張貼者: dasha
張貼者: Tears Everyday
怎麼同一天同一公司同一社長
我看到和您完全相反的新聞?
國際電氣(Kokusai Electric)
因美國制裁半導體輸往中國
本年度營利將大減48%
金井社長表示明後年會恢復
日本政府は米国などと足並みをそろえて半導体製造装置23品目を輸出管理の対象に7月から加えた。成膜技術や熱処理工程もこの中に含まれる。KOKUSAIも今期(24年3月期)について、半導体はメモリーを中心として需要は停滞、半導体製造装置もマイナス成長を見込んでいる。営業利益は前期比48%減の予想だ。
https://www.bloomberg.co.jp/news/articles/2023-10-24/S30F20T1UM0W01
理由很簡單,中文與日文內容完全不同,那個中文內容根本是作文而不是翻譯,您引的這段日文哪邊出現"中國"了?重點其實是"記憶體需求停滯",這是記憶體市場從上個世紀以來的5年週期現象.
要找的話去找日經,不是日經中文網而是日經日文版,他們有訪問社長去問問題,社長還特別為了中國市場這件事說明,因為確實很多分析師擔心半導體設備廠的中國效應.
您引的其他中文新聞也都是這種,不是內容編造,就是拿人家舊版比自己沒上線新版,只有四月一日才能成立的新聞,只能說少看一點中文......
來源是Bloomberg Co Jp
彭博社日本記者會現場訪問
米国などと足並みをそろえて半導体製造装置23品目を輸出管理
日本跟進美國管制半導體23項
您如果點我貼的原文
有實質上是跟進美國一致對中國
如果沒寫中國您就認為不是中國
以後一定給您平行宇宙的正確新聞
_________________________
有筆 有劍 有肝膽
亦狂 亦俠 亦溫文
有筆 有劍 有肝膽
亦狂 亦俠 亦溫文
前一個議題
索引