回應:
a系所(文學)測 壘 字 問發展性
壘字多田又多口,表示辛勞〝累〞、和人口多(競爭者眾)
壘字亦多土,象「士」,社會階層士農工商的士,就是知識分子。
壘字士多表「士」多,高學歷者多,這些士卻像「土」,而土為務農者的根本,表示說社會上擁有高學歷的人口眾多,但是所具備的實力又是一回事。
以壘字多田多土來看賺錢
雖然有土斯有財
但若不能買賣(售)土地炒地皮賺利潤(暢銷作家)
那麼也只能跟務農一樣賺辛苦錢
回應:
b系所(翻譯)測 碟 字 一樣問錢途啦
碟子的面積範圍就小很多
表示在這塊領域立足的人才稀少
碟字「破」邊、「棄」尾,表示在這個專業知識上的求取對你來說頗為吃力。
通常用到碟子就是沾醬料的時候
〝沾醬油〞~表示不是你的長項,還需要多下工夫。
其實翻譯要做得好還得要有文學底子
這樣才能很傳神的表達給讀者或聽眾
讓他們有身歷其境的感受
前一個議題
索引