菩提分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別極喜地,亦不以極喜地分別空不空;不以空不空分別離垢地、發光地、焰慧地、極難勝地、現前地、遠行地、不動地、善慧地、法雲地,亦不以離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地分別空不空。不以有相無相分別極喜地,亦不以極喜地分別有相無相;不以有相無相分別離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地,亦不以離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地分別有相無相。不以有願無願分別極喜地,亦不以極喜地分別有願無願;不以有願無願分別離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地,亦不以離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地分別有願無願。不以生不生分別極喜地,亦不以極喜地分別生不生;不以生不生分別離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地,亦不以離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地分別生不生。不以滅不滅分別極喜地,亦不以極喜地分別滅不滅;不以滅不滅分別離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地,亦不以離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別極喜地,亦不以極喜地分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地,亦不以離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別極喜地,亦不以極喜地分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地,亦不以離垢地、發光地乃至善慧地、法雲地分別遠離不遠離。
大般若波羅蜜多經卷第八十三
|
|
↑回到頂端↑
|
|
|
|
#2267398 - 昨天 at 22:31
Re: 大般若波羅蜜多經卷第八十二~八十四-初分受教品第二十四[2]之一~二
|
終日乾乾
|
註冊: 2023-12-13
文章數: 155
|
|
大般若波羅蜜多經卷第八十四
[*]三藏法師玄奘奉 詔譯
初分受教品第二十四之三 「如是人等,終不以空不空分別極喜地法,亦不以極喜地法分別空不空;不以空不空分別離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法,亦不以離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法分別空不空。不以有相無相分別極喜地法,亦不以極喜地法分別有相無相;不以有相無相分別離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法,亦不以離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法分別有相無相。不以有願無願分別極喜地法,亦不以極喜地法分別有願無願;不以有願無願分別離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法,亦不以離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法分別有願無願。不以生不生分別極喜地法,亦不以極喜地法分別生不生;不以生不生分別離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法,亦不以離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法分別生不生。不以滅不滅分別極喜地法,亦不以極喜地法分別滅不滅;不以滅不滅分別離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法,亦不以離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別極喜地法,亦不以極喜地法分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法,亦不以離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別極喜地法,亦不以極喜地法分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法,亦不以離垢地法、發光地法乃至善慧地法、法雲地法分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別異生地,亦不以異生地分別空不空;不以空不空分別種[1]姓地、第八地、具見地、薄地、離欲地、已辦地、獨覺地、菩薩地、如來地,亦不以種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地分別空不空。不以有相無相分別異生地,亦不以異生地分別有相無相;不以有相無相分別種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地,亦不以種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地分別有相無相。不以有願無願分別異生地,亦不以異生地分別有願無願;不以有願無願分別種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地,亦不以種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地分別有願無願。不以生不生分別異生地,亦不以異生地分別生不生;不以生不生分別種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地,亦不以種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地分別生不生。不以滅不滅分別異生地,亦不以異生地分別滅不滅;不以滅不滅分別種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地,亦不以種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別異生地,亦不以異生地分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地,亦不以種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別異生地,亦不以異生地分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地,亦不以種[*]姓地、第八地乃至菩薩地、如來地分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別異生地法,亦不以異生地法分別空不空;不以空不空分別種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法,亦不以種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法分別空不空。不以有相無相分別異生地法,亦不以異生地法分別有相無相;不以有相無相分別種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法,亦不以種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法分別有相無相。不以有願無願分別異生地法,亦不以異生地法分別有願無願;不以有願無願分別種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法,亦不以種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法分別有願無願。不以生不生分別異生地法,亦不以異生地法分別生不生;不以生不生分別種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法,亦不以種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法分別生不生。不以滅不滅分別異生地法,亦不以異生地法分別滅不滅;不以滅不滅分別種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法,亦不以種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別異生地法,亦不以異生地法分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法,亦不以種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別異生地法,亦不以異生地法分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法,亦不以種[*]姓地法、第八地法乃至菩薩地法、如來地法分別遠離不遠離。
「如是人等,終不以空不空分別有為界,亦不以有為界分別空不空;不以空不空分別無為界,亦不以無為界分別空不空。不以有相無相分別有為界,亦不以有為界分別有相無相;不以有相無相分別無為界,亦不以無為界分別有相無相。不以有願無願分別有為界,亦不以有為界分別有願無願;不以有願無願分別無為界,亦不以無為界分別有願無願。不以生不生分別有為界,亦不以有為界分別生不生;不以生不生分別無為界,亦不以無為界分別生不生。不以滅不滅分別有為界,亦不以有為界分別滅不滅;不以滅不滅分別無為界,亦不以無為界分別滅不滅。不以寂靜不寂靜分別有為界,亦不以有為界分別寂靜不寂靜;不以寂靜不寂靜分別無為界,亦不以無為界分別寂靜不寂靜。不以遠離不遠離分別有為界,亦不以有為界分別遠離不遠離;不以遠離不遠離分別無為界,亦不以無為界分別遠離不遠離。」
時,具壽善現告諸天子言:「如是甚深難見難覺,非所尋思超尋思境,微妙寂靜最勝第一,唯極聖者自內所證,世聰慧人所不能測,所說般若波羅蜜多,其中實無能信受者。所以者何?此中無法可顯可示,由無有法可顯示故,實信受者亦不可得。」
時,舍利子問善現言:「豈不於此般若波羅蜜多甚深教中廣說三乘法,所謂聲聞、獨覺、無上乘法?廣說攝受菩薩摩訶薩從初發心乃至十地諸菩薩道,所謂布施波羅蜜多、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,若內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,若真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,若苦聖諦、集、滅、道聖諦,若四靜慮、四無量、四無色定,若八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,若四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,若空解脫門、無相、無願解脫門,若五眼、六神通,若佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,若無忘失法、恒住捨性,若一切智、道相智、一切相智,若一切陀羅尼門、一切三摩地門?廣說攝受菩薩摩訶薩功德勝事,所謂菩薩摩訶薩於此般若波羅蜜多勤修行故,隨所生處常受化生,於不退神通能自在遊戲,從一佛土趣一佛土,供養恭敬、尊重讚歎諸佛世尊,隨所願樂種種善根皆能修習速得圓滿,於諸佛所聞持正法乃至無上正等菩提,能不忘失亦無懈廢,恒居勝定離散亂心,由此為緣得無礙辯、無斷盡辯、無踈謬辯、迅辯、應辯、凡所演說豐義味辯、一切世間最妙勝辯?」
善現答言:「如是!如是!誠如所說。於此般若波羅蜜多甚深教中廣說三乘法,所謂聲聞、獨覺、無上乘法;廣說攝受菩薩摩訶薩從初發心乃至十地諸菩薩道,所謂布施波羅蜜多乃至一切三摩地門;廣說攝受菩薩摩訶薩功德勝事,所謂菩薩摩訶薩於此般若波羅蜜多勤修行故,隨所生處常受化生,乃至得一切世間最妙勝辯,如是深教諸有所說,以無所得而為方便。」
舍利子言:「此於何法以無所得為方便耶?」
善現言:「舍利子!此於我,以無所得而為方便;此於有情、命者、生者、養者、士夫、補特伽羅、意生、儒童、作者、受者、知者、見者,以無所得而為方便。
「舍利子!此於色,以無所得而為方便;此於受、想、行、識,以無所得而為方便。
「舍利子!此於眼處,以無所得而為方便;此於耳、鼻、舌、身、意處,以無所得而為方便。
「舍利子!此於色處,以無所得而為方便;此於聲、香、味、觸、法處,以無所得而為方便。
「舍利子!此於眼界,以無所得而為方便;此於色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受,以無所得而為方便。
「舍利子!此於耳界,以無所得而為方便;此於聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受,以無所得而為方便。
「舍利子!此於鼻界,以無所得而為方便;此於香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受,以無所得而為方便。
「舍利子!此於舌界,以無所得而為方便;此於味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受,以無所得而為方便。
「舍利子!此於身界,以無所得而為方便;此於觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受,以無所得而為方便。
「舍利子!此於意界,以無所得而為方便;此於法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受,以無所得而為方便。
「舍利子!此於地界,以無所得而為方便;此於水、火、風、空、識界,以無所得而為方便。
「舍利子!此於苦聖諦,以無所得而為方便;此於集、滅、道聖諦,以無所得而為方便。
「舍利子!此於無明,以無所得而為方便;此於行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱,以無所得而為方便。
「舍利子!此於內空,以無所得而為方便;此於外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,以無所得而為方便。
「舍利子!此於真如,以無所得而為方便;此於法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,以無所得而為方便。
「舍利子!此於布施波羅蜜多,以無所得而為方便;此於淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,以無所得而為方便。
「舍利子!此於四靜慮,以無所得而為方便;此於四無量、四無色定,以無所得而為方便。
「舍利子!此於八解脫,以無所得而為方便;此於八勝處、九次第定、十遍處,以無所得而為方便。
「舍利子!此於四念住,以無所得而為方便;此於四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,以無所得而為方便。
「舍利子!此於空解脫門,以無所得而為方便;此於無相、無願解脫門,以無所得而為方便。
「舍利子!此於五眼,以無所得而為方便;此於六神通,以無所得而為方便。
「舍利子!此於佛十力,以無所得而為方便;此於四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,以無所得而為方便。
「舍利子!此於無忘失法,以無所得而為方便;此於恒住捨性,以無所得而為方便。
「舍利子!此於一切陀羅尼門,以無所得而為方便;此於一切三摩地門,以無所得而為方便。
「舍利子!此於一切智,以無所得而為方便;此於道相智、一切相智,以無所得而為方便。
「舍利子!此於聲聞乘,以無所得而為方便;此於獨覺乘、無上乘,以無所得而為方便。
「舍利子!此於預流,以無所得而為方便;此於一來、不還、阿羅漢,以無所得而為方便。
「舍利子!此於預流向預流果,以無所得而為方便;此於一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果,以無所得而為方便。
「舍利子!此於獨覺,以無所得而為方便;此於獨覺向獨覺果,以無所得而為方便。
「舍利子!此於菩薩摩訶薩,以無所得而為方便;此於三藐三佛陀,以無所得而為方便。
「舍利子!此於菩薩摩訶薩法,以無所得而為方便;此於無上正等菩提法,以無所得而為方便。
「舍利子!此於極喜地,以無所得而為方便;此於離垢地、發光地、焰慧地、極難勝地、現前地、遠行地、不動地、善慧地、法雲地,以無所得而為方便。
「舍利子!此於極喜地法,以無所得而為方便;此於離垢地法、發光地法、焰慧地法、極難勝地法、現前地法、遠行地法、不動地法、善慧地法、法雲地法,以無所得而為方便。
「舍利子!此於異生地,以無所得而為方便;此於種[*]姓地、第八地、具見地、薄地、離欲地、已辦地、獨覺地、菩薩地、如來地,以無所得而為方便。
「舍利子!此於異生地法,以無所得而為方便;此於種[*]姓地法、第八地法、具見地法、薄地法、離欲地法、已辦地法、獨覺地法、菩薩地法、如來地法,以無所得而為方便。
「舍利子!此於有為界,以無所得而為方便;此於無為界,以無所得而為方便。」
時,舍利子問善現言:「何因緣故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說三乘法,所謂聲聞、獨覺、無上乘法?何因緣故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說攝受菩薩摩訶薩從初發心乃至十地諸菩薩道,所謂布施波羅蜜多乃至一切三摩地門?何因緣故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說攝受菩薩摩訶薩功德勝事,所謂菩薩摩訶薩於此般若波羅蜜多勤修行故,隨所生處常受化生,乃至得一切世間最妙勝辯?」
善現答言:「舍利子!由內空故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說三乘法,所謂聲聞、獨覺、無上乘法。舍利子!由外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說三乘法,所謂聲聞、獨覺、無上乘法。
「舍利子!由內空故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說攝受菩薩摩訶薩從初發心乃至十地諸菩薩道,所謂布施波羅蜜多、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,若內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,若真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,若苦聖諦、集、滅、道聖諦,若四靜慮、四無量、四無色定,若八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,若四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,若空解脫門、無相、無願解脫門,若五眼、六神通,若佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,若無忘失法、恒住捨性,若一切智、道相智、一切相智,若一切陀羅尼門、一切三摩地門。舍利子!由外空乃至無性自性空故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說攝受菩薩摩訶薩從初發心乃至十地諸菩薩道,所謂布施波羅蜜多,乃至一切三摩地門。
「舍利子!由內空故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說攝受菩薩摩訶薩功德勝事,所謂菩薩摩訶薩於此般若波羅蜜多勤修行故,隨所生處常受化生,於不退神通能自在遊戲,從一佛土趣一佛土,供養恭敬、尊重讚歎諸佛世尊,隨所願樂種種善根皆能修習速得圓滿,於諸佛所聞持正法乃至無上正等菩提,能不忘失亦無懈廢,恒居勝定離散亂心,由此為緣得無礙辯、無斷盡辯、無謬亂辯、迅辯、應辯、凡所演說豐義味辯、一切世間最妙勝辯。
「舍利子!由外空乃至無性自性空故,於此般若波羅蜜多甚深教中,以無所得而為方便,廣說攝受菩薩摩訶薩功德勝事,所謂菩薩摩訶薩於此般若波羅蜜多勤修行故,隨所生處常受化生,乃至得一切世間最妙勝辯。」[1]
初分散花品第二十五
爾時,天帝釋及此三千大千世界所有四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天、梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、無[2]繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,咸作是念:「今尊者善現承佛神力,為一切有情雨大法雨,我等今者為供養故,宜各化作天諸妙華,奉散釋迦如來及菩薩摩訶薩并苾芻僧、尊者善現,亦散所說甚深般若波羅蜜多,而為供養。」
時,諸天眾作是念已,各化種種微妙香花,奉散如來、諸菩薩等。是時,於此三千大千佛之世界花悉充滿,以佛神力,於虛空中合成花臺,莊嚴殊妙,遍覆三千大千世界。
具壽善現覩斯事已,作是念言:「今所散花於諸天處,未曾見有是花殊妙,[3]定非草木水陸所生,應是諸天為供養故從心化出。」
時,天帝釋,既知善現心之所念,謂善現言:「此所散華,實非草木水陸所生,亦不從心實能化[4]生,但變現耳!」
具壽善現語帝釋言:「是花不生,則非花也!」
時,天帝釋問善現言:「為但是花不生,為餘法亦爾?」
善現答言:「非但是花不生,諸餘法亦爾。何謂也?
「憍尸迦!色亦不生,此既不生則非色;受、想、行、識亦不生,此既不生則非受、想、行、識。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為色等故。
「憍尸迦!眼處亦不生,此既不生則非眼處;耳、鼻、舌、身、意處亦不生,此既不生則非耳、鼻、舌、身、意處。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為眼處等故。
「憍尸迦!色處亦不生,此既不生則非色處;聲、香、味、觸、法處亦不生,此既不生則非聲、香、味、觸、法處。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為色處等故。
「憍尸迦!眼界亦不生,此既不生則非眼界;色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受亦不生,此既不生則非色界乃至眼觸為緣所生諸受。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為眼界等故。
「憍尸迦!耳界亦不生,此既不生則非耳界;聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受亦不生,此既不生則非聲界乃至耳觸為緣所生諸受。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為耳界等故。
「憍尸迦!鼻界亦不生,此既不生則非鼻界;香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受亦不生,此既不生則非香界乃至鼻觸為緣所生諸受。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為鼻界等故。
「憍尸迦!舌界亦不生,此既不生則非舌界;味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受亦不生,此既不生則非味界乃至舌觸為緣所生諸受。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為舌界等故。
「憍尸迦!身界亦不生,此既不生則非身界;觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受亦不生,此既不生則非觸界乃至身觸為緣所生諸受。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為身界等故。
「憍尸迦!意界亦不生,此既不生則非意界;法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受亦不生,此既不生則非法界乃至意觸為緣所生諸受。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為意界等故。
「憍尸迦!地界亦不生,此既不生則非地界;水、火、風、空、識界亦不生,此既不生則非水、火、風、空、識界。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為地界等故。
「憍尸迦!苦聖諦亦不生,此既不生則非苦聖諦;集、滅、道聖諦亦不生,此既不生則非集、滅、道聖諦。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為苦聖諦等故。
「憍尸迦!無明亦不生,此既不生則非無明;行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱亦不生,此既不生則非行乃至老死愁歎苦憂惱。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為無明等故。
「憍尸迦!內空亦不生,此既不生則非內空;外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空亦不生,此既不生則非外空乃至無性自性空。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為內空等故。
「憍尸迦!真如亦不生,此既不生則非真如;法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界亦不生,此既不生則非法界乃至不思議界。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為真如等故。
「憍尸迦!布施波羅蜜多亦不生,此既不生則非布施波羅蜜多;淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多亦不生,此既不生則非淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為布施波羅蜜多等故。
「憍尸迦!四靜慮亦不生,此既不生則非四靜慮;四無量、四無色定亦不生,此既不生則非四無量、四無色定。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為四靜慮等故。
「憍尸迦!八解脫亦不生,此既不生則非八解脫;八勝處、九次第定、十遍處亦不生,此既不生則非八勝處、九次第定、十遍處。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為八解脫等故。
「憍尸迦!四念住亦不生,此既不生則非四念住;四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支亦不生,此既不生則非四正斷乃至八聖道支。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為四念住等故。
「憍尸迦!空解脫門亦不生,此既不生則非空解脫門;無相、無願解脫門亦不生,此既不生則非無相、無願解脫門。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為空解脫門等故。
「憍尸迦!五眼亦不生,此既不生則非五眼;六神通亦不生,此既不生則非六神[A1]通。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為五眼等故。
「憍尸迦!佛十力亦不生,此既不生則非佛十力;四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法亦不生,此既不生則非四無所畏乃至十八佛不共法。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為佛十力等故。
「憍尸迦!無忘失法亦不生,此既不生則非無忘失法;恒住捨性亦不生,此既不生則非恒住捨性。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為無忘失法等故。
「憍尸迦!一切智亦不生,此既不生則非一切智;道相智、一切相智亦不生,此既不生則非道相智、一切相智。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為一切智等故。
「憍尸迦!一切陀羅尼門亦不生,此既不生則非一切陀羅尼門;一切三摩地門亦不生,此既不生則非一切三摩地門。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為一切陀羅尼門等故。
「憍尸迦!預流亦不生,此既不生則非預流;一來、不還、阿羅漢亦不生,此既不生則非一來、不還、阿羅漢。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為預流等故。
「憍尸迦!預流向預流果亦不生,此既不生則非預流向預流果;一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果亦不生,此既不生則非一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為預流向預流果等故。
「憍尸迦!獨覺亦不生,此既不生則非獨覺;獨覺向獨覺果亦不生,此既不生則非獨覺向獨覺果。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為獨覺等故。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩亦不生,此既不生則非菩薩摩訶薩;三藐三佛陀亦不生,此既不生則非三藐三佛陀。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為菩薩摩訶薩等故。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩法亦不生,此既不生則非菩薩摩訶薩法;無上正等菩提亦不生,此既不生則非無上正等菩提。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為菩薩摩訶薩法等故。
「憍尸迦!聲聞乘亦不生,此既不生則非聲聞乘;獨覺乘、無上乘亦不生,此既不生則非獨覺乘、無上乘。何以故?以不生法離諸戲論,不可施設為聲聞乘等故。」
大般若波羅蜜多經卷第八十四
|
|
↑回到頂端↑
|
|
|
|
本站是個命理討論的園地,如果您要問命,請務必詳閱各板板規,遵守發問規則,不要只留個生日或是命盤,
其他什麼都沒提。貼命盤的方法請特別注意算完命盤後的文字說明,不要貼個沒人看懂歪七扭八的命盤,
貼錯命盤及未遵守板規者,文章很有可能被不預警刪除
另外,如果您提了問題,而有人回覆的話,不論對與錯,請務必多上來回應論命者,
我們不歡迎那種提了問題就等人回答,也不回應的人。我們需要的是,「良好的互動」及「長期的追蹤」。
本站大多數的討論區都得要註冊才能發言,您若是要張貼討論,請務必註冊為使用者,
如果您忘了您的密碼,請在
登入」的畫面,
輸入您的帳號,再按一下
我忘記我的密碼了」,
此時系統會寄一封信到您當時註冊的 Email 信箱裡面,
裡面則附有一個臨時密碼,請您拿到密碼後用此臨時密碼登入。登入之後可以在
編輯個人檔案」裡面修改成您習慣的密碼。
欣洋網路有限公司