認養時,敞人找了半天,決定以「南懷瑾、徐芹庭」及「孫振聲」的易經為主。
因為「義理易」很重句讀,所以標點符號也要注意!
例如說:「元亨利貞如何句讀?」
答案是:有四種說法
1、四句讀「元、亨、利、貞」:《周易.文言傳》
2、三句讀「元、亨、利貞」:《周易.彖傳》
3、二句讀「元亨、利貞」:《周易.文言傳》
4、一句讀「元亨利貞」:《周易.文言傳》
可是震宮隨卦:
小凱哥:「隨,元、亨、利、貞,無咎。」
南懷瑾:「隨。元。亨。利。貞。無咎。」
孫振聲:「隨,元亨利貞,無咎。」
南懷瑾先生及其學生徐芹庭教授的義理解釋,無人能出其右,但標點符號「。」和「;」及「、」的運用,自然以另外兩者較適合!
「義理易」的解釋,常會看到許多明星,但也有令人搖頭的!
例如有位網友問道:「元亨利貞跟春夏秋冬又有何關係?」
是因為這位網友上某個易經網站,該網站之主持人在釋「元亨利貞」時,說道:
『其實,「元、亨、利、貞」這四個字的意義極為單純,指的不過是「春、夏、秋、冬」四個季節的主要變化而已。當然,你也完全可以讓自己回到三千年以前的華北平原上,把自己當作是一個剛從遊牧的母系社會進化到半遊牧、半農業的父系社會的牧場主兼自耕農,那麼「春、夏、秋、冬」四季的意義對你而言就可以延伸為「生、長、收、藏」四種不同的生活內容。請別急著罵我胡扯,且看「彖辭」裏寫些什麼。』
說真的,去查「彖辭」還真查不出什麼「春、夏、秋、冬」,筆者認為這位主持人是看了古人的書(說不定他根本沒看過),有了領悟之後,卻吝於告訴初學者這個說法的來源,這就是「拾古人之牙慧、吐今人以糟沫」。
其實最少有三本古籍都有談到,唐史徵《周易口訣義》引《周易講疏》、宋邵雍《皇極經世》、宋朱熹《朱子語類》卷六十八,如卷六十致道問「元亨利貞」。曰:
「元是未通底,亨、利是收未成底,貞是已成底。譬如春夏秋冬,冬夏便是陰陽極處,其間春秋便是過接處。
以天道言之,為元亨利貞;
以四時言之,為春夏秋冬;
以人道言之,為仁義禮智;
以氣候言之,為溫涼燥濕;
以四方言之,為東西南北。」,這幾段話文詞優美、意境悠遠,看完真令人心況神怡。
有些書籍的著者更是習慣獨創一些理論,遇到實例無法自圓其說時就硬凹,如果你在私下拿其他實例或但書來反證,或是引經據典地用古籍的說法來辯駁,他不是罵古人就是罵你笨、罵你食古不化。
敝人最欣賞的五術專家就是鐘義明以及了無居士,鐘義明老師在「命理腦筋急轉彎」的序中,直言「慣於鑽研古書」,可惜只有紫微、八字、地理的豐富著作,而無易經卜筮的書付梓。而了無居士更是把古刻版的「紫微斗數全書」,完整句讀與解釋,為了反駁「冬至換年柱」的假說,更特地寫了篇「冬至不可換年柱」,洋洋灑灑六十一頁,沒有十五萬字,恐怕也有十萬字,並且內容都是引述古籍舊理,並賦與新面貌而不失原義,這兩位先生平常撰文也都是毫不藏私地掏心掏肺。
_________________________
南無阿彌陀佛 感恩...
NAMO AMITABHA BUDDHA thanksgiving