半仙大大
嘿嘿嘿
被您猜個正著。最近書房都大大動過,也開始去實習,的確有點忙。
最不好意思的是您猜的--佛洛伊德的心理暗示。
真準...
雖然我本身有譯作。
但是個性上十分討厭翻譯這件事情的繁瑣與無聊。
讀書能有收穫,但是翻譯對我這種人卻是沒有收穫的苦差事。
(以前常常會告訴自己翻譯對於精讀書一定有收穫,但這對我是自欺)
只是因為恰巧能夠使用英文這個工具,就常會被拜託翻譯。
這回我有勉強答應,但是只答應翻譯一章。
也明白讓對方清楚我實在很不喜歡。會視進度再增添。
我剛才先跟同學回信說明情況。讓她心裏有底。
找了一上午真的蠻著急的...
(其實我又答應要幫忙另一本書的意譯,今天也要開始作業。
不過這份意譯倒是有點錢可以拿的,對於我微薄的實習薪資可以有點小補。
但我要試譯過,才會知道我是否有意願與能力可以繼續翻譯完全書)
目前回應--我有打開過此文件。
等會我要去把那些紙箱再翻過一次。唉!!!
感謝半仙大大的靈感提示
嘿嘿嘿

被您猜個正著。最近書房都大大動過,也開始去實習,的確有點忙。
最不好意思的是您猜的--佛洛伊德的心理暗示。
真準...雖然我本身有譯作。
但是個性上十分討厭翻譯這件事情的繁瑣與無聊。
讀書能有收穫,但是翻譯對我這種人卻是沒有收穫的苦差事。
(以前常常會告訴自己翻譯對於精讀書一定有收穫,但這對我是自欺)
只是因為恰巧能夠使用英文這個工具,就常會被拜託翻譯。
這回我有勉強答應,但是只答應翻譯一章。
也明白讓對方清楚我實在很不喜歡。會視進度再增添。
我剛才先跟同學回信說明情況。讓她心裏有底。
找了一上午真的蠻著急的...
(其實我又答應要幫忙另一本書的意譯,今天也要開始作業。
不過這份意譯倒是有點錢可以拿的,對於我微薄的實習薪資可以有點小補。

但我要試譯過,才會知道我是否有意願與能力可以繼續翻譯完全書)
目前回應--我有打開過此文件。
等會我要去把那些紙箱再翻過一次。唉!!!
感謝半仙大大的靈感提示

編輯者: 太陰 (2003-07-06 04:53:23)
_________________________
誠願天下人皆能
-- 健康平安,愛情圓滿,友誼充實,實現天命,資源豐厚,身心光明,柔軟清涼,勇敢圓夢!苦盡甘來!
◎365天讀書丟書紀錄
2008年
讀書08-18 最後的演講(09-02)
讀書08-28 邁向個性的教育
讀書08-28 月亮x角、
讀書08-31 人體復原工程(09-01)
讀書09-02 QBQ的五項修鍊(09-02)
讀書09-02 缺點就是優點--每天做一件你認為痛苦的事(09-03)
讀書09-04 生活簡單就是享受(09-05)
讀書09-04 人生一瞬(09-05)
讀書09-06 心靈之屋(09- )
讀書09-07 空行法教(09-09)
誠願天下人皆能
-- 健康平安,愛情圓滿,友誼充實,實現天命,資源豐厚,身心光明,柔軟清涼,勇敢圓夢!苦盡甘來!
◎365天讀書丟書紀錄
2008年
讀書08-18 最後的演講(09-02)
讀書08-28 邁向個性的教育
讀書08-28 月亮x角、
讀書08-31 人體復原工程(09-01)
讀書09-02 QBQ的五項修鍊(09-02)
讀書09-02 缺點就是優點--每天做一件你認為痛苦的事(09-03)
讀書09-04 生活簡單就是享受(09-05)
讀書09-04 人生一瞬(09-05)
讀書09-06 心靈之屋(09- )
讀書09-07 空行法教(09-09)
前一個議題
索引