Cognitive dissonance 翻譯過來是認知失調,是我看了《成熟大人的吵架技術》後學到的對我而言非常重要的詞語。
在我的周圍環境中,我時常聽到這樣的話。
“您生在福中不知福。”
“您應該要找一份穩定的工作。”
“您應該要生個孩子。”
“我們好想要占星的中文翻譯資料阿。”
“我們好喜歡你阿。” (所以你應該努力奉獻,不奉獻就不喜歡你了)
“你來當我們的墊腳石吧。”(所以你應該要努力翻譯資料,並且免費提供)
“你應該要告訴我怎樣做才對阿。”
“你快點告訴我結果。”然後是不停地按提醒振動(qq的某個提醒對方回覆的功能)
“占星師是騙子。”
“你應該一眼就看穿了,幹嘛還要告訴你事情的經過。”
“你根本就不會預測。”
“你不準。”
“你用算命賺錢萬劫不復阿。”
“你收費太貴了。”
“你收費太便宜了。”
“你怎麼可能受到了欺負。”
“都是你自己胡思亂想。”
等等等。
我發覺自己被以上這些言語影響了,不自覺中受到了欺辱,吃了虧,還不知道該把這筆帳算到誰的頭上。
在我的周圍環境中,我時常聽到這樣的話。
“您生在福中不知福。”
“您應該要找一份穩定的工作。”
“您應該要生個孩子。”
“我們好想要占星的中文翻譯資料阿。”
“我們好喜歡你阿。” (所以你應該努力奉獻,不奉獻就不喜歡你了)
“你來當我們的墊腳石吧。”(所以你應該要努力翻譯資料,並且免費提供)
“你應該要告訴我怎樣做才對阿。”
“你快點告訴我結果。”然後是不停地按提醒振動(qq的某個提醒對方回覆的功能)
“占星師是騙子。”
“你應該一眼就看穿了,幹嘛還要告訴你事情的經過。”
“你根本就不會預測。”
“你不準。”
“你用算命賺錢萬劫不復阿。”
“你收費太貴了。”
“你收費太便宜了。”
“你怎麼可能受到了欺負。”
“都是你自己胡思亂想。”
等等等。
我發覺自己被以上這些言語影響了,不自覺中受到了欺辱,吃了虧,還不知道該把這筆帳算到誰的頭上。
前一個議題
索引